Геннадий Авласенко - Разрешите стать вашим слугой

Разрешите стать вашим слугой
Название: Разрешите стать вашим слугой
Автор:
Жанры: Книги о приключениях | Книги про волшебников
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2017
О чем книга "Разрешите стать вашим слугой"

Хотели бы вы, чтобы у вас был слуга? Слуга-волшебник, слуга-чародей… Словом, всем слугам слуга! А вот студент-неудачник Александр, который очень хочет, чтобы друзья называли его Алексом, но те упорно именуют его Шуриком, такого слугу заимел. И вместе с ним массу неприятностей. С некоторым опозданием, но герой наконец-таки понял, почему всемогущему, казалось бы, чародею так необходимо иметь подле себя… хозяина.

Бесплатно читать онлайн Разрешите стать вашим слугой


Введение

Средние века. Где-то в Англии…

Представьте себе… рыцарский турнир.

Обыкновенный, самый заурядный рыцарский турнирчик местного, прямо скажем, значения. Впрочем, поле для состязания, а, попросту говоря, ристалище, тут довольно приличное, рыцари тоже один великолепнее другого… ну, а галереи для зрителей плотно заполнены нарядной благородной публикой.

Вот на ристалище выезжают два рыцаря в сверкающих доспехах, в шлемах со страусовыми перьями. Вот они замерли, низко опустив копья, вот раздаётся сигнал, и противники начинают стремительно мчаться друг на друга. Всё ближе, ближе… и вот они уже сшибаются на самой середине ристалища, причём, один из рыцарей пробкой вылетает из седла и, громыхая доспехами, тяжело катится по траве. Ну, а его победитель, подняв в знак своего торжества копьё и лихо вздыбив лошадь, вызывает тем самым целый гул восторженных воплей и рукоплесканий.

– И вновь победу одерживает доблестный рыцарь, сэр Гамильтон! – звучит над трибунами громовой возглас герольда. – Поприветствуем же доблестного рыцаря, дамы и господа!

Под неутихающий гул рукоплесканий сэр Гамильтон подъезжает к своему шатру и с помощью оруженосца медленно слезает с лошади. В это же время к его поверженному сопернику торопливо подбегают слуги и, ухватив бедолагу за руки и за ноги, без всякого почтения уволакивают с арены.

Зрители на галереях меж тем постепенно успокаиваются, явно готовясь к продолжению кровавой сей потехи. И действительно, почти сразу же громко затрубили трубы, и вновь раздался зычный возглас герольда:

– Сэр Гамильтон вызывает на поединок следующего соперника! – кричит, надрываясь, герольд. – Ну, что же вы, доблестные рыцари?! Сражайтесь! Преломите свои копья в честь прекрасных дам, храбрые рыцари! Неужели никто больше не осмелится бросить вызов доблестному сэру Гамильтону?!

В это же время чуть в стороне от ристалища стоят и спорят о чём-то между собой два человека: юноша в рыцарских доспехах, держащий за узду оседланную лошадь, и довольно пожилой господин, по всей видимости, его отец.

Прислушаемся к их беседе:

ЮНОША. Папа! Я боюсь!

ОТЕЦ. Стыдись, сын мой! Что ты говоришь такое?!

ЮНОША. Говорю, что думаю! У меня ни единого шанса на победу!

ОТЕЦ. Шанс всегда есть, сын мой!

ЮНОША. Да, но не с этим костоломом! Он уже пятерых поверг наземь, причём двоих унесли с арены в тяжёлом состоянии!

А теперь, покинув на время доблестных сих джентльменов, перенесёмся на трибуны. Кстати, вон там, совсем неподалёку, сидят три молодых женщины, вернее, дамы. Послушаем же, о чём они так горячо толкуют…

ПЕРВАЯ ДАМА. Ах, он такой душка, этот сэр Гамильтон!

ВТОРАЯ ДАМА. И не говорите, миледи! Жаль только, что он так некрасив!

ТРЕТЬЯ ДАМА. Красота для рыцаря – дело второстепенное!

ВТОРАЯ. И он уже далеко не молод…

ПЕРВАЯ. Неважно! Главное, чтобы у него…

Она шепчет что-то сначала второй, а потом и третей даме на ухо, те прыскают от смеха.

ВТОРАЯ. Быть не может!

ТРЕТЬЯ. Представляю себе этого толстяка в такой позе!

ПЕРВАЯ. Уверяю вас! И притом, это продолжалось…

Что ж, довольно нескромно с нашей стороны подслушивать откровенно женские разговоры. И, кстати, совсем неподалеку ведут неспешную беседу два знатных кавалера. Прислушаемся лучше к их диалогу…

ПЕРВЫЙ. Откуда он взялся, этот сэр Гамильтон? Почему я раньше о нём даже не слыхивал?

