Кристине Нёстлингер - Рассказы про Франца и чушную чушь

Рассказы про Франца и чушную чушь
Название: Рассказы про Франца и чушную чушь
Автор:
Жанры: Детская проза | Детские приключения | Зарубежные детские книги
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2017
О чем книга "Рассказы про Франца и чушную чушь"

В этой книге австрийского классика детской литературы Кристине Нёстлингер вас ждёт свежая порция рассказов про Франца. Герою восемь лет, у него есть школьный друг Эберхард и «послешкольная» подруга Габи. С первым Францу интересно, а вторую он по-настоящему любит. Надо признать, Габи ужасно непостоянна: может обидеться или пригрозить дружить только с Сандрой – зато может бескорыстно помочь или придумать увлекательнейшее совместное дело. Вот и на этот раз у неё родилась чудесная идея – создать тайный язык, понимать который будут только она и Франц!

Как вы думаете, кому в итоге пришлось изобретать новый язык? Конечно, Францу! Он и рад: Габи ведь сказала, что у него это получится лучше всего! Всё и вправду получилось на ура: мама посвятила Франца в тайный «у-язык» – на нём она когда-то говорила с подругой, связь с которой потом потеряла. Владеть «у-языком» – одно удовольствие: меняй все подряд гласные на «у», и нукту тубу ну пуймут! Габи в восторге – но лишь до тех пор, пока Франц не раскрыл «у-секрет» Эберхарду, за что она назвала друга «чушь перемётная» и обвинила в предательстве. Прилипло же к ней глупое словечко «чушь», ни фразы без него не произносит! Как со всей этой чушью и со всем этим предательством теперь разобраться?

«Рассказы про Франца» – это идеальное чтение для тех, кто только начинает читать. Всего в серии девятнадцать книг, «Рассказы про Франца и чушную чушь» – пятнадцатая в коллекции.

«Рассказы про Франца» стали лучшей книгой 2013 года по версии сайта «Папмамбук».

Кристине Нёстлингер – австрийская детская писательница, автор более ста книг для детей и подростков. Её творчество отмечено десятками наград, среди которых премии им. Х. К. Андерсена, памяти Астрид Линдгрен. Книги Нёстлингер переведены на 40 языков.

Бесплатно читать онлайн Рассказы про Франца и чушную чушь


Книга издана при финансовой поддержке Федерального министерства образования, искусства и культуры Австрии.


Серия «Рассказы про Франца»


Перевод с немецкого Веры Комаровой

Иллюстрации Кати Толстой


«Рассказы про Франца» – это идеальное чтение для тех, кто только начинает читать.

Всего в серии девятнадцать книг, «Рассказы про Франца и чушную чушь» – пятнадцатая в коллекции.

«Рассказы про Франца» стали лучшей книгой 2013 года по версии сайта «Папмамбук».

Кристине Нёстлингер – австрийская детская писательница, автор более ста книг для детей и подростков. Её творчество отмечено десятками наград, среди которых премии имени Х. К. Андерсена, памяти Астрид Линдгрен. Книги Нёстлингер переведены на 40 языков.


Любое использование текста и иллюстраций разрешено только с письменного согласия издательства.

Интересы издательства «КомпасГид» представляет ООО «Юридическое агентство «Копирайт»

www.juragent.ru.


“Quatschgeschichten vom Franz” by Christine Nöstlinger

© Verlag Friedrich Oetinger GmbH, Hamburg 1984

© Толстая Е. В., иллюстрации, 2017

© Комарова В. В., перевод, 2017

© Издание на русском языке. ООО «Издательский дом «КомпасГид», 2017

С кем Франц дружит и кого он любит

Францу Фрёстлю восемь лет и десять месяцев. У него есть подружка и друг. Подружку зовут Габи Грубер, а друга – Эберхард Мост.

Эберхард – школьный друг Франца, они сидят за одной партой.

Габи – его послешкольная подружка. Она живёт с Францем в одном доме, в соседней квартире. После уроков Франц обедает у Габи и остаётся у неё, пока его мама не придёт с работы.

Эберхард Францу просто хороший друг, а вот Габи Франц по-настоящему любит.

Папа Франца и его старший брат Йозеф считают, что это неправильно.

Папа говорит:

– Эберхард за тебя в огонь и в воду, а Габи тебя через день обижает.

Йозеф говорит:

– У Габи семь пятниц на неделе, а Эберхард – парень что надо, надёжный.

И оба они говорят:

– Почему ты любишь Габи больше, чем Эберхарда? Это несправедливо!

Но мама с ними не согласна.

– Вы ничего не понимаете в любви. На справедливость ей наплевать, – говорит она.

Габи и правда часто бывает противной и вредной, а иногда и по-настоящему злой! Когда она сердится, то насмехается над Францем и обзывает его по-всякому: «гном», «полпорции», «от горшка два вершка» и «пискля».

Это всё потому, что Франц почти на целую голову ниже своих сверстников, а когда он волнуется или огорчается, голос у него делается писклявым и дрожащим.

