Элис Карма (Elis Karma) - Санта, подари мне маму

  Санта, подари мне маму
Название: Санта, подари мне маму
Автор:
Жанры: Женский роман | Короткие любовные романы
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга " Санта, подари мне маму"
Меня приставили переводчицей к известному голливудскому актёру, прибывшему для съёмок новогоднего блокбастера. Мало того, что с заносчивым красавцем чертовски трудно найти общий язык, он ещё и возложил на меня заботу о своей маленькой дочери! Что поделать, малышка ни в чём не виновата. Ведь отцов не выбирают. Но она почему-то вдруг решила, что я её мама. В тексте есть: - отец-одиночка - новый год - случайная встреча - ХЭ От автора: ❤Подписывайтесь на мой профиль, ставьте лайки, оставляйте комментарии❤

Бесплатно читать онлайн Санта, подари мне маму


1. Глава 1 «Новая работа»

Инга
Маленький носик сопит тихонько. Невесомые кудряшки раскиданы по подушке. Лиза похожа на миленького ангела с картин Микеланджело. Она так ждала полуночи, чтобы загадать желание, но всё-таки заснула. Я оставляю в носке у камина коллекционную куклу, которую она хотела. Сожалею только, что её отец не смог приехать на Рождество. Как всегда, перед Новым Годом у него много работы. Я вспоминаю события прошлого декабря и не могу не улыбнуться. Кто бы мог подумать, что у меня, карьеристки, что даже замуж не собиралась, неожиданно появится семья: муж и маленькая дочка?

***
Мама всегда мечтала, чтобы я выучилась на переводчика и вышла замуж за какого-нибудь богатого иностранца. В представлении её, выросшей в девяностые, это был способ выбраться из безденежья и жизни от зарплаты до зарплаты с ипотекой и очередями на льготный детсад. Она хотела для меня красивой и лёгкой жизни, потому не пожалела денег на репетиторов и обучение, хоть это и обходилось ей тяжёлым трудом. В конце концов её мечта отчасти сбылась — я стала переводчиком. Однако с иностранным замужеством как-то не задалось. Меня увлекла карьера, и стало не до романтических знакомств. Как переводчик широкого профиля, я часто выезжаю за границу для участия в семинарах и переговорах. Могу подолгу не появляться дома. А в перерывах между работой мне необходимо всё время практиковаться — такова судьба большинства устных переводчиков.

Впрочем, на жизнь мне жаловаться не приходится. Пусть я не замужем, но у меня долгие серьёзные отношения. Давид, мой мужчина, человек серьёзный и обеспеченный. Порой, конечно, требовательный, обижается, что я провожу с ним мало времени. Но за несколько лет я уже научилась не воспринимать его угрозы всерьёз.

— Инга, какие у тебя планы на новый год? — мой руководитель Ника, улыбаясь, прищуривается.

Я понимаю, что спрашивает она не любопытства ради и всё равно говорю:

— Хотите вместе отпраздновать, Ника Андреевна?

Та в ответ улыбается ещё шире.

— Я твоей компании всегда рада, ты же знаешь, — отвечает она уклончиво. — Но спрашиваю я по другому поводу. Есть предложение от одной нашей киностудии поработать с каким-то голливудским актёром.

Я удивлённо вскидываю брови. Обычно если речь идёт об иностранных актёрах у нас, то это скорее всего кто-то немолодой, из так называемой старой гвардии. Тех, кто был популярен когда-то в девяностые, наши киноделы зовут ради имени и ностальгии зрителя. Но даже с таким актёром поработать для переводчика — это большая удача и хороший пункт в резюме. Так что на месте Ники говорить «какой-то актёр» я бы не стала, даже если речь идёт о ком-то давно позабытом и непопулярном. Но у неё подход несколько иной, она с клиентурой не контактирует напрямую. А потому я решаю не поправлять её и просто интересуюсь, что же там за актёр.

— Ричард Долсон, — произносит она едва ли не по слогам. Я смотрю на неё ошеломлённо и не верю, что она всё это серьёзно.

— Вы смеётесь надо мной? — спрашиваю я с подозрением. Та даже обижается немного.

— Нет. С чего бы? А что, он такой известный? — на лице Ники появляются сомнения.

— Один из самых перспективных в Голливуде сейчас, — отвечаю я, всё ещё с трудом веря, что она ничего не слышала о Долсоне.

— Так значит, ты согласна? — продолжает она, возвращаясь к первоначальной теме разговора.

