Чёрный блестящий лимузин медленно въехал на территорию кладбища и остановился у частного склепа.
Вздохнув, Дейв посмотрел на родителей.
Отец успокаивал мать, рыдающую всю дорогу от дома до кладбища.
– Мам, – наклонившись вперёд, Дейв сжал её ладонь. – Надо идти.
– Да, милый, – она смахнула слёзы и поправила аккуратную чёрную шляпку. – Ты прав. Нам уже пора быть там.
Открыв дверь машины, Дейв вышел первым и оправил пиджак, застегнув пуговицу.
Затем подал руку матери, помогая выбраться из авто.
– Спасибо, дорогой.
Звук шин по гравию заставил все семейство Кингов обернуться.
– О, это, наверное, Джессика и Лютер, – всполошилась Хлоя Кинг. – Да и Роби, наверняка, с ними.
– Роб прилетел? – удивлённо спросил Дейв.
Ответ на его вопрос вылез из машины самолично.
– Что, даже не обнимешь братца? – белозубо улыбнулся кареглазый брюнет, шагнув навстречу Дейву.
– Сукин сын… – прошептал тот и крепко сжал его в объятиях.
– Ты один из немногих, по кому я скучал эти четыре года.
– Признавайся, ты плакал на чужбине глядя на мое фото? – хохотнул Дейв.
– Естессна. Дрочил даже.
Оба парня рассмеялись и тут же схлопотали оплеухи от матерей.
– Ведите себя прилично! – прошипела мать Роберта. – Вы на похоронах вашего деда!
– Мы помним, ма, – закатил глаза Роб.
– Тогда пошевеливайтесь! Ждут только нас.
Многозначительно переглянувшись, оба последовали за родителями.
– А кто нас там ждёт-то? – пробубнил Роб так тихо, чтобы слышал только Дейв. – А, погоди! Знаю! Дед там, наверное, в гробу подпрыгивает от нетерпения и орёт «Засыпьте меня земелькой, чертовы ленивые ублюдки!»
Закусив губу, Дейв пихнул его в бок.
Полчаса спустя, оба парня, сев в церкви как можно дальше, наблюдали за огромным количеством людей, пришедших проститься с Хьюбертом Хиллом. Причём половина скорбящих выглядели так, будто вот-вот последуют за ним.
Выделялись, пожалуй, только две девушки, сидевшие, как и братья, чуть в стороне.
Обе темноволосые, стройные и, что уж греха таить, довольно красивые.
Кареглазая брюнетка тихо плакала, прижимая к глазам платок.
Вторая, шатенка с огромными глазищами какого-то невероятного оттенка, была явно пьяна. Она обнимала плачущую девушку и что-то шептала ей в ухо.
– А это ещё кто? – вскинул брови Роб. – Только не говори, что молодые жены Хью.
– О! Ты почти близок. – хмыкнул Дейв, так же как и двоюродный брат, внимательно разглядывающий девушек. – Это наши сиротки, взятые дедом под своё крыло.
– Чего? – недоуменно моргнул Роб.
– Короче, – Дейв наклонился к нему и быстро зашептал, – Сам знаешь как дед был помешан на благотворительности. Так вот последние четыре года он активно спонсировал всякие проекты типа: «Осчастливь безотцовщину» или «Протяни руку помощи заблудшей овечке». Зашёл так далеко, что прямо сейчас ты видишь перед собой представительниц этих самых проектов. Мэй Паркер и Тесс Хантер. Дед оплатил их учебу, обустроил в жизни и вообще души в них не чаял. Особенно в Паркер. Она до самой смерти ухаживала за ним. Никому другому дед не доверял даже ставить уколы.
– Так мож она его и… – Роб многозначительно провёл ребром ладони по горлу.
– Нет. – улыбнулся Дейв.
– Ху из ху?
– Понятия не имею. Я вообще о их существовании сам недавно узнал. Да и деда живым не застал – он быстро скончался. Я был в командировке, вернулся уже… когда было поздно.
– Ну, тут, в принципе все очевидно. Рыдает – сиротка, бухая – овца. Кстати, на что забьёмся, что у неё в кармашке есть косяк. Смотри! Сейчас докажу! – ухмыльнулся Роб.
Перегнувшись через проход, он негромко свистнул, привлекая внимания девушек.
Сидевшие перед ним и Дейвом люди, возмущённо обернулись.
Нисколько не смущаясь, Роб проделал тоже самое, уставившись на абсолютно пустые скамьи за ним.
– Сбежали, наверное! Бессовестные какие! – сокрушенно вздохнул он, поворачиваясь назад.
Дейв сжал пальцами переносицу и сделал вид, что его нет в этой объективной реальности.
Как только сидевшие впереди потеряли к ним интерес, Роб снова обратил свой взор на девушек и радостно улыбнулся, заметив, что ему удалось привлечь их внимание.
– Здаров, девчат. Чего грустим? Помер что ли кто?
Кареглазая была шокирована его репликой настолько, что даже плакать перестала. Вторая девушка слегка нахмурила идеальные бровки, а затем чётко произнесла:
– Олень!
Звук ответа заглушил грянувший орган.
– Овца – моя. – прошептал Роб на ухо Дейву. – Тебе плакса, уж извини.
Хмыкнув, Дейв невольно посмотрел на кареглазую девушку и с удивлением заметил, что и она наблюдает за ним.
Как только его голубые глаза встретились с её она тут же отвернулась явно смутившись.
Пару секунд Дейв размышлял над этой ситуацией, а потом забыл, отвлекшись на священника, вставшего за кафедру.
***
Потягивая виски, Роб наблюдал за тем, как большеглазая шатенка наливает себе в кружку внушительную порцию алкоголя.
– Не боишься рухнуть рожей в салат? – спросил он, не выдержав.
– А? – нахмурилась та.
– Я говорю бухаешь знатно.
– Тебе-то, блять, какая печаль? – огрызнулась она.
– Я – Роб, кстати.
– Да мне пох. Хоть королева Нидерландов. – закатила глаза девчонка.
– Мда… Дедуля тебе манеры не привил значит.
– Как и тебе, – хмыкнула она.
– Ага! Значит знаешь кто я. – снова заулыбался Роб.
– Конечно. Напыщенный самовлюблённый внучок. – ответила она и, развернувшись, отошла от бара.
– Сучка, – засмеялся Роб, – может переспим?
Вместо ответа она сделала вид, что её вырвало в выпивку.