Юи Цы - [RE]волюция. Акт 1

[RE]волюция. Акт 1
Название: [RE]волюция. Акт 1
Автор:
Жанры: Городское фэнтези | Боевое фэнтези
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2023
О чем книга "[RE]волюция. Акт 1"

Бин Нефира – молодой сержант полиции, который по удачному (или неудачному) стечению обстоятельств оказывается в гуще экстраординарных событий. После шокирующего происшествия 11 октября 1962 года он соглашается сотрудничать с неким Комитетом и помочь найти членов неизвестной группировки, одержимой идеей исторического переворота. Последние убеждены, что человечество, держась на столпах ключевых звеньев, проходит путь от рождения до смерти по одному и тому же сценарию, и стремятся нейтрализовать эти шестеренки, чтобы изменить ход истории.

Бесплатно читать онлайн [RE]волюция. Акт 1


что есть Бог?

…Вы его когда-нибудь видели?

…может, слышали?

…Нет?


…так почему же вы так уверены, что он существует?…


Пролог

11 октября, 1962 год. Республика, зона S (столица), 11 район.

Над входом тонко взвизгнул колокольчик. Дверь издала протяжный скрип и, под легкий порыв ветра в книжную лавку вошел мальчик лет пяти, чьи кожа и волосы были белы как снег, а светящиеся золотистые радужки глаз в обрамлении черных ресниц сходу бросились с интересом разглядывать книжные полки. Несмотря на милые пухлые щечки, худенькое тельце ребенка не могли скрыть даже широкий дафлкот и строгие брюки прямого кроя. Двигался он неуверенно, мелкими шажками семеня вдоль стеллажей и стеснительно скрещивая или загибая пальчики в области между грудью и животом. Покупатели, кто как мог, вытягивали шеи, украдкой посматривая на необычного покупателя – уж больно велико желание понять, что за чудо такое пожаловало.

Побродив между рядами, мальчик остановился. Сторонние наблюдатели поспешили сделать вид, будто заняты чтением, пролистыванием журналов, мыслями или чем-то еще, но никак не наблюдением, а тот, даже если заметил, виду не подал, осматриваясь по сторонам, что-то или кого-то выискивая. И, видимо, найдя то, что ему было необходимо, он двинулся в другой конец зала.

– Добрый день! – нерешительно здоровается ребенок, подходя к женщине, укладывающей книги на полки с детской литературой. – Вы можете мне помочь?

– Да, конечно! – вежливо отозвалась та.

– Мне нужно, – он достает из кармана брошюру и показывает ей, – вот это.

На развороте красовалась фотография белой книжной обложки, без единого рисунка и горизонтально напечатанным названием «Поймать облако» в центре. Над изображением – имя автора и кричащее крупным ярким шрифтом слово «Бестселлер».

– Мда, – задумчиво протянула та. – В последнее время чуть ли не каждый о ней спрашивает. В начале недели нам завезли партию в пятьсот копий, но их, кажется, уже все раскупили. Сегодня ведь пятница? Книги этого автора расходятся как горячие булочки и долго на полках не залеживаются.

– Вот как, – раздосадовался мальчик, прижимая брошюру ладонями к груди.

У женщины, впрочем, как и у всех посетителей, жалостливо дрогнуло сердце, стоило ей увидеть неподдельное разочарование на белом личике, которое ещё минуту назад пылало надеждой найти искомую книгу. В магазин за ней приходили всякие фанаты литературы – от стандартных любителей классики до начинающих философов с четким намерением познать душу автора, как они выражаются, «через строки к самому сердцу» – но в глазах мальчика прослеживалось нечто другое. Словно в этих страницах заключено всё его счастье, к сожалению, утраченное со словами о мгновенной распродаже всего тиража.

– Хм, что же делать? – озадачилась женщина. – Так, погоди-ка. Эй, Номи! – обратилась она к девушке, стоявшей у кассы. – У нас на складе не осталось парочки экземпляров «Поймать облако»?