Чушь лезет из ушей

От Габи никогда не знаешь, чего ожидать.

Вот недавно она завела манеру всюду вставлять какое-нибудь любимое словечко. В январе это было слово «круто», в феврале – «класс», в марте – «обалдеть». А в апреле у неё появилось новое любимое слово – «чушь».

Габи произносит его непрерывно – к месту и не к месту.

«Что за чушь!» – фыркает она, когда ей что-то не нравится.

Или: «Кончай чушь пороть!», если кто-то рассказывает небылицы.

Но этого ей мало. Мобильник она называет «чушильником», шоколад – «чушеладом», кока-колу – «чуше-колой», а Франца – «чушкой».

Вместо «мне скучно» Габи говорит «мне чушно», а если ей нужны деньги, просит Франца: «Отчушь мне еврик».

Францу всё это ужасно действует на нервы. Особенно когда его называют «чушкой». Но он думает так: «Это пройдёт. Ни одно любимое Габино слово дольше месяца не продержалось!»


Однажды утром по дороге в школу Габи сказала Францу:

– Нам нужен чушь-язык!

– Это что? – спросил Франц.

Габи сказала:

– Такой тайный язык! Чтоб никто не понимал, о чём мы говорим.

– А зачем?

Габи объяснила:

– Тогда я смогу встать рядом с Эберхардом и сказать, что он суперчушка. А он и не почушится!

Франц сказал:

– Но он почушится… то есть, тьфу, обидится, если мы будем говорить на тайном языке.

– А это, – ядовито спросила Габи, – тебя так чушно огорчит, чушка?

– Я не чушка! – воскликнул Франц. – А чушь твоя вечная уже из ушей лезет!

Франц замолчал, потому что почувствовал: ещё чуть-чуть, и от волнения он запищит.


– Раз ты не хочешь, я придумаю тайный язык вместе с Сандрой! – крикнула Габи. – У тебя есть время подумать до обеда!

И побежала к школе.

Сандра – Габина школьная подружка. Она сидит с Габи за одной партой. Когда Габи злится на Франца, то делает вид, что её лучший друг – Сандра. Она знает: это сработает. Франц обязательно начнёт ревновать и послушно сделает всё, что она захочет. Даже если это кажется ему глупым или неправильным.

Вот и сейчас Франц шёл вслед за Габи и думал: «Ну всегда так! Если я не делаю того, что она хочет, она угрожает Сандрой, вредина несчастная! Но если они вдвоём начнут разговаривать на тайном языке – это будет уже слишком! Я ведь ничего не пойму! Ладно, после школы скажу, что я не против этой затеи. А ещё скажу, что мы будем так говорить, только когда Эберхарда рядом нет!»


Франц учится во втором «Б». Его учителя зовут Свóбода. Франц и Эберхард называют его «Ать-два», потому что он говорит очень коротко и отрывисто, по-командирски.

Когда уроки кончаются, Ать-два всегда торопится и почти выгоняет учеников из класса:

– Живо, живо, не копаться!

Габи учится во втором «А». Её учительница своих учеников не торопит. Поэтому Франц обычно выходит из школы раньше Габи и ждёт её.

Но если утром Габи на него рассердилась, то ещё неизвестно, пойдёт ли она домой вместе с ним.

Иногда она забывает про обиду и ведёт себя как ни в чём не бывало, а иногда проходит мимо Франца, будто знать его не знает.

Люди, у которых семь пятниц на неделе, – они такие!

В тот день Францу повезло. Габи вышла из школы и, взяв его за руку, ласково спросила:

– Ну, чушка, что ты решил?

Как будто уже знала, чтó ответит Франц.

– Я не против, – сказал он. – Но только если ты твёрдо пообещаешь, что мы не будем говорить на тайном языке при Эберхарде.

Габи остановилась и отпустила руку Франца.

– Ты что! – крикнула она. – Так ведь половина удовольствия пропадёт! Не чушишь разве, чушка?!

Но Франц стоял на своём.

– Или так, или никак, – сказал он.

Наверное, долго настаивать он бы не смог, но Габи неожиданно сдалась.

И сказала со вздохом:

– Ладно, раз ты так хочешь, будем говорить при Эберхарде по-чушнормальному, а не по-чушетайному.

Она снова взяла Франца за руку, и они пошли дальше.

Франц размышлял: «Откуда Габи возьмёт тайный язык? Может, есть книги, где про него написано?»


Откуда Габи хочет взять тайный язык, Франц узнал очень скоро. За обедом она заявила:

– А теперь давай, начушь мне быстренько этот самый чушь-язык! Такой, чтоб можно было его скоро-скоро вычушить!


– Почему я? – пискнул Франц.

– Потому что у тебя лучше получится, – сказала Габи.

Габи нечасто признаёт, что у Франца что-то получается лучше. Это произвело на него сильное впечатление!

– Ну ладно, – сказал Франц. – Я подумаю.


