Игорь Исаев - С тобой рядом

С тобой рядом
Название: С тобой рядом
Автор:
Жанр: Современная проза
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "С тобой рядом"

Вся наша жизнь пронизана любовью, которая дарит крылья, помогая взмыть в небо, а порой низвергает в пучину страданий. У каждого она своя, неповторимая. Без неё жизнь пресна и скучна. Автор пропускает эту тему через душу и сердце, отражая в своих стихотворениях.

Бесплатно читать онлайн С тобой рядом


© Игорь Исаев, 2016


Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

С тобой рядом

Мне так спокойно и отрадно сердцу,
Когда могу щекой к тебе прильнуть.
В своей душе я распахнула дверцу,
Без рук любимых, ночью не уснуть.
В родных глазах я вижу краски мира,
И мне не нужно больше ничего.
Нашла в тебе желанного кумира,
Себя я ощутила вновь живой.
Хочу обнять и замереть навечно,
Чтоб счастье ненароком не спугнуть.
Порой бываем суетны, беспечны,
И в хаосе теряем жизни суть.
А истина проста и не прикрыта:
Душа, наполнена любовью, быть должна.
Иначе счастьем будешь ты забыта,
Судьбе неинтересна, не нужна.

Твоих объятий сладкий плен

Ах, как приятен сладкий плен,
Твоих объятий страстных, нежных!
Я не ждала уж перемен,
Не видя проблеска надежды.
Тебя увидела – и вмиг
Лишилась здравого рассудка.
Любовью в душу мне проник —
Её вбирала, словно губка.
Волной накрыло с головой,
В глазах бездонных утонула,
Забыв о том, как знала боль,
Когда судьба меня прогнула.
Ты в жизнь мою добавил свет.
В тебе, как в море растворилась.
Мой серый мир обрёл вдруг цвет,
И я в нём радугой пролилась.
Познала счастье я на вкус —
Оно чуть терпкое, как правда.
Любовь для чувств открыла шлюз.
Она – желанная отрада!

Мираж

Тенистый сад был полон запахов пьянящих.
Настой цветенья будоражил свежесть чувств.
С беседкой рядышком разросся розы куст,
В её бутоне много нежности манящей.
Звенело солнце ослепительно и ярко.
Его потоки пробивались сквозь листву.
Игра теней и света сродны волшебству.
На мир смотрела я, зажмурясь, было жарко…
Невдалеке на ветках пели что-то птицы.
Их звонкий щебет слился с гулкостью шмелей.
Чуть задремав, приснилась тройка мне, коней,
Летели гривы и мелькали в небе спицы.
В повозке юноша, похожий на грифона,
Расправив крылья, на меня с высот смотрел.
Его манящий взгляд решимостью горел.
К нему, взлетев, в объятья кинулась, до стона.
Я словно таяла от счастья неземного,
Тонула в тёмной бездне глаз его шальных,
И для меня теперь уж не было иных,
Кому отдать себя готова снова, снова…
Ресницы дрогнули, и я от сна очнулась.
С печалью в сердце поняла – то был мираж.
Но губы помнят тот томительный кураж,
Когда в любовь, я будто в омут окунулась.

Дансинг

Музыка зал заполняла до края,
Мягкой волной по танцполу вела,
Сердце летело, порой замирая,
Словно мелодия в венах текла.
Плавно кружились, забывшись, мы в танце,
Ритму подвластны, на счёт ведя шаг.
Близость ловили на кончиках пальцев,
И наслаждались, почти не дыша.
Томно играл саксофон на эстраде,
Будто нам пел о несчастной любви.
Плакал с улыбкой о горькой утрате,
И умолял: «Позови! Позови!»
Блюз лился в наши открытые души.
Руки стремились сильнее прижать.
Голос певца был немного простужен,
Грустно шептал: «От любви не сбежать!»
Губы горячие шеи коснулись,
Пальцы, скользя, жарко комкали ткань.
Мы не заметили, как окунулись
В море любви, что полно сладких тайн.
Музыка счастья нас в сказке кружила.
Тесных объятий заманчивый мир!
Звёздами ночь купол неба расшила,
Воздух пьянил, как волшебный эфир!

