Валерий Лейбин - Сабина Шпильрейн: Между молотом и наковальней

Сабина Шпильрейн: Между молотом и наковальней
Название: Сабина Шпильрейн: Между молотом и наковальней
Автор:
Жанры: Психоанализ | Биографии и мемуары
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2008
О чем книга "Сабина Шпильрейн: Между молотом и наковальней"

Эта книга повествует об одном из наиболее интригующих и загадочных случаев любви между пациенткой и ее психотерапевтом в истории психоанализа.

Рассказывается о судьбе Сабины Шпильрейн, прожившей жизнь, полную драматизма и творческих свершений, ее страстной любви к К.Г. Юнгу, дружеских отношениях с З. Фрейдом, а также мало известных широкому читателю подробностях личной жизни основоположников психоанализа. Проникшись идеями своих великих терапевтов, Сабина сама стала известным психоаналитиком. Совсем по-иному повернулась ее судьба после переезда в Советскую Россию.

Бесплатно читать онлайн Сабина Шпильрейн: Между молотом и наковальней


Бред и реальность

Зигмунд Фрейд и Карл Густав Юнг.

Вена и Цюрих. Берлин и Москва. Женева и Ростов-на-Дону.

Разрушение и становление, смерть и жизнь.

Обрывки воспоминаний всполохом зарницы врывались в сознание Сабины Шпильрейн, вызывая в ее смятенной душе одновременно ощущения ностальгической радости и неотвратимого отчаяния.

Бюргхольцли, октябрь 1904 года.

«После моей смерти я разрешаю анатомировать только голову, если она будет не очень страшной… Мой череп я завещаю нашей гимназии. Его следует поместить в стеклянный ящик и украсить бессмертными цветами. На ящике напишите следующие слова: „И пусть играет молодая жизнь при входе в гроб, и пусть сверкает равнодушная природа вечным великолепием“. Мой мозг я даю Вам. Только поместите его чистым в красивый, также украшенный сосуд и напишите на нем те же самые слова. Тело следует сжечь. Но при этом никто не должен присутствовать».

Ростов-на-Дону, август 1942 года.

«Милые мои девочки! Как я вас люблю и как хочу, чтобы преждевременная смерть не оборвала вашу драгоценную жизнь!»

Бред? Фантасмагория? Реальность?

Все происходящее вокруг воспринималось находящейся в полуобморочном состоянии Сабиной как самый настоящий бред. Картины и образы прошлого, напротив, порождали у нее какое-то странное ощущение реальности до боли знакомого мира, становления и разрушения, жизни и смерти.

Другое дело, что жизнь и смерть оказались настолько тесно переплетенными между собой, что разделяющая их грань становилась все тоньше и незаметнее. Эта грань не только размывалась в сознании смертельно уставшей женщины, но и готова была раствориться в той непереносимой боли, которую испытывало ее изможденное тело.

По дороге в никуда

Солнце нещадно светило в лицо. Пот застилал глаза и, скатываясь по лицу, проскальзывая по ложбинке между грудями, смешиваясь с лоскутками содранной кое-где на теле кожи, создавал липкое месиво, вызывающее тошнотворный запах.

Сабина всегда остро реагировала на запахи, особенно на запах человеческого тела. Но в этой обреченной толпе изможденных детей, женщин и стариков она, утратив чувствительность к запахам, с трудом плелась по пыльной дороге.

В ее голове, отдаваясь болью в затылке, пульсировала сводящая с ума мысль, граничащая с просьбой и вопрошанием. С той просьбой, которая была обращена к Всевышнему. С тем вопрошанием, которое она относила к самой себе.

«О Боже! Смерть мне не страшна. Я не боюсь ее. Но сохрани моих дорогих девочек!

Неужели этот кошмар никогда не кончится!

В чем виноваты мои дочери? И почему такое стало возможным?

Неужели только смерть избавляет от страданий?»

Последний вопрос повис в воздухе, так как, споткнувшись, Сабина чуть не упала. Идущие рядом с ней дочери, Рената и Ева, успели ее удержать и, подхватив под руки, помогли устоять на ногах.

– Мамочка, держись, – выдохнула Рената, обеспокоенно поправляя длинную юбку уставшей, сгорбленной женщине, выглядевшей значительно старше своих 56 лет. Она заметила болтавшуюся застежку на старых туфлях матери и, наклонившись, не без труда застегнула ее.