— Господи, конечно, согласна! — отвечаю я не задумываясь. Шанс познакомиться с таким интересным человеком выпадает раз в жизни.

— Но тебе скорее всего придётся встречать Новый год в Питере. Это не проблема?

Ника выжидающе складывает руки на груди.

— В Питере? — задумчиво повторяю я.

— Ага, — кивает она. — Съёмки будут там проходить.

— Не проблема, — неуверенно отвечаю я, представляя себе будущий разговор с Давидом. Он будет в бешенстве. Сто процентов.

— Супер! Я тогда сейчас отправлю тебе всю информацию.

Ника, победно улыбаясь, возвращается к себе. А я так и остаюсь стоять в коридоре у кулера. По телу проходит взволнованная дрожь. Руки немного холодеют от страха. Это как в шестнадцать отправиться без разрешения в другой город на рок-концерт. Ты вот прям знаешь, что будет круто. Но когда вернешься домой, тебя непременно будет ждать наказание. Я потихоньку возвращаюсь в наш офис и открываю в поисковике первое же интервью с Долсоном. Дух захватывает, когда думаю, что всего через несколько недель я буду работать с ним. Он очень красивый и безумно обаятельный. А ещё говорят, он бабник, каких не видел свет! Хотя мне, по большому счёту, всё равно. У меня ведь есть любимый мужчина. А Долсон интересует меня чисто с профессиональной точки зрения.

— Самый главный человек в моей жизни — это моя дочка. У неё никого нет, кроме меня. Поэтому, как бы тяжело и паршиво мне ни было, какой бы дичайший творческий или личностный кризис меня ни преследовал, каждое утро я поднимаю себя с постели. Потому что я знаю, что Лиззи нужен завтрак, нужно оплачивать школу и занятия с логопедом. Нужно очень много всего… — говорит он. И его слова кажутся очень трогательными.

— Ты никогда не думал, что ей нужна мама? Может, тебе стоит жениться? — спрашивает интервьюер.

— Как бы сказать… Это непросто, понимаешь, впустить кого-то в наш мир, — Долсон отводит взгляд. — Я могу пережить расставание с женщиной, если что-то пойдёт не так. Но я знаю, что Лиззи будет тяжело. Поэтому я не готов пока к серьёзным отношениям…

Я только закатываю глаза. Удобное нашёл оправдание. Надо всё-таки быть с ним поосторожнее.

Дорогие друзья! Рада представить новую для вас историю! Поддержите её лайком и добавьте в библиотеку! Также вы можете подписаться на мой профиль, чтобы быть в курсе всех новостей! Приятного чтения!

2. Глава 2 «Разбитое сердце»

— Хочу, чтобы ты взяла отпуск на две недели. Отдых запланировал. Встретим новый год на берегу океана, — произносит Давид тоном не терпящим возражений.

У меня лёгкий озноб пробегает по спине. Так и знала, что надо было раньше ему сказать. И как теперь быть? Я делаю глубокий вдох и поднимаю глаза на Давида. Он ждёт моей реакции на его предложение.

— Давид, я не уверена, что смогу, — отвечаю я, отводя взгляд.

Чувствую, как его настрой меняется на сто восемьдесят градусов. Словно посреди солнечного летнего дня внезапно набегают грозовые тучи.

— Что значит, не сможешь? — спрашивает он пока ещё терпеливо.

— У меня работа в это время. Съёмки фильма в Санкт-Петербурге. Будет приглашённый иностранный актёр, — начинаю я объяснять осторожно.

— Мужик какой-нибудь опять? — недовольно морщится Давид.

— Да, но ты ведь понимаешь, что для меня никогда не было принципиальным, с кем именно работать, — я пытаюсь как-то сгладить этот острый угол, понимая, что Давид опять ревнует.


