Александр Горбов - Сам себе Властелин 4

Сам себе Властелин 4
Название: Сам себе Властелин 4
Автор:
Жанры: Попаданцы | Юмористическое фэнтези
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Сам себе Властелин 4"

Светлые подступают, "союзники" предают, на личном фронте сложности. Но Иван сдаваться не собирается. Всё будет, как скажет Чёрный Владыка!

Бесплатно читать онлайн Сам себе Властелин 4


Глава 1

– Ваня!

Особняк пылал как огромный костёр. Адские языки пламени пожирали его от фундамента до флюгера на крыше. Плавились камни, с треском лопалась черепица, стёкла в окнах оплывали, как воск. Тёмные боги, кто был внутри в момент взрыва?!

– Ваня!

Тоненький голос вырвал меня из ступора. Я опустил взгляд – мою ногу обхватила Дитя Тьмы, трясла меня, как медведь яблоню, и пыталась докричаться.

– Дитё!

Пришлось оторвать её от ноги, присесть и заглянуть в глаза.

– Как ты здесь оказалась?

– Там вспыхнуло! Как загорится всё… – она всхлипнула. – Я испугалась, и к тебе телепортюлась. Только не ругайся! Я не хотела сбегать. Честно-честно, я спать шла!

Я обнял и прижал девочку к себе.

– Тихо, тихо. Не буду я тебя ругать.

– Точно-точно?

– Правда-правда. Ты видела, кто в доме ещё был?

– Не знаю, – Дитя шмыгнула носом, – мумий так громко закричал! И Казна тоже. Так страшно было!

– Тшш. Всё будет хорошо.

– А они не погибли? – неожиданно серьёзным и спокойным голосом спросила Дитя.

– Не знаю, маленькая. Не знаю.

Мне показалось, что глаза Дитя затопила темнота, жуткая и бездонная.

– Тогда мы им отомстим! Всем светлым.

Она подняла руку – в кулачке была зажата оплавленная вилка, с погнутыми зубцами.

– Владыка!

К нам подбежал Уру-Бука, с искажённым от гнева лицом.

– Владыка, что нам делать? Не погашнет, шильно горит.

Из-за спины орка вынырнул Торквин:

– Владыка, у меня плохие новости.

– Да куда уж хуже-то?!

– Тот отряд, что был у кладбища, выдвинулся к городским воротам.

– Ну?

– Они разоружили стражу и…

Торквин запнулся. По его лицу пробежала судорога.

– Они впустили в город армию светлых. По крайней мере, пять тысяч клинков.

У меня перехватило дыхание.

– Виноват, был неправ. Может и хуже. Торквин, на кой чёрт вы меня сюда вызвали? А я, дурак, купился. Сидел бы сейчас дома, пил кауаффий, кушал пироженку. Нет, бегаю по вашему дурацкому городу, жду, когда светлые мне голову открутят.

– Простите, – «колобок» закашлялся, – я бы сам хотел оказаться подальше отсюда. А ведь мне предлагали, знаете ли, перебраться в Хвицатс. Профукал своё счастье.

– Меня вождём жвали, – скривился Уру-Бука, – но я шлужу Владыке. Што делать будем?

Обернувшись, я ещё раз посмотрел на особняк. Хорошо горит, жарко. Всё, накрылась эвакуация через Казну. Надеюсь, хоть она сама уцелела в пожаре. Я поймал себя на мысли о мумии, Клэр и Сене и дал сам себе приказ не думать. Они должны были спастись, и точка. Если сейчас начать переживать, то я рискую потерять и всех остальных. Думай о другом!

– Попробуем выбраться через порт. Наймём корабли или украдём, если понадобится. Вывезем беженцев, затем войска. В крайнем случае пробьёмся из города.

– Нет там кораблей, – Торквин наморщил нос. – Как беспорядки начались, купцы стали уходить. Нюх у торговцев на неприятности.

– Владыка, не шлушайте его, – Уру-Бука хрюкнул носом, – корабли будут.

– Откуда?

– Ну, – орк отвёл взгляд, – я в нашем порту договорилшя. Думал, трофеи будут, чтобы на шебе не тащить.

Трофеи, ха! Дай Уру-Буке волю, он Кемнаро по кирпичику разберёт и вывезет.

– Как интересно. Сам додумался?

– Шударь Гуго подшкажал, жа долю в добыче.

Ты смотри-ка – спелись два военных. Вот только не будет добычи, самим бы выбраться.

– Потом обсудим, кто кому должен. Командуй, выдвигаемся к порту.