У Сабины так сильно закружилась голова, что она поспешно оперлась на руку старшей дочери, Ренаты. Нестерпимо хотелось пить, но она лишь облизала растрескавшиеся губы, не в силах произнести ни слова.

Внезапно до ее слуха донеслась немецкая речь, не сразу вернувшая Сабину к кошмарной действительности.

До чего же она любила этот язык! С каким наслаждением вслушивалась в мелодичные песни, звучавшие порой на улочках Цюриха, Вены, Мюнхена, Берлина.

Впитав в себя немецкие звуки в период своей молодости, она легко и свободно говорила на языке Гёте и Гейне, с удовольствием общаясь со ставшими для нее близкими людьми – Карлом Густавом Юнгом и Зигмундом Фрейдом.

Но здесь, в Ростове-на-Дону, Сабине пришлось столкнуться с немецкой речью, которая была не только грубой, но и таила в себе явную угрозу.

Вот и сейчас окрики нацистских молодчиков, своими гортанными, напоминающими лай собак голосами подгонявших растерянных и отчаявшихся ростовчан, вызвали у нее страх и недоумение.

До сих пор Сабина пребывала будто во сне. Она не могла поверить в происходящее, не укладывающееся в ее представления о цивилизованной жизни.

Ей, еврейке, всегда казалось, что немецкая нация – это воплощение порядка, интеллектуального развития, духовного роста. Да и как может быть иначе! Разве можно сравнивать еврейскую атмосферу запретов, в которой прошло ее детство, с немецкой свободой духа?

Не случайно, будучи молодой девушкой и восторгаясь немецким образом жизни, она мечтала родить белокурого сына, которого хотела назвать Зигфридом.

И вот теперь, несколько десятилетий спустя молодые, здоровые белобрысые гансы и зигфриды гонят ее, сгорбленную, маленькую женщину, куда-то в неизвестность. Они гонят также ее детей – двух дорогих ее дочерей, – а также беспомощных стариков и женщин, которых они обязали носить повязки с желтой звездой.

Как потом окажется, их всех гнали на окраину города, к Змеевской балке, где молодые представители арийской нации не пощадят никого: ни стариков, ни младенцев, ни мужчин, ни женщин.

Разве Сабина могла предвидеть, что Вторая мировая война принесет ей, еврейке, родившейся в Ростове-на-Дону, получившей медицинское образование в Цюрихе, работавшей в разные годы в Берлине, Лозанне, Женеве и Москве, впитавшей в себя дух еврейской, русской и арийской культур, столько страданий?

Большевистский режим, с которым ей пришлось столкнуться после возвращения из Европы в Россию в 1923 году, принес ее семье одни трагедии.

Ее брат, профессор Исаак Шпильрейн, получивший философское образование в Германии, работавший в Наркомате иностранных дел и в Центральном институте труда, способствовавший развитию психотехники в России и проведший в 1931 году в Москве Международную конференцию по психотехнике, четыре года спустя был арестован по обвинению в причастности к троцкистской оппозиции и впоследствии расстрелян.

Ее отец, Николай Аркадьевич (Нафтул Мовшович) Шпильрейн, был арестован в 1935 году, через какое-то время отпущен на свободу, но лишен каких-либо средств к существованию.

Ее муж, Павел Наумович (Файвел Нотович) Шефтель, скончался от инфаркта в 1937 году.

Два других ее брата – член-корреспондент Ян Шпильрейн и доцент Эмиль Шпильрейн – были арестованы в 1937 году и погибли в ГУЛАГе.

Ее отец, переживший ужас ареста, но не выдержавший страданий, вызванных печальной судьбой сыновей, умер в 1938 году.

Сама Сабина, чудом выжившая в кошмаре сталинских репрессий, постоянно пребывала в тревоге не только за себя, но и за своих дочерей. Она боялась, что в любой момент ее может постигнуть участь братьев, и тогда судьба осиротевших девочек окажется не менее трагичной, чем участь тех, с кем ей приходилось сталкиваться в последние годы в процессе работы в детском саду, профилактической школьной амбулатории и поликлинике Дома ученых.