Любовь под солнцем

Залито солнцем пшеничное поле.
Нивы колышутся ветром, как море.
Воздух горячий ласкает нам лица.
Губы сухие мечтают напиться.
Стебли ритмично шуршат под ногами,
Гроздья колосьев срываем руками.
Смотрим на марево мы сквозь ресницы.
Что это – явь, или нам это снится?
Тёплые зёрна вбираем губами,
Звонко смеёмся, столкнувшись вдруг лбами.
Песню про счастье поют нам цикады,
Мир этот – наш! Мы сметём все преграды!
Жаром объятий раздвинем просторы,
Небо качнётся, лишившись опоры.
В синь бесконечную прыгнем без страха,
Крылья расправив, достаточно взмаха.
Солнце, наполнив любовью до края,
Путь нам укажет в созвездие рая.

Настало время сжечь мосты

Ах, как хочу я всё забыть,
Твой образ вытеснить из сердца!
Как прежде, вновь спокойно жить.
Душа пуста, сломалась дверца.
Устала я одна любить,
Себя до капли отдавая,
Ночей не спать и слёзы лить,
Тебя всё время ожидая.
А ты придёшь и бросишь взгляд,
Что равнодушием простужен,
И я цежу холодный яд,
Хоть знаю, подвиг мой не нужен.
Пыталась тщетно я зажечь
В твоей душе хоть искру страсти,
Но не обнял моих ты плеч,
Когда страдала я в несчастье.
Моя любовь горька, как дым,
В руке забытой папиросы.
Настало время сжечь мосты,
Из сердца вытащить занозы…

Вечер счастья

Вечер спустился на город неспешно.
Улицы стихли, зажгли нам огни.
Мы шли, обнявшись, в любовь неизбежно,
В мире своём совершенно одни.
Чуточку пьяны вином и свободой,
Счастьем, что светом горело в глазах.
Души звучали пронзительной нотой,
Кровь от волненья стучала в висках.
Словно бы ток пробегал между нами,
Лёгкость даря, чтобы взять и взлететь.
Мы целовались, обнявшись крылами,
В небе парили, боясь не успеть…
Как же нам мало единого вздоха,
Чтоб снова пить поцелуя нектар!
Кажется, может промчаться эпоха —
Мы её кинем в любовный пожар!
Цедим мгновения счастья по капле.
Кожей врастаем друг в друга навек.
И ничего, что немного озябли,
Жаром сердец мы растопим и снег!

Звёздная ночь

Шелест волны бился в камень причала.
Звёздная ночь растворяла меня.
Как же хотелось вернуть всё сначала,
В счастье купаться, любовью живя.
Только недавно с тобой здесь гуляли,
Ветер-задира причёски трепал.
Мы ж улыбались, как будто бы знали,
Что-то такое, что взгляд выдавал.
Тихая нежность светилась во взоре,
Души едины – слова не нужны.
Оба мы знали, расстанемся вскоре.
Эти мгновенья нам были важны.
Солнце искрилось, играя с волнами,
Чайки кричали – в них слышался плач.
Словно печаль разделили вдруг с нами,
Видя, как движется время-палач…
Звёзды повисли на небе так низко,
Кажется, можно рукой их достать.
Также и счастье нам видится близко,
Только схватил, а в руках не сдержать…

Ты рождена для счастья и любви

Бродяга-ветер разрумянил в пурпур щёки,
Но взгляд потухший – вновь вернулась ты одна.
Рукою вытерла от слёз следы-подтёки,
Твоя печаль должна быть тайной, не видна.
Гуляла в парке, где встречалась с ним ты раньше,
Ждала напрасно, но надежду затая,
Признать боялась, что он создан весь из фальши,
И не нужна ему была любовь твоя.
Листва шуршала под ногами шлейфом пёстрым,
А слёзы горечи вскипали на глазах.
Воспоминания вонзались шипом острым,
И все вопросы замирали на устах.
Тебе казалось, рождена ты лишь для счастья,
И будет жизнь полна веселья и любви.
Но рок забрал из сердца свет, вложив ненастье,
От одиночества порой тебя знобит.
Перчатка брошена на стол, как вызов жизни.
Пора пустым надеждам положить конец.
Пусть злые тучи сгинут! Солнце, ярче брызни
И растопи в груди любви её свинец!

