Дебра Уэбб - Сбывшийся сон

Сбывшийся сон
Название: Сбывшийся сон
Автор:
Жанры: Остросюжетные любовные романы | Зарубежные любовные романы
Серия: Интрига #70
ISBN: Нет данных
Год: 2019
О чем книга "Сбывшийся сон"

В частном охранном агентстве, которое берется защитить Еву Боумен от бандитов, ей представляют лучшего телохранителя… Тодда Кристиана. Ева решительно отказывается – десять лет назад этот красавчик разбил ей сердце, и она вовсе не хочет оставаться с ним наедине. Но внезапно девушке приходит в голову, что она сможет отомстить Кристиану за свои страдания, превратив его жизнь в ад, хотя бы на время их совместного существования. Очень скоро Ева понимает, что Тодду можно доверить свою жизнь, но пока не знает, можно ли отдать ему свое сердце, в котором по-прежнему живет любовь…

Бесплатно читать онлайн Сбывшийся сон


Finding the Edge

Copyright © 2018 by Debra Webb

«Сбывшийся сон»

© «Центрполиграф», 2019

© Перевод и издание на русском языке, «Центрполиграф», 2019

Глава 1

Больница скорой помощи «Эдж», Чикаго, 4 мая, пятница, 21.50

– Нам нужно больше каталок! – крикнула доктор Марисса Фрейзер.

Кто-то из толпы раздраженно ответил, что каталки сейчас будут. Помимо дюжины пациентов, которые уже находились в отделении скорой помощи, в больницу доставили еще девятерых пострадавших с огнестрельными ранениями. Все они вооружены, все в одинаковых белых футболках с рисунком в виде двух кругов посередине и в одинаковых черных вязаных шапочках. Раненые и их друзья громко перекликались. От их злобных криков остальные пациенты невольно сжимались от страха.

Ева Боумен привыкла к безумным пятницам, когда в отделении аврал, но на этот раз на больничную парковку с ревом въехали три машины, а в них бандиты. Вооруженные до зубов головорезы размахивали автоматами и требовали срочно оказать помощь их друзьям. Три человека, очевидно главари, приказали всем, кто находился в зале ожидания, лечь на пол. Персонал больницы, в том числе сотрудников приемного отделения и регистраторов, выгнали на улицу выгружать раненых.

Ева надеялась, что в суматохе кому-то удалось вызвать полицию. Обоих охранников связали, причем один из них был ранен, и бросили в зале ожидания. Вокруг раненого на полу растеклась лужа крови. Один из вооруженных бандитов охранял заложников, он мрачно озирался, видимо, ему очень хотелось пострелять и он только и ждал, когда появится повод. Ева пожалела, что плохо разбирается в татуировках и цветах чикагских преступных группировок.

Подчиняясь приказу, она втолкнула каталку, на которой лежал раненый, в двойные двери и очутилась в коридоре за приемным отделением. Так как все смотровые кабинеты оказались заняты, она поставила каталку у стены, разорвала на пациенте рубашку и приступила к первичному осмотру. Латиноамериканец, мужчина двадцати пяти – двадцати восьми лет был весь в поту и тяжело дышал. Потерял довольно много крови из-за пулевого ранения слева. К счастью для него, пуля прошла навылет, не причинив ему особого вреда. Ева сразу поняла, что парню очень больно, хотя он старался не показывать виду. Ее пациент крепко сжимал в руке пистолет и продолжал перекрикиваться с приятелями. Ева вспомнила обрывки испанского из школьного курса. Кажется, ее подопечный радовался победе в схватке. Страшно представить, в каком состоянии находятся побежденные! Скорее всего, они уже трупы.

Опытная медицинская сестра, Ева оценила состояние жизненно важных функций. Дыхание и пульс учащенные. Кожные покровы теплые и влажные, но цвет кожи оставался нормальным. На первый взгляд состояние пациента стабильное, хотя у него могут оказаться внутренние повреждения, которые она не в состоянии оценить. Понадобится ультразвуковое обследование.

– Будьте добры, назовите свое имя!

Пациент уставился на нее так, как будто она потребовала отдать его пистолет. Ева решила перейти к следующему вопросу.

– Пожалуйста, оцените свою боль по шкале от одного до десяти, где десять – крайняя степень.

– Ноль.

Она искренне сомневалась, что пациент не испытывает боли, но, если хочет поиграть в крутого, – его дело.

Через несколько минут ее подопечного вместе с приятелями осмотрели. Одних сразу повезли в операционные, других – на рентген. Одной медсестре и одному врачу позволили осматривать пациентов в вестибюле. Ева осталась в отделении скорой помощи. В ее заботе нуждались и те, кто поступил к ним до того, как вломились гангстеры. Вооруженные пациенты, которым не требовалась дальнейшая помощь, околачивались в коридоре и ждали, когда с рентгена или из операционных вернутся их друзья. Они как будто не понимали, что не всех смогут забрать с собой.

Одна из сестер шепнула Еве: доктор Фрейзер ввела в действие протокол чрезвычайного положения. Полиции уже сообщили, что больнице необходимо срочное вмешательство правоохранительных органов.