С этой книгой читают
— Иоланна? — глядя на меня изумлённо, он собирает по комнате одежду. В один момент мир вокруг меня начинает рушиться. У Арне есть другая женщина?! Зачем же тогда он позвал меня сюда ? Чтобы унизить, посмеяться? Неужели для него всё было игрой? — Так ты не из обслуги? — хмурится незнакомка. — Тогда прошу простить мой внешний вид. Меня зовут Луиза, я его невеста. Перевожу взгляд с неё на Арне. Невеста? А я тогда кто? Мой короткий роман с лордом-др
— Почему эта девица в твоей постели?! — Вот ведь заноза! Чего расшумелась, будто огра без штанов увидела? Я тебе никогда и не обещал, что буду верным. Ты вообще мне нужна была только для укрепления моей власти. Да что он такое несёт?! Вчера ведь клялся в любви. Рука тянется к кубку с вином. Хватаю его и со злости бросаю в любовников. — Да как ты посмела?! — мой неверный муж подскакивает с постели. — Стража! Схватите мерзавку и отведите её к драк
— Я хочу расторгнуть наш брак, — произносит муж, и Эссиль кажется, что её сердце остановилось. Она до последнего надеялась, что у Фалко просто интрижка. Но если он просит развода, значит, настроен серьёзно? — Вы не можете, господин… — Прости, но я просто не могу иначе. Пусть она безродная, но она носит моего ребёнка. — Нет… Пожалуйста, не говорите мне этого. Не будьте таким жестоким. — Всего один раз мы были вместе, — будто не слыша её продолжает
— Когда ты уже избавишься от своей жены? — произносит капризно звонкий девичий голосок. — Не говори глупостей. Она полезна нам, ведь готова ради меня даже умереть, — отвечает мой муж. — Это было весьма кстати, — смеётся девица. — Тогда никто не помешал бы нашей любви. Чувствую, как всё расплывается перед глазами. Из последних сил я делаю шаг к больничной палате и падаю. Я спасла мужа от гибели, но он меня предал и посмеялся над моими чувствами...
Юная девчонка из солнечного Крыма, чьи волосы пахнут степными травами, а в глазах плещется море – и циничный столичный артист-сердцеед, переживающий кризис среднего возраста. Трудно представить себе более непохожих людей, чем эти двое. И всё-таки однажды судьба столкнёт их в весьма непростой ситуации… для чего? В этом им и предстоит разобраться. *** Тайны прошлого, артистическое закулисье, первая любовь, море, романтика, дружба и разбитые сердца,
Ингу прозвали ведьмой за безрассудное поведение и умение всегда добиваться своего. Ярослав - рыцарь без страха и упрека, правильный и слегка занудный друг ее брата. Однажды ее блажь свела их вместе, и она же разлучила. Но что делать, если он вновь нужен Инге? Что это - очередной каприз или истинное чувство? Сможет ли Инга пройтись по грани и добиться взаимности? Ведь острые края так часто причиняют боль... Книга вышла на бумаге.
То, что мы не можем принять — вызывает ненависть. От ненависти до любви очень много шагов или непреодолимая пропасть. Пятничная летучка в офисе оказалась для меня весьма роковой. Настоящее падение в прямом и переносном смысле, потеря репутации мужененавистницы, компрометирующее фото, подложенное в папку с офисными документами. И это все ОН! На этот раз — это точно конец! В тексте: - взрыв эмоций - большой мегаполис - предательство - ревность -
Я никогда не знал материнской ласки и поддержки отца. Будучи в детском доме, я научился всему сам. Мне приходилось драться за кусок хлеба. Я научился выживать, потому что дети, обделённые любовью, порой очень жестоки. А в 14 меня продали в закрытый бойцовский клуб, где меня научили драться, убивать, выживать. И к своим 25 годам я стал лучшим. Безжалостный убийца, не знающий страха. Моё имя вызывает ужас. Мне нет равных. Меня невозможно переиграть
Развал экономики страны с населением 147 млн. чел из-за гибели 55 тыс. чел. с коронавирусом – в 2700 раз опаснее коронавируса. Умная власть, умеющая решать проблемы страны, а не создавать их на пустом месте, – это пока фантастика. Тем более в стране, где после отмены преподавания в школе логики и психологии в 1956 году многие мыслят животными инстинктами стадности и страха, догмами и суевериями, а не логикой, фактами и математикой. Эта книга – фа
Balalar bağçasınıñ üyken gruppalarına ve başlanğıç sınıflarğa tevsiye etilgen şiir cıyıntığı.
Что происходит со снеговиками, когда они тают?! Почему в море не кончается вода? Откуда берутся облака?
Все дети любят сказки, но когда-то мы становимся взрослыми и перестаем в них верить. Жизнь погружает нас в рутину, дни серы и Новый год не радует, как в детстве. И иногда так отчаянно хочется снова стать ребенком и запустить ту волшебную карусель, которая делает мир чудесным! Мир, который держится на трех слонах, в котором животные разговаривают, где ангелы спускаются с небес, дружба сильнее смерти, живая вода исцеляет смертельно больных, а кот б