– Нет. Последний купили ещё в среду, – ответила кассирша.

– Ты уверена?

– Абсолютно.

Мальчик грустно посмотрел на брошюрку. В зале повисла тишина – жалость присутствующих обрушилась на женщину шквалом укоризненных взглядов, выводя её на мысль, что она просто обязана сделать хоть что-то, только бы ребенок не ушел из лавки с пустыми руками.

– Я всё-таки проверю склад, – выпалила продавщица и мигом зашагала к двери с табличкой «служебное помещение».

В предвкушении мальчик молча уставился на проход, вслушиваясь в каждый шорох, доносившийся с той стороны. Остальных не меньше интересовал исход поиска – все надеялись на завершение без слёз и детских обид, если книга-таки не найдется.

Стремительно меркла надежда в детских глазах – с момента похода за искомым романом прошло уже чуть больше десяти минут. Люди потихоньку начали ворчать. Даже кассирша, единственная, кого не особо задела вся ситуация, нервно поглядывала то на часы, то на дверь, за которой скрылась её напарница.

Язычок колокольчика вновь ударился о металлические стенки. Дуновение ветра из приоткрытой двери прошлось шелестом страниц по ближайшим полкам с журналами. В магазин вошел статный рыжеволосый мужчина с гладко выбритым лицом, в расстегнутом пальто цвета бургунди, смокинге, черных кожаных перчатках, до блеска вычищенных туфлях и с белым шарфом на шее, ниспадающим двумя концами с плеч.

– Добрый день, – вежливо поздоровался он с женщиной на входе.

От приятного бархатистого голоса, фиалковых очей и загадочной ауры посетителя у кассирши участилось сердцебиение, ноги предательски подкосились. Пока она приходила в себя, расплываясь в довольной улыбке и кое-как пытаясь связать слова приветствия, мужчина прошёл вдоль стеллажей, вплотную подходя к мальчику и касаясь ладонью его белоснежной макушки.

– Китэ, мы опаздываем, – оповещает мужчина.

– Хозяин, можно ещё чуть-чуть подождать? – спрашивает разрешения ребенок.

Посетители громко зашушукались.

«Хозяин?»

«Почему хозяин?»

«Боже! Он же ему отчим?»

«…как со зверьком?»

– Мы и так прилично ждем. Ты нашёл эту книгу? – игнорируя людей, мужчина кивнул на брошюру.

– Госпожа на кассе сказала, что все экземпляры были распроданы спустя два дня после привоза. Но одна из сотрудниц решила пройти на склад, чтобы лично убедиться, не осталось ли ещё копий.

Хозяин, как выразился мальчик, посмотрел на кассиршу и та, поймав на себе взгляд цвета крийской фиалки, невольно вздрогнула. Должно быть, она понимала, как нелепо выглядит со стороны, но ничего не могла с собой поделать – незнакомец очаровал всех, и даже старушку, что зачем-то ему кивала, при этом улыбаясь. Однако клиента внимание никоим образом не взволновало – в данный момент он направлялся к кассе. Мальчик шёл следом.

– Госпожа, – мужчина вгляделся в бейдж на груди девушки, – Номи, верно?

Кассирша кивнула.

– Послушайте. Я не фанат этого автора, но мне прекрасно известна популярность его романов. Поэтому, смею предположить, что лично у Вас, определенно, имеется один экземпляр, который Вы бережно храните для себя. Не может быть, что из девяноста процентов населения мира, знающих эти произведения, среди сотрудников книжного магазина найдется тот, кто ими не интересуется.

Он неотрывно смотрел ей прямо в глаза. Его твёрдая и четкая речь заставила зал замолкнуть, а девушку от внезапного напора судорожно сглотнуть.

– Мы побывали в одиннадцати книжных магазинах, и как Вы уже поняли, ни в одном из них не нашлось нужной книги. Даже у сотрудников. Хоть Вы, госпожа Номи, не разочаруйте нас. Пожалуйста, – мужчина улыбнулся.

