Ричард Грант - Разговорный английский. Продвинутый курс. Книга 9

Разговорный английский. Продвинутый курс. Книга 9
Название: Разговорный английский. Продвинутый курс. Книга 9
Автор:
Жанр: Разговорники
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2023
О чем книга "Разговорный английский. Продвинутый курс. Книга 9"

Серия “Разговорный английский. Продвинутый курс” – это логическое продолжение курса “Разговорный английский. Экспресс – курс”.Этот курс подойдет для тех, кто обладает начальными знаниями английского языка и хочет развить их до совершенства. Проработав все книги данной серии, Ваш уровень английского языка будет сопоставим с уровнем выпускников иняза, а Ваш словарный запас позволит Вам легко общаться с теми, для кого английский язык является родным. . Обучение проходит на примерах, взятых из повседневного общения носителей языка между собой, литературных произведений и периодики. Каждое предложение детально разобрано с точки зрения грамматики. Все книги данной серии являются самодостаточными, поэтому вы можете изучать их в любом порядке.

Бесплатно читать онлайн Разговорный английский. Продвинутый курс. Книга 9


Цель этого курса – довести Ваши знания английского языка до совершенства.

Все книги данной серии являются самодостаточными, поэтому вы можете изучать их в любом порядке.

Часть 81

1601. Вы бы расстроились, если бы я не пришел? – Would you be upset if I didn’t come?

Это пример предложения в условном наклонении второго типа.

If + предложение в простом прошедшем времени → подлежащее + would + смысловой глагол без частицы to + …

Обратите внимание, что несмотря на использование простого прошедшего времени, речь идет не о прошлом, а о гипотетическом настоящем или будущем.

Обратите внимание на то, что не имеет значения, какая часть предложения будет первой, а какая – второй. Если предложение начинается с условия if/when, то после него ставится запятая, а если условие стоит во второй части предложения, то запятая перед if/when не нужна.

Второй тип – используется для того, чтобы сказать о реальных будущих последствиях соблюдения или несоблюдения определенного условия.

Повторим ещё раз.

Would you be upset if I didn’t come?


1602. Женщинасреднихлетсприятнымлицомнастояланатом, чтобыОльгаприехалавеегородпреподавать. – The pleasant-faced middle-aged woman insisted on Olga coming to her town to teach.

Это утвердительное предложение в простом прошедшем времени с герундиальным оборотом в роли косвенного предложного дополнения.

Подлежащее + основной глагол с окончанием -ed (или вторая форма неправильного глагола) + …

Insisted on Olga coming – это герундиальный оборот в роли косвенного предложного дополнения – можно заменить на insisted on her coming.

Insist on – это устойчивое выражение глагола с предлогом. Переводится как настаивать на чем-либо. Глагол, следующий далее, употребляется с окончанием -ing.

Повторим ещё раз.

The pleasant-faced middle-aged woman insisted on Olga coming to her town to teach.


1603. Оннелюбит, когдаемузадаютвопросы, потомучтооннезнает, какнанихответить. – He does not like to be asked questions because he does not know how to answer them.

Это пример использования простого инфинитива в пассивном залоге, для описания действия, которое является безотносительным ко времени совершения действия.

To be + основной глагол с окончанием -ed (или третья форма неправильного глагола) + …

Повторим ещё раз.

He does not like to be asked questions because he does not know how to answer them.


1464. Чтотебекажется? – What seems to you?

Это вопросительное предложение в простом настоящем времени.

(Вопросительное слово) + do или does + подлежащее + основной глагол + …

Если в вопросительном предложении в простом настоящем времени со специальным вопросительным словом What, отсутствует подлежащее, отвечающее на вопрос что? – то вспомогательный глагол does не употребляется, а используется основной глагол без частички to. Для третьего лица к основному глаголу добавляется окончание -s или -es. Нельзя спросить What does seem to you?

Повторим ещё раз.

What seems to you?


1605. После окончания школы сын устроился на работу. – After leaving school, my son got a job.

Обратите внимание на то, что предложение начинается с герундиального оборота, следующего после предлога after.

Такие герундиальные обороты, указывают на последовательность, очерёдность наступления событий, действий – after leaving school … – после окончания школы, он сделал что-то.

