Светлана Ушкова - Сборник рассказов. Вожделение с доставкой. Редкий Дар

Сборник рассказов. Вожделение с доставкой. Редкий Дар
Название: Сборник рассказов. Вожделение с доставкой. Редкий Дар
Автор:
Жанры: Фэнтези | Любовные романы
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Сборник рассказов. Вожделение с доставкой. Редкий Дар"

В сборник вошли два рассказа издающейся писательницы Светланы Ушковой. "Редкий дар" - романтичная история о девушке, которая имеет уникальный дар и должна спасти герцога от приворота - был издан в сборнике "Эксмо" Любовь и магия-2.
"Вожделение с доставкой" - рассказ о том, как один из лучших артефактников становится жертвой уникальной мошенницы, которой в итоге самой требуется помощь.

Полная авторская версия.

Бесплатно читать онлайн Сборник рассказов. Вожделение с доставкой. Редкий Дар




Тринтерн никогда не отличался хорошей погодой, вот и сегодня с самого утра моросил дождь. Хмурое небо однозначно советовало остаться дома и отложить все возникшие дела на потом. Но Элисэта подобной роскоши себе позволить не могла, ее ждала работа.
Девушка вышла на крыльцо гостиницы, а когда нанятый кучер услужливо раскрыл над ней зонтик, ступила на мокрую мостовую. Несколько шагов, и она уже с комфортом расположилась на мягком диванчике кареты.
— Куда желает отправиться леди? — поинтересовался кучер, прежде чем закрыть дверцу.
С широкополой шляпы мужчины капала вода, но он, казалось, был готов ждать ответа до бесконечности. Правда Элисэта излишним садизмом не отличалась, поэтому спокойно проговорила:
— Первая линия торгового квартала, торговый дом Претэка из рода Олдеш.
Мужчина, ничуть не удивившись, кивнул и исчез из поля зрения Элис, а спустя пару секунд карета тронулась с места.
Тринтерн, можно сказать, являлся торговой столицей. Поэтому желание молодой и состоятельной девушки посетить рынок вопросов не вызывало.
Элисэта никогда не любила этот серый город. Мало того, что погода здесь редко радовала людей солнышком, так и дома все были исключительно из темного кирпича. Спасали ситуацию магазины и рестораны, которые даже в пасмурные дни привлекали клиентов яркими подсвеченными магическими огнями вывесками и витринами.
Правда, Элисэту проплывающий за окном вид волновал мало. Все, что ее заботило — это удачное выполнение заказа воровской гильдии. Ведь Претэк из рода Олдеш — не тот человек, которого можно легко обвести вокруг пальца.
Он был достаточно известным артефактником и при этом обладал сильным ментальным даром, а, следовательно, защитой от внушения и боевой магии. Его торговый дом и, в частности, кабинет, где Претэк принимал посетителей и хранил драгоценности, оберегало множество охранных заклинаний. Они превращали здание в неприступную крепость.
Впрочем, Элис не собиралась штурмовать системы безопасности или пробираться в дом через окна. Ее оружием были правдивая легенда и соблазнительная внешность. Последнее очень удачно подкреплялось легким заклинанием возбуждения, что всегда гарантировало успех у противоположного пола.
И на этот раз она не сомневалась в результате. Да, Претэк был отличным магом с великолепной защитой, вот только целительский дар Элис легко обходил любые преграды. Ибо кто в здравом уме будет создавать щит, блокирующий работу врачевателя? Разве только темные колдуны, отмеченные печатью смерти, но подобные личности так же редки, как и целители. И будущая жертва мошенницы к ним не относилась.
Элис вздохнула и достала из маленькой сумочки складное зеркальце, дабы удостовериться, что основные декорации для ее легенды о дочке богатого землевладельца не пострадали. Быстрый осмотр показал, что, как и полчаса назад, темные локоны идеально уложены, подводка не размазалась и продолжала подчеркивать форму темно-серых глаз девушки, а нежно-розовая помада делала чувственные губы еще более манящими.
"Идеально, — констатировала Элис и убрала зеркальце обратно в сумочку. — Надеюсь, Претэку тоже понравится". Девушка легко улыбнулась. Шутка была специфичной, ибо у артефактника просто не было шансов не обратить на соблазнительницу внимания.
Схема, которую использовала Элис, была отработана до мелочей. Все, кто попадал под влияние искусственно вызванного возбуждения, непременно выдавали воровке нужную информацию и необходимые ценности. После чего жертвы отправлялись в обморок под воздействием очередного заклинания целительницы. Оставалось лишь достоверно отыграть продуманный спектакль.
Мошенница в очередной раз воспроизвела в голове образ артефактника и не могла не признать, что соблазнить такого красавца не просто необходимо, но и приятно. Конечно, если русоволосый мужчина с привлекательной внешностью, которого она видела на карточке с магическим портретом, не был искусственно улучшен.
"Если так, то я расстроюсь", — мысленно хмыкнула Элис и вновь выглянула в окно.
Оказалось, карета уже въехала в торговый квартал, и за окном проплывали однообразные невысокие здания, двери которых красовались вывесками с именами владельцев заведений. Зачастую безликие фасады торговых домов украшали яркие рекламные транспаранты, зазывающие приобрести различные товары, вплоть до западных девушек-танцовщиц, или сильных выносливых мужчин. На завлекающие эпитеты никто не скупился.
Элис не смогла сдержаться и недовольно поморщилась. Четыре года назад от участи оказаться в одном из этих заведений ее спасло лишь данное воровской гильдии слово. Хотя порой казалось, что полное подчинение мастеру не сильно отличалось от рабства.
Девушка тряхнула головой, отгоняя неприятные мысли: "Что было, того уже не изменить, зато хоть какая, но свобода".
Тем временем экипаж достиг нужного адреса и под зычное "тпру" извозчика остановился у одноэтажного здания с лаконичной вывеской: "Торговый дом Претэка из рода Олдеш". Спустя пару мгновений дверца открылась, и кучер галантно раскрыл зонтик. Воспользовавшись поданной рукой, Элисэта вышла на улицу и осмотрелась. У парадных дверей ее ждал широкоплечий охранник и по совместительству швейцар, и первый акт спектакля.
Элисэта шагнула по направлению к входу, а, оказавшись под навесом, протянула кучеру несколько монет. Тот оценил щедрость нанимательницы и расплылся в благодарной улыбке. После чего пожелал "прекрасной госпоже" удачного дня и поспешил удалиться.
Мошенница оставила пожелания без особого внимания, хотя мысленно и сделала жест от сглаза. Элис дождалась, когда перед ней распахнут тяжелые дубовые двери, и уверенно перешагнула порог. Девушка попала в просторный чистый зал с деревянным полом и узкими окнами, находящимися под потолком. Света от этих "бойниц" и в солнечный день не хватало, но ситуацию спасало множество горящих магических шаров.
Вдоль стен выставочного зала тянулись стеклянные витрины, в которых на бархатных подушках и подставках лежали разнообразные украшения. Артефакты переливались в магическом свете, притягивая взгляд потенциальных покупателей. Некоторые драгоценности представляли собой обычные накопители различной мощности. Другие ювелирные изделия могли помочь хозяину в быту, либо обеспечить легкой защитой. В целом обычные, но очень качественные и красивые, артефакты, требующиеся среднестатистическому обывателю.
Не успела Элис решить, куда двигаться дальше, как ей навстречу вышел щупловатый старик в черном камзоле из дорогой бархатной ткани. А следом за ним показался молодой парень в костюме попроще.
"Управляющий и помощник", — мысленно отметила Элис.
— Добрый день, я — управляющий, Арсатий Ревир. Рад приветствовать вас, леди… — улыбающийся старик сделал выжидательную паузу.


