Анна Павловская - Русский мир. Часть 1

Русский мир. Часть 1
Название: Русский мир. Часть 1
Автор:
Жанры: История России | Публицистика
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2019
О чем книга "Русский мир. Часть 1"

Сформировался русский менталитет, почему он приобрёл те формы и особенности, о которых рассуждает мировое сообщество. Книга рассказывает о характере русского народа, о его быте, поверьях, нравах наших предков. Как объяснить феномен "загадочной русской души"? Какие существуют в России традиции гостеприимства? Что представляет собой предпринимательство в России? Почему нас часто не понимают на Западе, и что делать, чтобы нас могли понять; откуда взялись стереотипы о России, и насколько они правдивы? "Русский мир" ответит на эти и многие другие вопросы.В оформлении обложки использовано фото автора.

Бесплатно читать онлайн Русский мир. Часть 1


Введение

Работа над «Русским миром» началась в 1991 г. И это не случайно. Страна стояла на пороге новой жизни, в который уже раз за свою историю довольно категорично отказываясь от собственного прошлого. В обществе царили негативные настроения, подогреваемые средствами массовой информации. Все подвергалось критике: дореволюционная и советская история, политическое устройство и развитие экономических отношений, быт и образ жизни россиян, даже достижения великой русской культуры ставились под сомнение, особенно те, которые были связаны с политически некорректными в то время темами – величие страны, дружба народов и др. Все это невольно сводилось к одному тезису: только очень странный и несуразный народ мог оказаться в подобной исторической ситуации.

Одновременно с этим, как часто бывает в моменты политического и идейного кризиса в России, в науке и публицистике остро встали вопросы: что такое Россия, кто такие русские, как «они дошли до жизни такой», есть ли в их судьбе некая закономерность, предрешенность, каковы особенности русского национального характера. Мнения авторов в большинстве случаев делились на два полярных направления, оба были не новы для русской общественной мысли, только выражались резче, чем обычно. Одно заключалось в идее исключительности русского народа, его особой миссии в мире, непохожести на все остальные народы. С неким вызовом посреди общего критического настроя авторы утверждали превосходство русских, приводя примеры из давней и недавней истории.

По второму пути шло большинство публицистов и журналистов: Россия и русские далеки от «цивилизованного сообщества» и в силу особенностей своего характера имеют мало шансов влиться в него. Они «испорчены» веками тоталитаризма, не имеют общественного сознания, растеряли предпринимательскую жилку, погрязли в варварстве, пьянстве и лени. И в этом случае иллюстраций хватало и на страницах истории, и в криминальной хронике.

И те и другие подчеркивали, каждый по-своему, исключительность русской культуры, ее оторванность от общемирового процесса. На этом фоне довольно остро ощущалась необходимость изучения особенностей развития русского народа без крайностей, взвешенно, на основании широких научных данных, в контексте мировых цивилизаций, но без противопоставления – «они хорошие, а мы плохие» или наоборот. Важным представлялось и обращение к истокам, в целях поиска корней современной ситуации, определения закономерностей развития как страны, так и населяющего ее народа.

Еще одним важным моментом, предрешившим появление курса «Русский мир», стало снятие «железного занавеса». Столкновение с реальным внешним миром открыло россиянам две противоположные истины: с одной стороны, он не так отличается от нашего, как когда-то казалось, и в хорошем и в плохом смысле, с другой – мы не так похожи на других жителей мира, как могли бы быть, учитывая общечеловеческие ценности. Да и люди, населяющие когда-то единый для нас мир загадочного зарубежья, тоже оказались разные, и «их нравы» разительным образом отличались от страны к стране.

Автор этих строк в 1991–1992 гг. преподавала русскую культуру и литературу в одном американском университете и, как большинство соотечественников, открывала для себя чужой инокультурный мир, удивляясь разнице в восприятии и отношении к самым обычным вещам, манере поведения и общения, просто повседневной жизни. Было очевидно, что американские студенты воспринимают русскую литературу иначе, чем русские: не могут понять коллизии абсурдных на их взгляд русских сказок (за что наградили вялую девочку в сказке «Морозко»?), совершенно иначе расставляют акценты в произведениях Л. Н. Толстого (милый русскому сердцу Стива Облонский оказывается у них чуть ли не главным злодеем) и т. д.