Также обратите внимание на то, что первая часть предложения – деепричастие, а вторая часть – результат, связанный с действием в первой части предложения. Вторая часть предложения, как правило, стоит в прошедшем времени.

Get – got – gotten – это три формы неправильного глагола – заработать, получить.

Повторим ещё раз.

After leaving school, my son got a job.


1606. Этот монастырь сейчас перестраивается. – This monastery is being rebuilt.

Это утвердительное предложение в пассивном залоге в Present Continuous Tense.

Подлежащее + am/is/are + being + основной глагол с окончанием -ed (или третья форма неправильного глагола) + …

Rebuild – rebuilt – rebuilt – это три формы неправильного глагола – отстроить заново, восстановить, реконструировать.

Повторим ещё раз.

This monastery is being rebuilt.


1607. Они припарковались очень далеко. – They parked very far.

Это утвердительное предложение в простом прошедшем времени.

Подлежащее + основной глагол с окончанием -ed (или вторая форма неправильного глагола) + …

Повторим ещё раз.

They parked very far.


1608. Как часто ты смотришь образовательные видео? – How often do you watch educational videos?

Это вопросительное предложение в простом настоящем времени.

(Вопросительное слово) + do или does + подлежащее + основной глагол + …

Во фразах – смотреть телевизор, смотреть видео, смотреть фильмы – употребляется глагол watch – watch TV, watch video, watch movies.

Повторим ещё раз.

How often do you watch educational videos?


1609. Хотелосьбыейувидетьегонавчерашнейвечеринке. – She wishes she had seen him at yesterday’s party.

Это предложение иллюстрирует употребление конструкции местоимение + wish + местоимение в сослагательном наклонении Past Perfect Subjunctive I.

Местоимение + wish + местоимение + had + основной глагол с окончанием -ed (или третья форма неправильного глагола) + …

Past Perfect Subjunctive I – обозначает нереальные события прошлого. Действие в этой форме сослагательного наклонения, конечно, не произошло в прошлом. Это может быть упущенной возможностью в прошлом.

Смысл данного примера заключается в том, что кто-то сожалеет о том, что не сделал что-то.

See – saw – seen – это три формы неправильного глагола – видеть.

Yesterday’s party – притяжательное существительное в единственном числе образуется добавлением окончания 's к форме общего падежа существительного.

At yesterday’s party – употребляется предлог места at, если можно поставить вопрос где?

Повторим ещё раз.

She wishes she had seen him at yesterday’s party.


1610. Он плавает в озере. (Действие происходит в момент речи.) – He's swimming in the lake.

Это утвердительное предложение в Present Continuous Tense.

Подлежащее + to be (am/is/are) + основной глагол с окончанием -ing + …

Present Continuous Tense – настоящее продолженное время описывает действие, которое происходит или находится в развитии в данный момент времени.

С этим временем часто употребляются следующие обстоятельства времени: now – сейчасat (the) present (moment) – в настоящий моментat this moment – в данный момент и другие, а также сочетания прилагательных в сравнительной степени: more and more – всё более и болееbetter and better – все лучше и лучшеhigher and higher – всё выше и вышеbigger and bigger – всё больше и больше и другие.

Утвердительная форма в Present Continuous Tense:


