Константин Богданов - Русь и Польша в X – XI вв. Опыт исторических параллелей

Русь и Польша в X – XI вв. Опыт исторических параллелей
Название: Русь и Польша в X – XI вв. Опыт исторических параллелей
Автор:
Жанр: Общая история
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Русь и Польша в X – XI вв. Опыт исторических параллелей"

У нас нет сведений о том, когда зародились самые первые контакты между Пястами и Рюриковичами, какой характер они носили, и что послужило непосредственной причиной их возникновения. Письменные источники на этот счёт хранят глубокое молчание; в них нет ни одного, даже самого короткого сообщения, проливающего свет на интересующий нас вопрос. Польско-русские отношения в IX в. и в первой половине X в. остаются полнейшей загадкой для исследователей.

Бесплатно читать онлайн Русь и Польша в X – XI вв. Опыт исторических параллелей


© Константин Александрович Богданов, 2019


ISBN 978-5-0050-0737-7

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

РУСЬ И ПОЛЬША В X – XI ВВ.

ОПЫТ ИСТОРИЧЕСКИХ ПАРАЛЛЕЛЕЙ..

ВСТУПЛЕНИЕ

Необходимо сразу же отметить, что близкое соседство Руси и Польши, общие славянские корни, населявших их народов, обусловили особый характер взаимоотношений между ними. Неспроста в Великопольской хронике, отражающей важнейшие события польской истории с момента возникновения польского народа, вплоть до второй половины XIII в., говорится о трёх братьях – Лехе, Русе и Чехе, которые были сыновьями Пана, владыки паннонцев, и стояли у истоков возникновения народов польского, русского и чешского. «Эти трое, умножаясь в роде, владели трёмя королевствами: лехитов, русских и чехов… и в настоящее время владеют и в будущем будут владеть, как долго это будет угодно – божественной воле…» – отмечает составитель Великопольской хроники. Он же говорит о том, что Паннония, которой владел Пан, согласно древним книгам, является матерью и прародительницей всех славянских народов. Неудивительно, что осознание общности трёх славянских народов, широко распространённое в средние века среди простых людей, примером чего служит вышеприведённое предание, в той или иной степени, должно было повлиять на взгляды представителей правивших в Польше и на Руси династий.

Действительно, между Пястами и Рюриковичами много общего; история связала их прочными нитями. Обе династии на протяжении многих лет не только поддерживали между собой тесные контакты, но и породнились, посредством многочисленных браков, начало которым было положено в XI в. Среди наиболее известных брачных союзов, заключённых между Рюриковичами и Пястами в XI – XII вв., следует отметить брак туровского князя Святополка, приёмного сына великого киевского князя Владимира Святославича, с дочерью польского князя Болеслава I Храброго, брак польского князя Казимира I Восстановителя с Марией – Доброгневой, сестрой великого князя киевского Ярослава Мудрого…

При всей близости Пястов и Рюриковичей, продиктованной их близким соседством и родственными связями, между ними были довольно существенные различия, лежащие, по большей части, в плоскости генезиса, т.е. происхождения их власти.

В отличие от Рюриковичей, Пясты укоренены в польской истории. Легенда о призвании первого Пяста на княжеский престол следует общему духу западнославянской традиции. Пяст – выходец из народных низов, волей проведения вознесённый на самую вершину властной иерархии польского государства. Польские летописцы возводят правление первых Пястов к ранним векам польской истории. При всём желании, мы не сможем определить, когда именно был избран первый Пяст на польский престол и когда именно правили его ближайшие преемники. Неясные смутные очертания первых Пястов проходят перед нашими глазами, словно тени, исчезая в тумане легенд и преданий.

Напротив, начало правления династии Рюриковичей в Северо-западной Руси, с точки зрения хронологии, очерчено вполне безупречно. 862 год – год призвания варягов-руси – является общепризнанной точкой отсчёта русской государственности. Мы можем сколько угодно рассуждать о том, существовали ли у племён, призвавших Рюрика с братьями, в качестве своих правителей, какие-либо формы государственного строя, до того, как они объединились в одно общее государство, но письменные источники отчётливо связывают возникновение Древнерусского государства именно с призванием братьев варягов. Намного сложнее обстоит дело с определением генетических связей Рюриковичей с призвавшими их племенами. Согласно «Повести временных лет», Рюриковичи – чужаки (или «находники», пользуясь терминологией древнерусского летописца), призванные на княжение племенами, обитавшими на северо-западе будущего Древнерусского государства. При этом, невозможно определить, какое из племён, призвавших Рюрика с братьями, играло ведущую роль в этом союзе. Словене новгородские, похоже, единственное славянское племя, участвовавшее в призвании Рюриковичей. Все остальные племена – финно-угорские и балтские. Это отчётливо свидетельствует о том, что Древнерусское государство изначально создавалось на конфедеративной основе и носило межэтнический характер. Представители разных этносов, отличавшихся друг от друга по языку и культуре, были объединены под властью одного князя, который не имел общих корней ни с одним из участвовавших в его призвании племён.

На каком языке разговаривали первые Рюриковичи мы, естественно, никогда не узнаем. Возможно, что это был шведский или датский язык, но возможно, также, что это был какой-то другой языкязык западных славян или балтов. не имеющий отношения к скандинавским языкам. ВПоскольку, версий о происхождении варягов – руси существует множество, но ни одна из них, в виду недостатка фактических доказательств, не может быть принята в качестве окончательной. В любом случае, язык первых Рюриковичей, если мы будем строго следовать версии норманистов, вряд ли был понятен большинству тех этносов, на основе которых сложилось Древнерусское государство. А если быть ещё` более точным, то язык Рюриковичей не был понятен ни одному из этносов, участвовавших в их призвании. Поэтому никакого следа в русской истории он не оставил. Да и какие следы мог оставить в истории язык сравнительно небольшой группы людей, существовавшей изолированно от основной массы подвластных племён?