Одновременно с этим оказалось, что мир воспринимает далекую Россию исключительно через призму устойчивых, довольно примитивных стереотипов, к тому же в большинстве случаев, к сожалению, негативных. Удивляло и полное незнание России вообще – как будто она и вправду, как полагали многие, находится где-то на краю света, в ледяной пустыне, населенной волками и медведями, среди которых чудом выживают странные дикие люди, каким-то загадочным образом породившие мировых гениев в области литературы, музыки, театра.

Наконец, важнейшим стимулом к созданию «Русского мира» стало появление в 1992 г. в МГУ им. М. В. Ломоносова нового факультета иностранных языков>1, куда пришла работать автор по возвращении из зарубежной командировки. С первых дней существования факультета одной из его важнейших задач стало изучение иностранного языка и культуры. До этого «страна была отрезана от мира западных языков, эти языки преподавались как мертвые – латынь и древнегреческий». Теперь же «внезапное и радикальное изменение социальной жизни нашей страны, ее “открытие” и стремительное вхождение в мировое, в первую очередь западное, сообщество вернуло языки к жизни, сделало их реальным средством разных видов общения…»>2

Только знание культуры, понимаемой в широком смысле, дает прочный фундамент для освоения языков. Так возник курс «Мир изучаемого языка», который стал одним из важнейших учебных и научных достижений факультета. В течение нескольких лет студенты, наряду с изучением правил грамматики и запоминанием лексики, всесторонне рассматривали культурные особенности народа, говорящего на этом языке. Курс включал элементы истории, литературной критики, политологии, социологии. Чаще всего его читали как русские преподаватели, так и приглашенные иностранные лекторы, для того чтобы студент мог получить разностороннюю картину, увидеть этот «мир» разными глазами.

Было очевидно, что в то время знание иностранных языков и культур выходило на первый план, начинало играть определяющую роль в карьере, становилось важным фактором жизненного успеха. Работа в государственных и дипломатических органах, а еще больше в зарубежных фирмах и компаниях, которые массово стали проникать в Россию, предполагала знание как языка, так и жизни народов, говоривших на этом языке.

Наряду с широким преподаванием иностранной культуры на факультете иностранных языков были введены курсы, связанные с отечественной культурой. Среди них – «Русский мир», который и по сей день читается всем студентам факультета на 1-м курсе. Вот здесь студентам приходилось объяснять, что знание своих традиций для человека, изучающего иностранный язык, не менее важно, чем чужих.

Прежде всего такого рода знания нужны студентам для чисто практических целей. Их специальность предполагает общение с иностранцами, для которых они всегда будут представлять интерес именно как носители своей, русской, культуры. Конечно, приятно удивить иностранного собеседника знанием его родной литературы или истории, но задаваемые им вопросы, интересующие его проблемы всегда неизбежно будут связаны именно с Россией. Для плодотворного общения необходимо знание, как и почему ведет себя представитель иной культуры в определенных ситуациях. Но общение – процесс двусторонний, а вот своя, отечественная, традиция часто, как это ни парадоксально, бывает известна хуже, чем чужая. Почему мы определенным образом реагируем на те или иные явления, как сложились наши традиции, какие культурные факторы определяют наше поведение – это все не менее важно для межкультурного общения, чем знание иностранной культуры.


