Ксения Валентиновна - Раз за разом – одна зараза

Раз за разом – одна зараза
Название: Раз за разом – одна зараза
Автор:
Жанр: Современная русская литература
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Раз за разом – одна зараза"

Раз разом пытаясь убить себя, он снова возвращается к последнему разговору. С каждой попыткой всё тщательней выбирает последнего собеседника в жизни. Книга содержит нецензурную брань.

Бесплатно читать онлайн Раз за разом – одна зараза


© Ксения Валентиновна, 2024


ISBN 978-5-0062-5612-5

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

========== Попытка номер раз ==========


– Повезло-повезло, – крыша открыта.

Настроение шутить не пропадает, несмотря на мои намерения. Прыгать с девятиэтажки, наверно, плохая идея. Слышал, бывают выжившие.

Жаль только, что в нашем Залупинске нет зданий повыше. Хотя с края крыши и девять этажей кажутся огромной высотой.

Возвращаться уже поздно. Я перелезаю через ограждение. В лицо бьёт ветер, но успеваю осмотреться. Перед тем, как рука соскальзывает. Я пытаюсь схватиться. Так хочется еще хоть пару секунд, чтобы попрощаться с моим городом, пускай и Залупинском.

Я вдыхаю. Неприятный вкус на языке: что мошка делает так высоко? Вот же тупость. Надеюсь, судмедэксперт обнаружит, что я подавился мошкой, а не умер от

падения.

Будет хоть одно достижение: премия Дарвина.

– Готовился?! – конечно, снова этот момент, – ты хоть представляешь, сколько я на репетиторов потратила? И что в итоге?

– Да-да, понял, проебался, – и старая сука снова зацепиться за слова.

– Ты как с матерью разговариваешь?!

Держу пари, она красная как рак. Но я не хочу смотреть на неё в стотысячный раз.

– Как твой дядя долбоёб хочешь, да? – её крик уже заебал. На уши давит.

– Хватит на дядь Лешу гнать, – и его снова приплела. Ну работает где попало и че? Мне его теперь по гроб жизни ненавидеть?

Опять она орет, что я бездарь. Конечно, ведь я не смогу без сраного ВУЗа. И конечно, у всех моих дноклассников получилось, один я по локоть в говне.

Она права. Зачем я ей такой?

В этот раз надо выбрать не крышу. Хотя там красивый вид. Даже для такого Залупинска, как мой.

– Он ещё смеётся надо мной! – и снова крики.

– Да не смеюсь я! – и я кричу.

– Вот посмотрю я на твои хиханьки, когда отец узнает, – спасибо, мамаша. Новый уровень разблокирован: оры от бати.

– Будто без тебя не узнает, – хотел бы соврать, что бубню себе под нос, но так хочется задеть её.

– Будто важно, как узнает, – она больше не орёт. Злобно шепчет. Как постоянно шептала в детстве. Аж мурашки по спине, – что у него не сын, а разочарование на ножках.

В груди жмёт и я прерывисто вдыхаю

– Да пошла ты нахуй, – теперь сам кричу. Противно от себя, но так приятно, – я, блять, тебя учился, не чтобы тебя очаровывать.

Будто могло быть иначе? Пощёчина. Конечно же, блять.

– Хуй ты меня ещё увидишь! – я закрываюсь в комнате. Скидываю шмотки в сумку. Надо ключи не забыть, вдруг что не возьму.


С этой книгой читают
Если жизнь несётся с бешеной скоростью, не давая опомниться, и от вас ускользает всё самое важное, есть только один шанс замедлить время…
Книга состоит из 5 неадаптированных рассказов для перевода с русского языка и пересказа. При переводе необходимо опираться на знание таких грамматических тем, как согласование времён, условные предложения 1—4 типов, страдательный залог, герундий, причастия и пр. В книге 1760 слов и идиом. Рекомендуется школьникам, студентам, а также широкому кругу лиц, изучающих английский и испанский.
Книга состоит из 5 неадаптированных рассказов для перевода с русского языка и пересказа. При переводе необходимо опираться на знание таких грамматических тем как времена, страдательный залог, причастия, деепричастия и пр. В книге 1760 слов и идиом. Рекомендуется школьникам, студентам, а также широкому кругу лиц, изучающих русский язык.
«Впервые в жизни я была поражена этой неожиданно открывшейся стороной нашей действительности. Загадочный кошачий ум и огромная доброжелательность, открытость и готовность к интеллектуальному общению с людьми меня в те дни поразили до самого сердца. Окружившим нас котам, видимо, было известно то, что не всегда известно людям, и неудача оказалась только в том, что мы не понимаем их язык. И не верим в него. К стыду своему. Потому что они-то наш пони
Я родилась (а вернее – переродилась) в несправедливом мире. Где убийство не считается грехом, интриги плетутся там и тут, а женщин используют, как половые тряпки. Меня вырастили на убой. И всё же я постараюсь выжить любой ценой. Ведь змеи изворотливы, а мне уготовлена роль Змеиной жрицы. Посмотрим, хватит ли моего яда на всех врагов.
Простые советы по работе с текстом. Коротко и понятно. Для писателей и копирайтеров.
Кошмар любого наложника – то, что его могут отдать «на воспитание». Вот и мой сегодняшний подопечный надеялся, что с ним ничего подобного не случится, хотя прекрасно понимал в глубине души, что это заслужил. Мне был понятен ход мыслей моих жертв, но я, как раз, обожала это занятие – возвращать владелицам идеально воспитанных мужчин, ценящих их внимание и заботу. И пока что ни один не попал в наше заведение незаслуженно. Неплохая вторая жизнь, я
Сложно быть избранными. Особенно если боги, которые избрали, как-то позабыли сказать об этом всем остальным. Сложно кому-то помогать, если те, кому помогаешь, изо всех сил сопротивляются и попросту не верят в эту помощь. Они ведь не видят опасности. Зато они верят в чужую выгоду и старательно ее ищут. Чтобы забрать себе. Но еще сложнее просто быть вместе, когда у каждого свой долг и свои люди, не понимающие, как можно было выбрать такого неподход