Такое случалось в их больнице не в первый раз. Ева знала: полиции требуется время для того, чтобы оценить ситуацию. Потом в больницу направят отряд специального назначения, и все быстро закончится. Еве удалось незаметно спрятать три пистолета. Два ее коллеги изъяли у пациентов, которым требовались срочные операции, и один Ева вынула из руки своего подопечного, который уверял, что совсем не чувствует боли. Причем он даже не заметил, что пальцы у него разжались и он выпустил пистолет.

Увидев, чем занята Ева, доктор Фрейзер одобрительно кивнула ей. Им удалось разоружить трех пациентов, но в отделении остаются шестеро раненых при оружии и три их невредимых друга, которые держат персонал под прицелом. К счастью, головорез, который был у них за главного, позволил извлечь пулю у раненого охранника. После операции его жизни ничто не угрожало. Обоих охранников заперли в бельевой.

Ева посмотрела на часы. С тех пор как полицию известили о нападении, прошло минут десять. Скоро в больницу ворвется отряд спецназа. Даже не выглядывая на улицу, она понимала, что полицейские уже заняли позиции на парковке.

Гангстеры первым делом конфисковали у всех рации и мобильные телефоны и бросили в мусорный контейнер – то есть у всех, кроме Евы. Придурок, который ее обыскивал, ничего не нашел, потому что она носила телефон не в кармане и не на поясе, а в специальном футляре, который крепился к лодыжке. Ее последний бойфренд, полицейский, работавший под прикрытием, показал, где лучше прятать оружие и мобильный телефон. Будь она поумнее, носила бы с собой и пугач, как он ей предлагал.

Возможно, они и до сих пор были бы вместе, если бы ему удалось разделить работу и личную жизнь.

Ева очень радовалась, что телефон остался при ней, теперь надо улучить минутку, чтобы им воспользоваться. Она прекрасно понимала, как важно полицейским знать, что творится в захваченном отделении: благодаря ее сведениям они решат, как проводить операцию.

Ее телефон почти непрерывно вибрировал. Ева догадывалась, что ей звонит сестра Лина. Она работает на местном телеканале, специализируется на журналистских расследованиях. Скорее всего, сестра уже знает о происшествии. Хорошие журналисты поддерживают контакт с Чикагским полицейским управлением и больницами.

Ева покосилась на дверь, которая вела в центральный коридор. По нему можно было попасть в рентгенологическое отделение и оперблок. Далее располагались психиатрическое отделение и администрация. Ева посмотрела в другую сторону, желая понять, что творится со стороны приемного отделения. Главарь бандитов и его подручные о чем-то оживленно беседовали с тремя пострадавшими друзьями, пока тем оказывали помощь на месте. Одного из них зашивала доктор Фрейзер, а второго – доктор Рейган. Подруга Евы, медсестра Ким Леви, делала перевязку третьему, которого уже зашили.