ВТОРОЙ. О, это большая тайна, мой друг! Тут я тоже теряюсь в догадках. (Шёпотом, наклонившись к уху собеседника.) Дело в том, что этот сэр Гамильтон – мой сосед.

ПЕРВЫЙ. Вот как? И в чём же тут тайна?

ВТОРОЙ. Я знаю его вот уже много лет. И, признаться, до нынешней весны даже не подозревал, что этот толстяк способен на такое!

ПЕРВЫЙ. Вот как?!

ВТОРОЙ. Он даже в юности не жаловал верховую езду, предпочитая передвигаться исключительно в карете! А потом…

ПЕРВЫЙ. Что потом?

ВТОРОЙ. Потом, в самом начале нынешнего сезона, он вдруг заявился на турнир в доспехах, с копьём и заявил, что желает принять в нём участие!

ПЕРВЫЙ. Вот даже как?!

ВТОРОЙ. Все участники турнира плакали от смеха, когда об этом объявил герольд…

ПЕРВЫЙ. А потом?

ВТОРОЙ. Потом им, естественно, стало не до смеха! Этот толстяк, который до сего памятного дня и понятия не имел о благородном рыцарском искусстве, поверг назем их всех до единого!

ПЕРВЫЙ. Вот даже как?

Они умолкают.

– Ну, что же вы, благородные рыцари?! – тщетно надрывается герольд. – Неужели никто больше не осмелится скрестить своё копьё с копьём доблестного сэра Гамильтона?!

А в стороне от ристалища отец и юноша, его сын всё ещё продолжают свой спор.

ОТЕЦ. Мой сын, ты – трус?!

ЮНОША. Да, я боюсь этого поединка! И разве я один?! Посмотри, никто из присутствующих не решается бросить вызов этому толстяку!

ОТЕЦ. Никто не решается, а ты решись!

ЮНОША. Ну почему я?!

ОТЕЦ. Мой сын – трус! Кто бы мог подумать!

ЮНОША. Ну, хорошо, я – трус! Ты доволен?

ОТЕЦ. Нет, не доволен! Ты хочешь опозорить славное имя древнего нормандского рода Дебрианов?!

ЮНОША (саркастически). А если этот толстяк сшибёт меня с лошади, это не будет позором для древнего рода Дебрианов?

Ну что ж, вновь покинем на время в покое последних представителей славного рода Дебрианов, и перенесёмся в палатку доблестного сэра Гамильтона.

А вот и он сам, в доспехах, но без шлема, сидит, развалившись в кресле, невысокий толстячок с круглым лунообразным лицом. Подле него в почтительной позе стоит довольно молодой ещё человек приятной наружности в чёрном облегающем одеянии, по всему видно, его слуга. На голове у слуги бархатный берет с пером, тоже чёрный.

Они негромко разговаривают между собой, и мы вполне можем послушать занимательную их беседу.

СЭР ГАМИЛЬТОН (довольным голосом). Так ты говоришь, я их всех сшиб с первого раза?

СЛУГА. Именно так, мой господин. Как всегда!

СЭР ГАМИЛЬТОН. То-то! Знай наших! (Некоторое время оба молчат.) Я им всё припомню, все обиды! Особенно этому, сэру Макхинси!

СЛУГА. Осмелюсь доложить вам, мой господин, что доблестный сэр Макхинси три раза изволил перекувыркнуться через собственную голову, и лишь потом слуги утащили его с ристалища в бессознательном состоянии.

СЭР ГАМИЛЬТОН. То-то! (С кряхтеньем встаёт.) И что, больше никого нет?

СЛУГА. Боятся, мой господин. Вы нагнали на них страху…

СЭР ГАМИЛЬТОН. То-то! (Снаружи слышится звук рога.) Кто там ещё? (Выглядывает из палатки.) Да это молокосос Дебриан! Ну, с ним-то мы быстро разделаемся…

СЛУГА (почтительно). Именно так, мой господин! Позвольте?

СЭР ГАМИЛЬТОН (благодушно). Давай!

Слуга подходит к сэру Гамильтону и тут происходит нечто совершенно невероятное. Слуга входит в господина и совершенно исчезает в нём. Сэр Гамильтон вздрагивает, лицо его искажается, в нём происходят какие-то быстроменяющиеся изменения, на какое-то короткое мгновение оно даже становится лицом слуги. Потом всё это заканчивается, сэр Гамильтон нахлобучивает шлем и твёрдой походкой выходит из шатра.