С этой книгой читают
«Рассказы про Франца» классика австрийской детской литературы Кристине Нёстлингерр – дверь в мир шестилетнего ребенка. Взрослые давно забыли, как много тайн за ней скрыто. Этот мир полон своих переживаний, неуверенностей, настоящих побед и истинной преданности. Франц – прекрасный белокурый малыш, очень переживающий, что нестерпимо похож на девчонку. Его не успокаивает ничто: ни детские фотографии папы, ни тихие разговоры мамы. Ведь, как только он
В этой книжке классика австрийской детской литературы Кристине Нёстлингер вас ждёт новая порция рассказов про шестилетнего Франца. Казалось бы, что может происходить в жизни обычного мальчишки-дошкольника? Но оказывается, в ней полно событий! Вы, например, помните, как хотели научиться читать? Было трудно? А вот Франц освоил чтение очень быстро – только осталась одна ма-а-аленькая проблема… О ней вы узнаете, когда сами прочтёте историю.А ещё Фран
Австрийский классик детской литературы Кристине Нёстлингер приглашает в путешествие – вместе с Францем, которому совсем скоро исполнится девять. Путешествие не слишком долгое и далёкое, но – какие в этом могут быть сомнения? – чрезвычайно увлекательное: два вторых класса едут за город под командованием учителя по прозвищу Ать-два. Уроки – доделать! Вещи – собрать! Место в автобусе – выбрать! Удовольствие – получить! Ах, если бы в жизни Франца всё
В этой книге классика австрийской детской литературы Кристине Нёстлингер вас ждёт новая порция рассказов про Франца, которому уже совсем скоро девять лет. Франц учится во втором классе, и всё у него замечательно, кроме одного: мальчик по имени Йошка всё время Франца обижает. Йошка – ужасный хвастун. Он дразнит Франца, что у того нет четырёхцветной ручки, конструктора, фотоаппарата или ещё чего-нибудь, что есть у него самого. Как-то раз Йошка вооб
«1000 рассказов, cказок и стихов для первого чтения» – сборник лучших произведений фольклора и русской классики. Каждая встреча со сказкой, отгадывание загадок, чтение стихов и рассказов не только доставляет радость, но приносит огромную пользу. Малыш сопереживает сказочным героям, учится понимать, что такое добро и зло, знакомится с окружающим миром, учится пересказывать сказки своими словами.Для дошкольного возраста.
Детские сказки, героями которых являются различные животные и насекомые. Книга первая, вторая, третья и четвёртая.
У крестьян из-за засухи плохой урожай, но зверям в лес везут помощь. У Жадины отличный урожай, а зверям помогать не хочет. К нему приходит дешевый работник охранять огород. Он спит в шалаше, плату за труд не получает. Удастся ли уберечь урожай? Красная Лиса ищет Белого Зайца. Неожиданно встречает в лесу странных зверей – рысей. Она хочет, чтобы съели зайцев, отомстив этим Белому Зайцу. Но рыси опасные хищники, едят и лис. Лиса всячески хитрит, чт
Из чего состоит наша жизнь? Из простых мелочей, что случаются каждый день. Радостных и не очень. Самое лучшее запоминается на долгие годы. Истории из жизни передаются от родителей к детям, становясь семейными легендами. Бесценные сокровища, что хочется сохранить. Что если им придать облик сказки? В них, например, старый автомобиль может предстать полноценным персонажем в виде бывалого служивого. У него будут свои собственные достоинства и недоста
Трагическая история открытия Южного полюса вот уже сто лет не перестает волновать умы людей. О роковом путешествии Р. Скотта к полюсу написано множество статей и книг, но книга Э. Черри-Гаррарда, участвовавшего в английской антарктической экспедиции 1911–1913 годов в качестве помощника биолога, представляет собой по сути единственное связное повествование обо всей этой экспедиции в целом. Высокая степень достоверности при описании всего хода эксп
Кажется, что хуже уже быть не может… Я приговорена к смерти, меня предал возлюбленный… тот, кому я верила, не желая слушать ничьих предостережений. Но Эшэр, эта несносная язва, оказался прав. Трэшену нужна была лишь власть, он с самого начала использовал меня, чтобы освободить Темного бога. И вот теперь, когда до моей гибели остался лишь миг, я думаю о сердечных переживаниях?! Не глупо ли?Вот только друзья не дадут мне так легко избежать предстоя
В данном томе приведен комментарий на недельные главы пятой книги Пятикнижия – Двари́м.Комментарий представляет собой анализ простого смысла прямого текста Торы и основан на разъяснениях признанных еврейских мудрецов. При этом он является полностью новым, автор не боится предлагать, по выражению РАШИ, «иное мнение» даже по поводу достаточно установившейся оценки отдельных персонажей Торы. Комментарий занимается только повествовательной частью Тор
Как бы стремительно не мчалась жизнь и её развитие, а юмор остаётся с нами навсегда. В книге «Есть в Перми своя столица» собраны короткие напевальные стихи с юмором для весёлой и взрослой компании необычно об обычном, в том числе и о Перми. Выход книги посвящается 300-летию города Перми, для радостного настроения.