С этой книгой читают
В центре внимания находятся особенности современного образа жизни, традиции и нравы, манера поведения англичан. Большое место уделяется поиску исторических корней современной ситуации в Англии. Рассказывается как о бытовых особенностях, касающихся жилья, традиций питания, так и о духовном мире англичан: их интересе к истории, приверженности традициям, месте религии в жизни, искусству разведения садов и парков. Предназначена для туристов и путешес
В книге раскрываются особенности национального характера итальянцев, рассматриваются основные составляющие мира Италии, среди которых: своеобразие Италии как региона, взаимодействие с окружающими народами, традиции и своеобразие итальянского быта, общественные и семейные отношения, традиции питания и отношение к еде, искусство садов и парков. Книга помогает научиться общению с итальянцами. Для туристов и путешественников, студентов и школьников,
Что сделало человека человеком? Какие особенности развития, поведения, взаимодействия с окружающей средой выделили его из животного мира? Какими путями обыкновенное млекопитающее пришло к исключительному положению на планете? В книге рассказывается о том, что одним из определяющих факторов в формировании человека и основ его существования стала еда. Можно сказать, что человек – это животное, научившееся готовить и тем самым сделавшее первый шаг в
Мы знаем, что жизнь без еды невозможна, однако редко задумываемся над тем, что еда – важнейшая двигающая сила истории. Может быть, поэтому такая очевидная тема, как история еды, не получила научного развития в нашей стране. В предлагаемой книге через призму истории еды рассматривается история древнего мира от начала так называемой «неолитической революции» до наступления Античности, то есть период, когда человечество совершило переход от собирате
Накануне столетия Большой Русской Революции мы снова и снова пытаемся осмыслить исторический опыт ХХ века и то, что он принес нашей Родине. Дважды за столетие мы добровольно уничтожали свое тысячелетнее государство и потом с огромными усилиями и жертвами восстанавливали его. Зачем были нужны миллионы смертей, кровь, голод и разрушения? Кто виноват? В чем причины массового помешательства граждан и бессилия власти?И самое главное – может ли сейчас,
"История в рассказах: путеводитель для учителя" – это книга, которая объединяет в себе теорию и практику использования повествования в учебном процессе. Она создавалась с целью вдохновить и направить учителей на новый путь в их профессиональной деятельности, открывая перед ними мир рассказов, которые могут стать важным инструментом в их работе.В данной книге вы найдете разнообразные примеры и методики, которые помогут эффективно использовать расс
В этой книге мы совершим путешествие в мир истории глазами учителя. Мы узнаем, как знания о прошлом влияют на наше восприятие настоящего и формируют наше будущее. Мы поймем, почему важно изучать историю и какие уроки мы можем извлечь из неё. Мы встретимся с великими личностями, совершим сражения, станем свидетелями великих открытий и катастроф. И все это благодаря человеку, который посвятил свою жизнь изучению и преподаванию истории – учителю, тв
В книге, посвященной истории российской религиозной и политической мысли Раннего Нового времени, Гэри Хэмбург показывает, что путь России к просвещению начался задолго до того, как Петр Великий распахнул окно в Европу. Исследуя широкий круг произведений, автор помогает увидеть, каким образом российское просвещение послужило предпосылкой для расцвета таких писателей XIX века, как Федор Достоевский и Владимир Соловьев.Гэри Хэмбург, профессор истори
Наполеон I Бонапарт – знаковая фигура в мировой истории. Имя этой великой личности навсег да связано с Борисовщиной. Здесь, на берегах Березины, в ноябре 1812 года разыгрались драматические события русской военной кампании императора Франции.В настоящем издании на основе изучения широкого круга исторических исследований и анализа документальных источников рассматриваются действия Наполеона накануне знаменитой переправы в Студенке и пребывание пол
«Время пастыря» повествует о языковеде-самородке, священнике Лунинской Борисоглебской церкви Платоне Максимовиче Тихоновиче, который во второй половине XIX века сделал шаг к белорусскому языку как родному для граждан так называемого Северо-Западного края Российской империи. Автор на малоизвестных и ранее не известных фактах показывает, какой высоко духовной личностью был сей трудолюбец Нивы Христовой, отмеченный за заслуги в народном образовании
Стремясь в закрытую систему Асфегор, я преследовала только одну цель – найти свою маленькую сестренку, которую несколько лет назад была вынуждена оставить на чужом корабле. Но загадочная раса куэтов живет закрыто, и никого не пускает в свой мир. Я перепробовала всевозможные способы добиться официального разрешения на посещение сектора, но каждый раз получала отказ. И вот когда надежды почти не осталось, одна встреча с маленьким изумрудным д
Однажды пленная ведьма предсказала Хозяину демонов смерть от рук той, кому она передаст свой дар. С тех пор Хозяин начал поиски ведьмы, от чьих рук ему суждено умереть. Спустя много лет еще одна старая ясновидящая предсказывает ему скорую смерть. Ведьма, которая принесет ему смерть уже рождена. Девочке уже около десяти лет, и даже уже известно примерное месторасположение, где искать эту ведьму. Хозяин отправляет на поиски десятилетней девочки св