Язык, а вместе с ним и культурные традиции первых Рюриковичей и их ближайшего окружения, без следа растворились в прошлом. Вряд ли замечание древнерусского летописца о единстве русского и славянского языков способно пролить свет на происхождение варягов-руси. Всё, что мы можем почерпнуть из этого замечания, так это то, что варяги-русь, впоследствии, стали разговаривать на славянском или, русском, языке. Но было ли так с самых первых дней правления Рюриковичей на Руси? Если до конца следовать версии норманистов, то, безусловно, нет.

Очевидно, также, что у первых Рюриковичей не было своей письменности. Не существует ни одного письменного источника, составленного на языке варягов – руси. Зато такая письменность была у восточных славян, участвововавших в призвании Рюриковичей. Это так называемая «кириллическая письменность». Распространение этой письменности началось, примерно, в одно и то же время с летописным призванием варягов.

Вполне логично предположить, что по мере продвижения варягов-руси вглубь восточнославянских земель, они перенимали у славян не только язык, но и письменность. В начале X в. славянский язык становится языком правящих элит, а затем и языком межэтнического общения в рамках формирующегося Древнерусского государства. Чтобы понимать друг-друга, представители разных племён, объединённых под властью новгородских, а затем и киевских князей, потомков Рюрика и его братьев, должны были общаться на славянском языке Славянский или русский язык постепенно обретает статус официального языка, на котором составляются международные документы. Свидетельством этого являются древнейшие письменные договоры Руси с Византией (2 сентября 911, 944, 971 гг.). Поэтому, мы можем сказать, что с первых десятилетий существования Древнерусского государства, именно славянский, а не какой – либо другой язык, становится языком межплеменного общения, языком скрепляющим единство разных этносов под властью Рюриковичей.


С этой книгой читают
Данный рассказ является строго документальным. Он написан в 1989 году на основании мемуаров русского разведчика К.Н.Фаврикодорова (К.Н. Фаврикодоров. «Воспоминания лазутчика». Журнал «Исторический вестник», 1885 г., № 10), а также архивных документов ЦГВИА СССР. Рассказ доработан автором в 2003 году.
Новая книга из серии «Колесо Фортуны» рассказывает о трагических событиях истории человечества, о сложнейших обстоятельствах жизни и смерти людей, чьи имена навсегда вписаны в историю человеческой цивилизации благодаря их героизму и доблести или же, наоборот, беспримерной подлости.
Книга представляет собой беллетризованный рассказ о необыкновенной жизни и трагической смерти одной из самых известных женщин в истории – царице Египта Клеопатре VII, Последней из династии Птолемеев.Клеопатра была и очаровательной женщиной и незаурядным политиком, которая стала подругой известнейших людей своего времени – Юлия Цезаря и Марка Антония.В книге с соблюдением исторической достоверности, но ярко и образно рассказывается об исторических
Ной – это не имя, а должность, он назначен архонтами перезапустить цивилизацию, часть задачи – создать новую-Ноеву популяцию людей. Будучи долгожителем, Ной стал главой огромного рода, создав династию первых послепотопных правителей. Города, ими созданные, пронесли имя Ноя до сих пор.
Книга «Возвращение к любви» в формате 10-минутного чтения: обзоры лучших книг, только самое важное и полезное.Марианна Уильямсон в 1983 году начала читать собственные лекции по «Курсу чудес», которые пользовались огромной популярностью. Основала в Лос-Анджелесе и Манхеттене два «Центра жизни» – некоммерческие организации, направленные на поддержку людей с серьезными заболеваниями, в том числе больных СПИДом. Вместе с автором «Беседы с Богом» Нило
Поклонников серий «Орудия смерти» и «Адские механизмы» ждет настоящий подарок! Теперь они смогут насладиться полным собранием всех «Хроник Бейна» в одном томе. Совместное творение Кассандры Клэр, Морин Джонсон и Сары Риз Бреннан также дополнено превосходными иллюстрациями Кассандры Джин.Перед вами эксклюзивная коллекция из одиннадцати захватывающих рассказов, посвященных жизни загадочного Магнуса Бейна, чьи соблазнительные личность, яркий стиль и
Международный бестселлер – история человека, пережившего три концлагеря и крупнейшее кораблекрушение Второй мировой войны.1943 год. Двадцатилетний нидерландец Вим Алозерий сбегает из трудового лагеря в нацистской Германии, прячась на крыше движущегося поезда. В попытке скрыться он живет на ферме, где месяцами спит в деревянном сундуке, спрятанном под землей. Но и это ненадолго: под покровом ночи Вима захватывают и доставляют в тюрьму гестапо. Там
Отец всегда говорил: хочешь мира – готовься к войне. Но я устала жить в бесконечной борьбе двух сильнейших семей криминального мира. Война должна прекратиться! Только ради этой цели я пошла на опасный, безумный шаг, который может все решить или… разрушить окончательно.Он ждет меня в моей комнате. Старший сын главаря, которого прочно связали. Ведь когда он узнает, что я задумала, захочет разорвать меня на куски.В книге присутствует нецензурная бра