Счастье

– Я так соскучился, родная, без тебя!
Считал минутки, в нетерпении сгорая.
Теперь лишь понял, что нельзя жить, не любя,
В твоих объятьях я нашёл частичку рая!
– Мой милый, славный, как я счастлива сейчас,
Что, наконец, могу щекой к плечу прижаться,
Увидеть блеск твоих любимых, умных глаз,

С этой книгой читают
«Пламя зари расправляет мне крылья, Дарит надежды и веру в любовь… Кажется, сказка меня покорила, Только итог часто в жизни суров…»В новом сборнике поэзии Игоря Исаева вновь сталкиваются надежда и печаль, любовь и разлука… Герои ищут своё счастье, мучаясь и сомневаясь, день и ночь размышляя о сокровенном, балансируя на краю пропасти, но, расправив крылья, подставляя их ветру, в проблесках зари находят силы для жизни.
Познакомьтесь с произведениями (поэзия, проза) неординарного автора Игоря Исаева. Его творчество разнообразно, включает в себя всё: взлеты и падения, успех и разочарования, радость и печаль, любовь и дружбу, предательство и измену. Автор выражает свои чувства и переживания в ёмких строках своих произведений. Они читаются на одном дыхании! Вам предоставляется прекрасная возможность окунуться в мир потрясающе красивых эмоций и удивительных образов.
«Обрывки снов… Обрывки слов… Ко мне приходят вновь и вновь…» Ночь – это параллельный мир, в котором мы проживаем вторую жизнь, а кто-то – и свою основную. В это время мы любим, страдаем, пытаемся осмыслить поступки и свои видения, в которых иногда скрыты подсказки, что порой шлют нам небеса… Автор предлагает вам насладиться красотой поэтического слова, завораживающим сюжетом с готическими нотками, в который погружаешься, как в темную воду…
«Я ухожу на острова, где обрету своё спасенье…» Острова – это частичка души, в которой неизменно должны сохраняться вера, надежда, любовь, мечты и желания. Без этого жизнь человеческая невозможна. Об этом размышляет автор со своими героями на страницах книги. В ней каждый читатель найдёт что-то близкое для своей души, радостью и болью отзываясь на поэтические строки.
«Самый страшный злодей и другие сюжеты» – это сборник исторических миниатюр, написанных Борисом Акуниным (Григорием Чхартишвили) для его авторского блога «Любовь к истории».А еще из этой книги вы узнаете, кого наши соотечественники считают идеалом мужчины и женщины; кто для нас самый главный герой; чего мы ожидаем после смерти и хотим ли жить вечно.Ранее книга издавалась под названием «Любовь к истории».Эта версия книги подготовлена специально дл
Любой, кто хоть раз был в Секторе, стремится проникнуть в его сердце – Глубь. Говорят, некоторые из тех, кто добирались туда, возвращались измененными, а большинство исчезало бесследно. Еще говорят, что именно там можно найти разгадку тайны Сектора.Данила Астрахан берется выполнить задание – проникнуть в Глубь – и получает ключ от нее. Теперь Даниле предстоят девяносто километров пути: через искажения, через вымершие города, где живут лишь призра
«Иногда кажется, что песня – это аномалия. Как что-то, настолько необязательное, вообще может существовать и вызывать привыкание, непонятно. А с другой стороны, как представить свою жизнь без песни? И найдется ли тот, кто не поет?»Павел Артемьев прошел путь от ученика итальянской консерватории до поп-идола в группе Игоря Матвиенко на «Фабрике звезд» и в итоге основал собственный инди-проект ARTEMIEV, чей репертуар совсем не похож на его карьеру в
Книга американки китайского происхождения Эсме Вэйцзюнь Ван развеивает многочисленные мифы о шизофрении. На личном опыте писательница рассказывает о гранях психического расстройства, противоречивых диагнозах, вариантах терапии и судьбах людей, ставших жертвами душевной болезни. Обладательница неутешительного диагноза, Эсме Вэйцзюнь Ван способна смотреть на свои проблемы со стороны. Это дает ей возможность быть беспристрастным исследователем собст