С этой книгой читают
Если ты оказалась на обеденном столе князя туманных драконов, чтобы выжить, следуй инструкции.Смирись с реальностью происходящего.Прими участие в отборе его невест.Не дай конкуренткам и вредному распорядителю сожрать себя.Укради княжеского коня!И главное не забывай! Ты участвуешь во всей этой драконей гадости, только ради своей кондитерской, а не из-за одного внезапно обаятельного надменного ящера.
Если ты оказалась на обеденном столе князя туманных драконов, чтобы выжить, следуй инструкции.Смирись с реальностью происходящего.Прими участие в отборе его невест.Не дай конкуренткам и вредному распорядителю сожрать себя.Укради княжеского коня!И, главное, не забывай! Ты участвуешь во всей этой драконьей гадости только ради своей кондитерской, а не из-за одного внезапно обаятельного надменного ящера.
Я приехала в большой город за работой и карьерой. А нашла шкаф с семейными тайнами и демона, за освобождение которого меня теперь хотят казнить! И только он может помочь мне избежать этой участи. Но главный вопрос не в том, как довериться, а в том – как бы мне не влюбиться?
«А в следующий миг не осталось ничего, кроме его горячих и нежных губ.На улице окончательно вступила в свои права ночь, слуги уже зажгли в коридорах магические светильники. А я спешила в кабинет графа Савэрна, снедаемая беспокойством: в столь поздний час меня никогда раньше не вызывали. Поводом для подобного могло стать только что-то важное, но фантазии предположить, о чем пойдет разговор, не хватало.У дверей кабинета я на мгновение остановилась
Мы часто не замечаем очевидное, отстраняясь от прекрасного, становимся слепыми!Увлекательный сборник стихов. Для тех, кто не просто любит почитать, но и поразмыслить.
Она – проститутка, продажная женщина. Он – ее клиент, богатый, успешный, самодостаточный мужчина. Что может их связывать? Похоть, страсть, влечение, любовь? А, возможно, все не так просто, как кажется на первый взгляд? Что побудило ее выбрать эту сферу деятельности? Почему он все время ищет встречи с ней, если помолвлен с другой? Удастся ли им, узнав всю правду друг о друге, остаться вместе? Ведь у каждого из них свои скелеты в шкафу. Вопросы, во
По горной тропе, ведущей в загадочную крепость Ордас, поднимается странник. Он превосходный воин и искусный маг, не знающий ни жалости, ни страха, ни сомнений ‒ лишённый всяческих страстей будущий Хранитель сущего.Странник вспоминает о пройденном пути и цене, уплаченной за вмешательство в дела простых смертных. Но ему ещё неведомо, что главное испытание ждёт его впереди. Стоит ли великая цель собственного счастья? Ответ на этот вопрос откроется л
В сборнике Сергея Булгакова «Таймер» три цикла рассказов и одноимённая повесть. Фантастика, фэнтези и реальность. Или почти реальность. Или совсем не реальность? Проза Сергея Булгакова – яркая, взрывная, сочная и неожиданная. Собственно, такой она и должна быть.Особенность стилистики Сергея Булгакова в ее откровенной и даже нарочитой кинематографичности. Созданный автором мир бинарен, в нем ложь именно ложь, а правда именно правда. При этом его т