Конец бурных восьмидесятых – начало грандиозных перемен в мире и в истории России.
Бескрайние степи широко раскинулись в левобережье Дона – до самой Волги.
Плоская полупустыня с бедной растительностью изредка прорезается, как морщинами, длиннющими балками.
Здесь в хуторе «Веселый» и обосновались когда-то, почти два века назад, предки Ганса – выходцы из Германии.
Обосновались и обрусели, стали считать себя русскими, да по сути таковыми и были, пережив вместе с русским народом все потрясения долгой истории хутора.
Ганс совсем отвык от своего родного имени еще в школьные годы. Привык к русскому – Геннадий.
«Генка, на рыбалку-то едем!?»
– Колька пришел, договаривались ведь вчера вывезти гостей на рыбалку, раков половить.
Гости прикатили оттуда из Германии, направил их к нему Гансу Шульцу, старший двоюродный брат Геннадия, тоже Шульц. Для Геннадия он как был, так и остался Витькой.
Звонил Витька недавно, все хочет Ганса перетянуть в Германию, сам-то перебрался туда десять лет назад.
– «Приехать не могу – дела, а вот мой немецкий друг (чистокровный немец) давно хочет побывать в России!»
Журналист он.
С удовольствием согласился поехать в самую глубинку, в наш хутор «Веселый». Заодно и тебе поможет перебраться в Германию, дал я ему немного денег – расходы оплатить. Правда, он русский язык совсем не знает, но с ним очень хороший переводчик!» – объяснился старший Шульц по телефону, звонил накануне, перед приездом гостей.
– Теперь вот майся, с этим чистокровным немцем, не бывавшим никогда в России, – да Геннадию не особо-то и хочется уезжать. Ездил он уже в Германию. Предложил, как-то Витька ремонтировать, да перепродавать в Россию автомобили «утопленницы». Прокатилось по Европе мощнейшее наводнение, утопило немало автомобилей в то время. Вот и решил Витька тогда, скупать бывшие затопленные автомобили за бесценок, тут же их ремонтировать – немцы, мол, не хотят этим заниматься, проще им новый купить.
Поднапрягся Ганс, взял все свои небольшие сбережения, да и отправился к брату.
Нашли они подходящую «Ауди – 80», «бочку» быстренько привели в надлежащий вид и погнал ее Геннадий в родной хутор. Все бы хорошо, только по дороге – в Польше, встретили Ганса бандиты. Потребовали денег в два раза больше, стоимости автомобиля, мол, за проезд по дорогам страны.
Заперся Геннадий в салоне – ждал, пока нагонит его колонна таких же перегонщиков – они и выручили, разогнали бандитов.
Легко отделался Геннадий, только ножом бандиты успели испортить замок на водительской двери, да в отместку процарапали огромный крест, через весь капот, испортив товарный вид автомобиля.
Немного покатался Геннадий на престижном авто, да и продал его себе в убыток. Больше в Германию не ездил.
«Колька теперь не отстанет, надо собираться и ехать развлекать немцев!»
Немцы уже беседуют с Колькой во дворе. О чем-то спорит Колька с журналистом.
Ох, и любопытным же оказался этот Фриц-журналист. Во все дыры сует свой нос, все ему интересно, все хочет узнать.
«Когда поедем, на каком транспорте?»– Интересуется журналист у Кольки.
А Кольке-то, откуда знать, что на уме у Шульца, вот он и уставился задумчиво на лошадь, бредущую по улице.
«На лошадь я не сяду!» – понимает его задумчивость по-своему Фриц.
– «Фриц, давай ты будешь лучше Фролом, а то не любят у нас Фрицев и Адольфов!» – предлагает Колька.
Журналист не возражает.
– «Пойдем к Семену за машиной и бреднем!» – решает перейти к делу Геннадий.
Потом добавляет, указав на ведро с мусором в углу двора:
– «Колька, захвати ведро, на речке раков сварим!».
Захватив ведро, полное собранного накануне по двору мусора, все четверо направляются к соседям.
У соседей входная дверь в дом закрыта. Засов наброшен на петлю, а в петлю, предназначенную для замка, вставлена палочка – знак того, что хозяев нет дома.
Переводчику, а через него и журналисту, долго объясняют, что, мол, дом на замке и надо искать Семена, скорее всего на поле пасет свое козье стадо.
Пока объяснялись с немцами, пришла жена Семена – Мария:
– «Да, коз погнал Семен к лесополосе, говорит: «Там еще трава осталась, не выгорела!»
– Только он стадо не оставит, не придет, – заверяет Мария, с интересом разглядывая гостей Шульца.
Не желая тратить время на пустые разговоры, Колька бегом бежит искать Семена с его козами.
Вскоре, также бегом, он возвращается:
– Говорит: «Шульцу машину доверяю, пусть берет, а бредень на заборе!» – докладывает запыхавшийся посланник.
Фриц-Фрол торопливо достает бумажник и что-то долго и быстро толкует переводчику.
– «Что он там жиркочет?»– спрашивает Колька у переводчика, дождавшись, когда замолчит журналист.
Говорит: «Шульц старший поручил ему оплачивать все расходы вместо Геннадия собственноручно, не доверять Шульцу-младшему, он, мол, совсем не умеет распоряжаться деньгами. Интересуется, сколько надо заплатить за аренду автомобиля и снасти!».
– «Ой, да ради Бога! Какие там деньги!» – открывает Мария ворота гаража, вытащив предварительно такую же, как на двери дома, палочку-замок:
«Только вы ее выкатите на руках, может не завестись в гараже, надымите без толку!»
– «Что это?»– удивленно рассматривает журналист выкаченное из гаража, странное сооружение, на колесах от какой-то сельхозмашины.
– Как что? Автомобиль «Виллис», американский джип армейской разведки, – сходу отвечает Колька.
– «И что, ездит!?» – не унимается немец.
– А то как же! Хотя и выпущен в 42 году, – заверяет Колька.
Двигатель запустился на удивление резво, только слегка потряслась машина на малых оборотах.
Смотали и загрузили бредень, не забыли и ведро с мусором, проверили, на месте ли паяльная лампа и приспособление для варки раков в полевых условиях.
Уселись и сами: Геннадий за руль, Колька рядом, а гостям пришлось пристроиться в кузове на крыльях, приспособленных под сидения. Тента на машине нет, обзор великолепный.
Выехали.
На окраине села у мусорной свалки Колька потребовал остановиться:
– «Фрол, дуй к свалке, мусор высыпь!»
– «Какой там тебе аусвайс, давай, шнель, шнель!», – не дал он переводчику даже перевести возражения журналиста.
Журналист бегом бежит к мусорной куче, подхватив ведро.
– «А что ему надо-то было?», – интересуется Колька у переводчика.
– Разрешение на пользование свалкой, бумагу, – отвечает невозмутимо переводчик.
– Теперь до вечера будем ждать, пока он всю свалку не рассортирует, – ворчит Колька, наблюдая, как гость копается в куче мусора. Пришлось отправлять за ним переводчика. А потом еще и самому Кольке сбегать за ведром, которое немец решил выбросить вместе с мусором.
Конец ознакомительного фрагмента. Полный текст доступен на www.litres.ru