С этой книгой читают
Курс "Разговорный английский по уровням. Уровень A2" предназначен для тех, кто стремится улучшить свои навыки общения на английском языке на базовом уровне. В ходе этого курса вы разовьете свою устную речь, расширите словарный запас и повысите уверенность в общении на английском языке. Каждый урок фокусируется на повседневных ситуациях, что позволит вам применять полученные знания в реальных жизненных обстоятельствах. Курс направлен на то, чтобы
Пассивный (страдательный) залог – The Passive Voice – это двадцать второе учебное пособие из серии Английский язык. Теория и практика.Освоив теоретический материал, представленный в данной серии и выполнив более 600 упражнений для самоконтроля, Ваш словарный запас будет состоять из более, чем 6 000 английских слов и выражений, что позволит Вам успешно сдать такие международные экзамены по английскому языку, как TOEFL (Test of English as a Foreign
Имя прилагательное – The adjective – это шестое учебное пособие из серии Английский язык. Теория и практика.Освоив теоретический материал, представленный в данной серии и выполнив более 600 упражнений для самоконтроля, Ваш словарный запас будет состоять из более, чем 6 000 английских слов и выражений, что позволит Вам успешно сдать такие международные экзамены по английскому языку, как TOEFL (Test of English as a Foreign Language), IELTS (Interna
В книгах серии “Разговорный английский. Трудная грамматика простыми словами” представлен новый подход к изучению английского языка. Вместо акцента на зубрежку правил в примерах объясняются различные жизненные ситуации употребления тех или иных клише. Это так же просто, как собирать конструктор “Лего”. Предложения выстраиваются автоматически, подсознательно. Результат – быстрое освоение разговорной практики языка.
Цель книг, входящих в серию “Разговорный английский. Экспресс – курс” – быстро научиться говорить на английском языке. Практически все люди, независимо от их образования, в повседневной жизни используют простую речь – простые предложения в прошедшем, настоящем и будущем времени. Но темы, на которые человек может говорить с другими людьми, напрямую зависят от его словарного запаса. В основе английского языка лежат неопределенные времена, или как и
Серия “Разговорный английский. Продвинутый – курс” – это логическое продолжение курса “Разговорный английский. Экспресс – курс”. Этот курс подойдет для тех, кто обладает начальными знаниями английского языка и хочет развить их до совершенства. Проработав все книги данной серии, Ваш уровень английского языка будет сопоставим с уровнем выпускников иняза, а Ваш словарный запас позволит Вам легко общаться с теми, для кого английский язык является род
В книгах серии “Разговорный английский. Трудная грамматика простыми словами” представлен новый подход к изучению английского языка. Вместо акцента на зубрежку правил в примерах объясняются различные жизненные ситуации употребления тех или иных клише. Это так же просто, как собирать конструктор “Лего”. Предложения выстраиваются автоматически, подсознательно. Результат – быстрое освоение разговорной практики языка.
Этот курс подойдет для тех, кто обладает начальными знаниями английского языка и хочет развить их до совершенства. Проработав все книги данной серии, Ваш уровень английского языка будет сопоставим с уровнем выпускников иняза, а Ваш словарный запас позволит Вам легко общаться с теми, для кого английский язык является родным. . Обучение проходит на примерах, взятых из повседневного общения носителей языка между собой, литературных произведений и пе
Каждая девушка мечтает стать первой леди страны, но что делать той,  для кого высокое положение лишь сделка, условия которой кесарь начинает безжалостно менять по собственному усмотрению? И у жены Властителя Эрадараса отныне нет права на ошибку, нет права на вольности, нет права на эмоции. Она – императрица поднимающейся с колен империи пресветлых. Ее деяния безупречны, ее слова наполнены сиянием величия, ее решения – отражение мыслей супруга… бы
Достаточно однажды оступиться, чтобы навек получить пятно на свою бессмертную душу. А ведь грех-то немалый – лжесвидетельствовать на суде по делу об убийстве девушки. И то, что к грешнику приходит скорая гибель, не станет облегчением – это только начало платы по счетам. Остальные долги перед вселенной попаданцу, оказавшемуся в теле полицейского видока, коллежского секретаря Игната Дормидонтовича Силаева, придется отдавать уже в параллельной реаль
Трогательный роман от известного во всем мире автора. Это согревающая и глубокая книга о смысле жизни. У матери главного героя болезнь Альцгеймера, и женщина забывает даже собственного сына. Заботясь о маме, Идзуми узнает о ее тайном прошлом и жизни, которую мать прожила без него.Роман на важную тему, которую автор раскрывает через взаимоотношения тяжелобольной матери с сыном. Время быстротечно, автор покажет, почему нужно ценить каждую счастливу
«…Красота этой женщины была не тою, что зовется несравненною и поражает с первого взгляда…» – писал о ней великий историк Плутарх. Но тот, кто хотя бы раз в жизни видел царицу эллинистического Египта Клеопатру, не мог забыть ее до конца своих дней. Редкое обаяние сочеталось в ней с властностью, ораторское искусство – с волшебным голосом; она была прекрасно образованна и свободно говорила на многих языках. Жизнь блистательной царицы Нила, рассказа