С этой книгой читают
Индивидуальная психология – одно из направлений глубинной психологии и психотерапии, которое возникло в начале XX столетия в результате отмежевания от классического психоанализа З. Фрейда. Наряду с аналитической психологией К. Г. Юнга, индивидуальная психология А. Адлера включает в себя теоретические разработки и клиническую практику, использующиеся во многих странах мира и свидетельствующие об их действенности в условиях современности.Работа, в
Зигмунд Фрейд и Карл Юнг – основоположники классического психоанализа и аналитической психологии, учения которых навсегда изменили представление о механизме работы человеческой психики и оказали огромное влияние на науку и культуру XX века. Карл Юнг начинал как последователь теории Фрейда, однако со временем создал собственную концепцию, объясняющую мотивы человеческих поступков с помощью «архетипических образов» и понятия «коллективное бессознат
Книга посвящена научной и преподавательской деятельности автора на протяжении более 50 лет. Она включает также сюжеты, связанные с семьей, детьми, внуками, творчеством, путешествиями, размышлениями над обыденными вещами. В ней, кроме того, содержатся дневниковые записи, рассказы, переписка дедушки с внучкой и с внуком, а также фотографии из личного семейного архива.Данное издание привлечет внимание тех, кто интересуется биографией ученого, препод
В данной книге читатель вновь побывает на «кухне» психоанализа и встретится с персонажами, уже знакомыми ему по предыдущей книге автора: «Превратности любви. Психоаналитические истории» (2011). Профессиональные психоаналитики вспоминают случаи из своей практики, в которых перипетии жизни их пациентов причудливым образом перекликаются с событиями их собственной биографии.
Это рассказ, основанный на реальных событиях моей биографии. Все факты, люди, действия во времени – реальны. Для меня эти данные очень ценные и личные. А написала эту книгу для того, чтобы мир узнал, что происходит с человеком, который может увидеть всю вселенную.
Путь к себе – это не легкий и быстрый процесс. Это путь через сомнения, страхи и внутренние ограничения. В поисках подлинности мы часто забываем, что всё, что нам нужно для того, чтобы быть счастливыми, уже внутри нас. Но как услышать этот внутренний голос, если он заглушен внешними ожиданиями и шаблонами?"Тот, кто ты есть" – это философская книга, в которой автор делится размышлениями о том, как освободиться от давления внешнего мира и вернуться
Почему я страдаю? Почему я несчастен? Почему я постоянно нахожусь в тревоге? Почему мной все пользуются, и я не могу им отказать? Как перестать беспокоиться и начать жить? Все ответы уже есть внутри тебя!
В линиях и знаках нашей ладони записана информация о нашей судьбе: сердечных делах, детях, статусе, профессиональном росте, болезнях, путешествиях, переездах и других событиях, кардинально влияющих на нашу жизнь. Данная книга поможет вам не только расшифровать эту информацию, но и изучить характер других людей по одному лишь взгляду на их руки.Эта книга не просто учебник. В ней содержатся мои наблюдения и выводы, которые я сделала в результате мн
Знаменитый испанец Артуро Перес-Реверте благословил Сергея Кузнецова на писательские подвиги и не ошибся: романы Кузнецова – образец увлекательной интеллектуальной литературы, где комизм переплетается с трагизмом, а напряженная интрига и динамичный сюжет соседствуют с чистой лирикой.…Эти люди считали себя яппи. Они были уверены, что с ними ничего не может случиться. Они ужинали в лучших ресторанах, и пили кофе в редких московских кофейнях. Москва
Англия, середина XVIII века. Сирота Том Локк живет в семье своего дяди. Любознательный и трудолюбивый, он узнает секрет керамического мастерства и строит собственную гончарную печь. Однако заработанные им солидные деньги становятся причиной ссоры, и Том уезжает в Бристоль. Богатый купец, оценив его мастерство и надежность, нанимает Тома на должность корабельного плотника. Во время путешествия корабль терпит крушение, а Том оказывается на необитае
Устав от серых будней, главный герой засыпает в своей комнате. Но, проснувшись на улице, видит перед собой совершенно другой мир. Спрашивая у людей, он понимает что находится в прошлом, довольно-таки искажённом. Ведь правитель этого времени – сам царь.
Герои книги "Четверо в Норвегии, или Машка остается дома" едут на каникулы в маленькую норвежскую деревню и живут в большом доме в окружении фьордов и гор. Они прекрасно проводят время в этой холодной стране! Тут и игры в скалах у ручья, походы к морю на старый маяк и в придуманный город Кардамон… Они исследуют страну пешком и на автомобиле, встречают Первомай с местными жителями и общаются с немецкими рыбаками. Причем же здесь Машка, спросите вы