– Но ведь Вы можете подождать до следующей недели и… – робко начала было она, но её прервал жест указательным пальцем, призывающий к молчанию.

– Нет. До следующей недели мы ждать не будем, потому что Вы сейчас продадите нам свой экземпляр. И да, обращаю Ваше внимание, что он будет оплачен ровно в том же ценовом размере, плюс проценты как компенсация за моральное давления с моей стороны.


С этой книгой читают
Этот мир так похож на наш. В этом мире иллюзию так легко перепутать с реальностью, безнадёжность – с надеждой, а отражение чьей-то злой воли – с собственным выбором.Сможет ли человек противостоять могущественным силам, которые однажды пообещали ему Вечность? И какую цену ему придётся заплатить в борьбе за правду, если сам он рядом с этими силами – всего лишь слепое дитя?Третья книга о Тех, кто стоит за кулисами.
Двуликий Приор Тёмного Братства, Последний Берсерк, Феликс, вновь попадает в передряги с заговорами на самых невероятных уровнях, вплоть до придворных вельмож. Почти всё замыкается на Летописном Пророчестве о Рюриковичах. Но до разрешения всех загадок ещё далеко.Оборона Школы Берсерка сваливается на плечи героя вместе с хлопотами на пороге будущей свадьбы сразу на трёх красавицах. То ещё веселье – ужиться сразу с тремя, а на поверку даже с четырь
Юн Хёну посвятил тринадцать лет усердной работе на крупную корпорацию Сунъян. Он выполнял любые поручения, никогда не отказывал и не задавал лишних вопросов. Юн Хёну думал, что заслужил доверие компании, пока кто-то из семьи Сунъян не приказал его убить.Когда Юн Хёну был готов встретить смерть, он внезапно очнулся в теле младшего внука основателя корпорации. Теперь он Джин Доджун, а за окном 1987 год. Юн Хёну решает воспользоваться представившимс
Властислава – молодая некромантка, которая отказалась от своих сил после неудачного ритуала. Но обстоятельства вынуждают ее вернуться к магии, и помочь полиции в расследовании серийных убийств, где не все так однозначно, как кажется на первый взгляд. Помогут ли эзотерические силы девушке или будут только мешать – читайте в городском фэнтези-детективе "Марионетки теней".
Серия мировой классики рассчитана на учащихся средних учебных заведений. Текст адаптирован под восприятие подростковой аудитории, особое внимание уделено динамичности повествования, скорости подачи информации, обучающим и воспитательным моментам.В книгу вошел самый известный роман классика английской литературы «Остров сокровищ».
Серия мировой классики рассчитана на учащихся средних учебных заведений. Текст адаптирован под восприятие подростковой аудитории, особое внимание уделено динамичности повествования, скорости подачи информации, обучающим и воспитательным моментам.В книгу вошел известный исторический роман классика английской литературы «Черная стрела».
Пикап – это искусство завоевания сердец женщин. Для некоторых людей это может показаться недостойным или даже аморальным способом достижения желаемого, однако, если рассматривать пикап как набор навыков общения и умения устанавливать контакт с противоположным полом, то все меняется. Давайте разберемся, в чем польза пикапа в соблазнении девушки и какие преимущества он может принести в жизни мужчины.Пикап – это не только способ познакомиться с деву
Вы хотите выучить персидский, но не знаете, как к нему подступиться? Ищете детские сказки для себя и членов семьи? Вы нашли то, что нужно. Новая сказка писателей Нины Бобо и редактора перевода на фарси Киби Амири погрузит в мир восточной поэзии. Гениальный переводчик из Ирана Киби Амири сделал все возможное, чтобы последовательно и логично сохранить все нюансы судьбы музыканта из волшебной стране Азерии, а благодаря дружелюбной подаче материала,