* * *

Наш караван двинулся в сторону порта. По параллельным улицам Уру-Бука послал дозорных, чтобы не произошло внезапного нападения. Впрочем, происшествий так и не случилось.

Дитя забралась ко мне на руки, ехала, смотрела по сторонам на город в утренних сумерках да так незаметно и заснула.

– Давайте я понешу, Владыка, – подошёл ко мне Уру-Бука.

Я покачал головой.

– Не надо, мне не тяжело.

Экзодоспехи, благодаря магии скелетов, отлично держали нагрузку. Я бы давно уже свалился, если бы всю ночь бегал в обычном железе.

За пару кварталов до порта ко мне пробрался Торквин.

– Владыка, – он изобразил на ходу поклон, – я должен вас временно покинуть. Есть одно неотложное дело.

– Сбегаете? – я посмотрел на него с подозрением.

Торквин поморщился.

– После сегодняшней ночи вы единственный в городе, кто не хочет отрубить мне голову. Хотя нет, вру – Зюйц-Хеллер наверняка выдумает что-нибудь поинтереснее. Скажем, утопить меня в бочке с коньяком или посадить на ёжика.

Я тихонько рассмеялся, представив картину в красках.

– Вот только не надо насмешек, – оскорбился Торквин. – Магически раскормленный ёж вырастает размером с бочку. Их против рыцарей применяют, чтобы на скаку останавливать.

– Какая полезная зверушка.

– Вам бы всё насмешничать, а мне от одной мысли дурно делается. Владыка, я хотел попросить, чтобы вы забрали с собой несколько человек.

– Ваши тайные агенты?

– Нет, – он неожиданно тепло улыбнулся, – просто симпатичные мне люди.

– Так вы за ними собрались? Приводите, что же не взять, если будет место. Только не факт, что мы сами выберемся.

– Вы – точно выберетесь. С вашей удачей даже из пасти дракона можно удрать.

– Хватит льстить, Торквин. Бегите уже по своим неотложным.

– Я вернусь, обещаю.

– Учтите, ждать не будем.

Торквин кивнул и мгновенно растворился в толпе. А на его месте тут же образовался Уру-Бука.

– Владыка, я про корабли хотел шкажать. Чештное шлово, я не вшю добычу жабрать хотел. Половину вам, четверть мне, оштальное бойчам.

– Ну ты нашёл время, о трофеях разговаривать. Если твои корабли нас вывезут, я тебе орден дам. Скажем, «Внезапного спасителя» первой степени, с бантами и подвязками.

– Подвяжки не надо, – Уру-Бука замотал головой, – мы их не ношим.

– Тогда с дубовыми листьями, привередливый ты наш. Далеко ещё?

– Почти пришли.

* * *

В порт мы попали без приключений. Два стражника, дежурившие на воротах, бросили пост и без единого крика дёрнули куда-то в переулки. Правильное решение, когда видишь марширующих скелетов с оружием наголо.

– Ну, где твои корабли?

– Шейчаш, шейчаш.

Бука вооружился двумя факелами и побежал на пристань. Там он замысловато помахал руками, изображая то ли птицу, то ли спятившего матроса, и вернулся обратно.

– Ты меня извини, Бука, но этот твой сигнал точно сработает?

– Это ошобый орочий телеграф. Мои ребята его точно не пропуштят.

– И когда приплывут? Скоро?

– Не жнаю. Как шмогут.

– Тогда организуй оборону порта. Рассчитывай, чтобы подольше продержаться.

Уру-Бука щёлкнул каблуками и убежал отдавать распоряжения. И где только научился? У местных гвардейцев подсмотрел, что ли?

Генерал не зря ел свой хлеб с маслом и бабушкины пирожки. За полчаса скелеты и орки перекрыли все подходы монументальными баррикадами из подручного материала. Из местных складов тащили деревянные брусья, листы железа, тюки с чем-то тяжёлым и сооружали настоящие крепости. Против рыцарей отличная защита! Вот только у эльфов есть маги. А что у нас? Только я – недоучка с плохой памятью. Но выбора, похоже, не было.