С этой книгой читают
Рослин приехала на горнолыжный курорт, надеясь найти Диллона Диаса. Несколько месяцев назад этот замечательный мужчина помог ей пережить горькую обиду, нанесенную бывшим женихом. Здесь в горах она провела с Диллоном волшебные два дня и две ночи, а потом сбежала, не сообщив ему своего настоящего имени, просто боялась, что ее снова отвергнут. Она и не догадывалась, что Диллон влюбился в нее без памяти и теперь отчаянно пытается разыскать. Встреча д
Лекси Демил хороша собой и молода, но уже успела пережить тяжелую физическую травму и личную катастрофу. С той поры она не очень доверяет мужчинам. Однако Мэйсон Стил, совладелец охран ной фирмы, профессионал высокого класса, к тому же широкоплечий синеглазый красавец, не только спас ей жизнь в опасный момент, но и пригласил Лекси на свидание. Она быстро разобралась в том, что Мэйсон – настоящий мужчина и просто создан для серьезных отношений, чт
Ниалл Ватсон, медицинский эксперт полиции Канзас-Сити, всей душой предан своей большой дружной семье. В силу природной застенчивости он не стремится ухаживать за женщинами и вполне доволен размеренной и спокойной холостяцкой жизнью. Однажды в квартире его соседки Люси, молодой скромницы, с которой он едва знаком, появляется подкидыш, грудной младенец. Долг мужчины и полицейского повелевает ему принять участие в спасении малыша. Целая череда неожи
Элизабет Сноу работает библиотекарем и тщательно скрывает от окружающих свое прошлое. В ранней юности ей нравился риск, но после того, как погиб ее возлюбленный, она предпочитает быть рассудительной и старается избегать любых неприятностей. Но призраки прошлого вернулись: хриплый голос по телефону угрожает Элизабет убийством, и теперь ее жизнь всецело зависит от Мака Макгуайра. Только он может обеспечить ей защиту. К сожалению, Мак, опасный и нео
ОТ АВТОРА БЕСТСЕЛЛЕРОВ USA TODAY.ИДЕАЛЬНО ДЛЯ ПОКЛОННИКОВ РОБЕРТА ГЕЛБРЭЙТА. Иногда прошлое стоит оставить в прошлом… В небольшой табачной лавке в Бирмингеме находят мертвыми ее владельца и… новоиспеченного заместителя окружного прокурора. Оба убиты выстрелом в затылок – будто их казнили. Но ведь они даже не были знакомы и на первый взгляд никак не связаны между собой. Дело настолько странное, что его передают лучшим детективам местной полиции –
С юных лет Одри Андерсон хотела выйти замуж за одноклассника Колта Таннера. Но все планы перечеркнула школьная вечеринка, которую Одри проболела, а Колт, напившись, переспал с роковой красоткой, после чего был вынужден на ней жениться из-за ее беременности. Через несколько лет после рождения сына они развелись, но Одри так и не простила Колта, который стал шерифом…
Керри Девлин воспитывает дочку и борется с бывшим мужем. Самое неподходящее время в ее жизни, чтобы расследовать двойное убийство и исчезновение, да еще и с новым напарником Фалько, который имеет не лучшую репутацию.Преступление затрагивает самые высшие слои общества: убит местный богач и его свекровь, а жена похищена. Девлин и Фалько начинают расследование и понимают, что за фасадом роскоши и достатка скрывается гниль, предательства и зависть. П
В больницу скорой помощи доставляют попавшую в аварию женщину, удивительно похожую на умершую шесть лет назад жену доктора Девона Пирса. Женщина заявляет, что она в самом деле его жена. Права пострадавшей подтверждают это. Изабелла Литл, опытный детектив и красивая женщина, получает задание выяснить, кто и зачем разыгрывает жестокую драму для доктора Пирса. Беллу и Девона потянуло друг к другу с первых минут знакомства, но обоим мешает прошлое: Б
Молодая девушка проживает в обычном городе, обычную жизнь и все у нее идет ровно и гладко до того момента пока она не узнает о предательстве любимого человека. Привычный мир рушится, ее пожирает злость, и ненависть. Она начинает встречать непонятные знаки, которые ей разгадать не под силу. Запутавшись во лжи, она хочет разорвать все, что связывает ее с этим человеком. Но она встречает странного старика, который помогает ей найти свою дорогу, она
Манекенщица Таня Серова не восприняла всерьёз предсказание цыганки о трёх тяжелых, опасных днях. А вещунья права: назавтра погибает сосед Тани, и она под подозрением. Не успевает опомниться, как за неё берутся бандиты, охотящиеся за алмазами. А тут ещё и теракт на рынке и много другой головной боли. Дело было бы совсем плохо, не обратись она к благородному сыщику Андрею Каролю, для которого предотвращение преступлений и защита невинных – не пусты
Роман с письмами о любви в эпоху новой опасной болезни и старой бумажной переписки. В основу положен подлинный случай.Написан в 1992 году. Опубликован в 2013 году в издательстве "Известия".
Она не видела, как Мир завис на краю, в агонии отсчитывая минуты до своего падения, но ей пришлось стать участником того, что произошло после. Когда от великой цивилизации остаются лишь обломки, перед тобой встает единственная задача – выжить. Дерра вынуждена прятать лицо и жизнь, скрываясь от людей, насквозь пронизанных проклятьем, забирающим не только тело, но и душу. Бежать от тех, кто забыл, что такое человечность и ценность жизни. Но сможет
Меня потрясает проза Александра Дунаенко, наполненная истинностью и какой-то животворной жизненностью. Мне кажется,что я смотрю уникальное художественно- документальное кино или читаю лучшие рассказы Шукшина или Белова, хотя мне кажется, что эти самобытные писатели уступают Александру по мощности таланта… …эротические картины любви и просто связи с женщинами ЗАВОРАЖИВАЮТ и ПРИТЯГИВАЮТ… И нет в них ни тени отвращения, отталкивания и фальши… Мне да
Рассказы Александра Дунаенко… Сейчас о них говорят, что они опередили своё время. Редакторы «толстых» журналов хвалили автора за мастерство и отказывали в публикации по причине «неформата». Но ни отмена цензуры, ни гласность так и не открыли Александру дороги в «правильную» литературу. «Свет» произведения «неформатного» писателя увидели уже при появлении Интернета. Новеллы Дунаенко трудно отнести к какому-либо определённому жанру, хотя большинств
«– Возможно, завтра я вас найду», эти слова маркиз Ровендейл, произносит незнакомке, находясь с ней в полной темноте. Вот только, кто она, где она и как выглядит? Как отыскать её, если из примет, только блеск глаз, который он никак не может забыть…Джоанна живёт под опекой у своей тёти, и уже давно перестала мечтать о прекрасном, но чтобы изменить свою жизнь, решается на побег. Вот только накануне, встречает незнакомца, который обещает найти её за
Все ли мечты должны сбываться? Сережа и Тара написали свои мечты на бумажке, потом кинули их в бутылку и закопали по деревом, чтобы откопать ее через десять лет. Сбудется ли то, что они написали? И если да, то к чему это приведет?