С этой книгой читают
В основе романа – т. н. петля времени. Группа молодых людей из настоящего (под которым в романе подразумеваются 80-е годы ХХ ст.) неожиданно оказывается в далёком прошлом. Шансов выжить в первобытном лесу с его саблезубыми чудовищами и людоедами-неандертальцами практически нет… А тут ещё оказывается, что молодые люди невольно стали участниками экспериментов со временем, проводимых их далёкими потомками из будущего…
Сказочно-поучительные истории «О том, как зверята правила безопасного поведения изучали» в увлекательной форме расскажет детям о правилах поведения в различных жизненных ситуациях. В сказочном лесу друзья-зверята то и дело нарушают правила безопасного поведения. Хорошо, что живёт в этом лесу Сова – Мудрая голова, которая предостерегает маленьких обитателей от неосторожных поступков.
Старшеклассница Настя вместе со своей сельской подругой Ксенией обнаруживает в заброшенной деревенской избе таинственную старинную книгу в чёрном переплёте. Несмотря на все предостережения Ксюши, Настя решает забрать книгу себе…С этих пор ее жизнь превращается в кошмар!
Роман «Уродка» писателя-фантаста Геннадия Авласенко – это антиутопия, повествующая о событиях, разворачивающихся после атомной войны, когда в живых остался лишь один процент человечества. Землю населяют люди и уроды (мутанты), жизнь которых протекает не только в постоянной вражде, также они вынуждены противостоять чудовищным тварям, возникшим в результате мутаций. А ещё эта книга об уродстве и красоте, подлости и благородстве, спасительном страхе
Эта книга – это воспоминания об учебе в школе. Для кого-то школа – пора светлых воспоминаний и счастливая пора. Для кого-то – самое страшное время, как темные века Средневековья. Рассказы в этой книге – это реальный, пережитый опыт жизни в школе и некоторых событий за ее пределами в школьные дни. Все изложено предельно откровенно, насколько возможно, максимально детализировано из того, что можно вспомнить после окончания школы. Книга точно не ост
1872 год. Уральские забайкальские и амурские казаки попадают в плен. На Амурских нападают банды китайцев, на остальные банды хивинцы и туркмены. Казаков ведут через Афганистан и грузят на корабль. На корабле встречают кубанских казаков, которые в плену уже десять лет. По пути нападают пираты. Они освобождают казаков. Они предлагают вступить в их ряды. Те хотят подумать. Ночью забирают оружие и припасы бегут с судна. Доплывают до острова. Строят д
В книге рассказывается история о дружбе и доброте. Главные герои Катя и Ахмед живут дружно и хотят сделать что-то хорошее для своей деревни. Они отправляются в лес за яблоками, где встречают старца, который в благодарность за доброту дарит им яблоки и сладкую воду. На следующий день Катя и Ахмед хотят приготовить много пирогов, но обнаруживают, что у них закончилась мука. Ахмед отправляется в магазин, но по пути прокалывает колесо велосипеда. Он
Серия книг, в которых я буду рассказывать то необъяснимое и мистическое, что случалось со мной и моими знакомыми. Призраки, кладбище, духи. Многие рассказы не выдумка. Первый рассказ я начну с романтической мистики.
Глядя на молодых людей в свадебных нарядах, я обычно думаю: «Дай вам бог! Пусть у вас хватит мудрости понимать и терпеть друг друга и пусть та страсть, которая вас объединила, перерастет в любовь, уважение и дружбу». Не многим это удается. Но те, кто свой моногамный брак смог не превратить в монотонный, бывают вознаграждены.Пусть ты, дорогая моя читательница, будешь такой счастливицей!И если хотя бы один из моих советов или одна из моих книг тебе
Чужих детей не бывает. Ни на улице, ни в детской песочнице, ни на горке. Если с велосипеда падает чужой, не твой, ребенок, то все равно будет больно. Можно ли полюбить чужого ребенка как своего? Нужно. Тогда эта любовь вернется.Маша Трауб
Издание включает обзор содержания национальных стандартов ГОСТ Р серии «Менеджмент непрерывности бизнеса», а также ряда связанных нормативно-методических документов и будет полезно как дополнение к базовым учебникам «Антикризисное управление» при рассмотрении вопросов стандартизации в сфере антикризисного управления. Содержание охватывает вопросы как создания кризисоустойчивой системы управления, так и управления в условиях кризиса.
Быть холодным – не значит быть мёртвым.Они единственные, кто смог выжить после встречи с жнецами.Они не могут быть рядом с теми, кто им безумно дорог.Они «бессмертны», но они не бесчувственны.Они – вампиры.И их дом Анталиас. Книга содержит нецензурную брань.