С этой книгой читают
Мир, где дворяне гордятся магическим Талантом, князьям служат отряды опричников, а крепостные орки послушно отрабатывают барщину. Мир, где кареты тащат магомеханические лошади, пушки делают колдуны, а масоны занимаются генетикой. Мир, где подходит к концу XVIII век, вместо Берингова пролива – Берингов перешеек, а на Российском престоле сидит матушка-императрица Елизавета Петровна.Именно в Россию и едет из Парижа деланный маг Константин Урусов. См
Светлая армия подступает к замку Чёрного Владыки. Будем выкручиваться! Орки, стальные скелеты, магия и смекалка. А еще у нас есть монстр Сеня, мумий и боевая бабушка. Да к тому же, заглянувшее на огонёк Дитя Тьмы появилось. Мы справимся.
Мир, где дворяне гордятся магическим Талантом, князьям служат отряды опричников, а крепостные орки послушно отрабатывают барщину. Мир, где кареты тащат магомеханические лошади, пушки делают колдуны, а масоны занимаются генетикой. Мир, где подходит к концу XVIII век, вместо Берингова пролива – Берингов перешеек, а на Российском престоле сидит матушка-императрица Елизавета Петровна.Константин Урусов продолжает обживаться в своём поместье, заводит н
Мир, где дворяне гордятся магическим Талантом, князьям служат отряды опричников, а крепостные орки послушно отрабатывают барщину. Мир, где кареты тащат магомеханические лошади, пушки делают колдуны, а масоны занимаются генетикой. Мир, где подходит к концу XVIII век, вместо Берингова пролива – Берингов перешеек, а на Российском престоле сидит матушка-императрица Елизавета Петровна.Константин Урусов продолжает обживаться в своём поместье, заводит н
Двуликий Приор Тёмного Братства, Последний Берсерк, Феликс, вновь попадает в передряги с заговорами на самых невероятных уровнях, вплоть до придворных вельмож. Почти всё замыкается на Летописном Пророчестве о Рюриковичах. Но до разрешения всех загадок ещё далеко.Оборона Школы Берсерка сваливается на плечи героя вместе с хлопотами на пороге будущей свадьбы сразу на трёх красавицах. То ещё веселье – ужиться сразу с тремя, а на поверку даже с четырь
Айнзам вернулся за мной. Но всё ли будет как раньше? У любимого появилось много секретов и странная работа, которая вытягивает все силы.Душу Единого вновь раскололи на три части, но мы-то знаем способ исцелить недуг, было бы время и силы у моих супругов.Только они избегают меня, вместо этого приставили заботливую няньку. Любимый точно выжил из ума, если считает, что Гарен годится на эту роль!
Продолжение истории Дэлидэля И Ветки. Дэль возвращается на Ари и пытается понять, что произошло с его миром, попутно решает некоторые проблемы и ищет путь возвращения к любимой.
Написала негативную рецензию и тут же попала в прочитанную книгу. Похоже на плохую шутку? Именно это со мной произошло, и досталась мне роль не главной героини, а той, кому суждено умереть уже на первых страницах. Мало того, теперь у меня лапы, когти и пушистый хвост! Так, не опускать лапки! Я найду способ выпутаться из этой ситуации и вернуться домой. Главное - придерживаться намеченного плана и... Злодей? Встреча с ним в мои планы точно не вх
Документальный роман «Превратности судьбы» основан на воспоминаниях Райи-Ирэн Соколаускене. Арест отца в 1937 году, сибирская ссылка стоически переносятся семьей Райи, потому что она одна из тысяч подобных семей, с той же участью и с той же болью, еще одна отдельная страничка, составляющая книгу многих национальных трагедий. Ни одна из этих страниц не должна быть утеряна, потому что каждое свидетельство – документ эпохи и каждое его слово свято.Ф
Если взглянуть на нашу землю из космоса, то мы увидим, что это совсем не земля, а вода – Мировой океан. На Мировой океан приходится 73 % поверхности планеты, а на сушу всего 27 %. Мировой океан состоит из пяти водных гигантов: кроме самого большого – Тихого, есть еще Атлантический, Индийский и Северный Ледовитый. Так что правильнее было бы назвать нашу планету не Землей, а Океаном.
Что значит это слово? ПИТ… Тайна, в переводе с иностранного, – ответит вам угрюмый прохожий на улицах Сирилла – мрачного города с загадочной историей. Молодой парень пропадает без вести, а его брата мучает одержимость таинственной сущностью. Тем временем власть над Сириллом передана в руки праздного наследника Императорской династии. И пока город переживает очередное несчастье, со дна бескрайнего моря подбираются вестники хаоса.Первая часть трило
Обратите внимание, что вы приобретаете краткое изложение книги. Все ключевые идеи автора изложены в формате саммари, которое вы можете прочесть за 30-40 минут, не упустив ничего важного. Краткое изложение подготовлено для вашего удобства авторами онлайн-библиотеки СоКратко.Артем Кирмичи – практикующий психолог и гипнолог, работающий с разнообразными психическими проблемами, в том числе с соматическими последствиями стрессов и навязчивых состояний