Estrella Rose - Секреты, скрытые в шрамах

Секреты, скрытые в шрамах
Название: Секреты, скрытые в шрамах
Автор:
Жанры: Современные любовные романы | Современные детективы
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2023
О чем книга "Секреты, скрытые в шрамах"

Ракель Кэмерон и Терренс МакКлайф успешно преодолели кризис в своих отношениях, хотя им все еще приходиться очень много над ними работать. Тем не менее они нашли баланс между личной жизнью и работой и приняли решение пожениться. Однако проблемы им подкидывают влюбленные Наталии Рочестер, лучшая подруга Ракель, и Эдвард МакКлайф, младший брат Терренса, в отношениях которых происходит что-то неладное. Правда, пытаясь выяснить всю правду, влюбленным приходиться столкнуться с другими, более серьезными проблемами, а также тайнами, которые связаны с семьей МакКлайф и были скрыты от Эдварда и Терренса на протяжении многих лет.

Бесплатно читать онлайн Секреты, скрытые в шрамах


Глава 1


В Нью-Йорке наступило раннее утро. Один из самых крупных аэропортов. Наталия Рочестер, миловидная голубоглазая блондинка с подстриженными каскадом длинными волосами везет на специальной тележке свой чемодан с вещами, собираясь отправиться домой, чтобы как следует отдохнуть после долгого перелета. Эта девушка не одна, а с родителями. Ее мать очень похожа на свою дочь: она немного ниже девушки и также обладает светлыми волосами волосы по плечи и голубыми глазами. Несмотря на то, что она уже далеко не молодая женщина, эта женщина выглядит превосходно для своих лет. А вот отец молодой девушки обладает темными густыми волосами, высоким ростом, что намного выше, чем у женщин, и довольно серьезный и уверенный взгляд.

– Вот мы и приехали… – везя свой чемодан на специальной тележке так же, как и Наталия, устало говорит Летиция. – Честно говоря, я ужасно устала после этого долгого перелета… И очень скучала по дому…

– Да, я тоже очень устал, – везя на тележке не один, а целых два чемодана, признается Энтони. – Сейчас мне хотелось бы как можно быстрее поймать такси и вернуться домой, чтобы как следует отдохнуть.

– Эти перелеты действительно очень утомляют… – тяжело вздыхает Наталия, тоже выглядя очень усталой и немного грустной. – Я очень устала и хочу как можно скорее вернуться домой.

– По крайней мере, тебе больше не надо летать с нами, – отмечает Летиция. – Через несколько дней мы с отцом отправимся в Мехико вдвоем, чтобы подготовиться к переезду твоей бабушки Адрианы в наш дом. А ты останешься здесь и будешь ждать, когда она переедет сюда.

– Да, я знаю, но мне так хочется, чтобы бабушка поскорее поправилась… – с грустью во взгляде очень тихим и спокойным голосом говорит Наталия, время от времени оглядываясь по сторонам усталыми глазами. – Мне безумно больно видеть ее в таком состоянии…

– Врачи говорят, прогнозы довольно позитивные, – с легкой улыбкой отвечает Энтони. – А раз они считают, что все может быть хорошо, значит, все действительно так и будет.

– Это верно, – переведя взгляд на Энтони, слегка улыбается Наталия. – Вы потратили очень много денег на ее лечение, которое должно ей помочь.

– Слава богу, оно ей помогает, да и твоя бабушка верит только в лучшее.

– Кстати, когда вы собирайтесь лететь в Мехико и готовить ее к переезду?

– Не знаю, дочка, – пожимает плечами Летиция. – Нам еще надо уладить кое-какие дела на работе. Конечно, большую половину я успела уладить еще до нашего отъезда. Но ведь есть еще одна половина, которую тоже было бы неплохо разрешить.

– Да, быть журналистом и юристом – это дело непростое, – тихо вздыхает Энтони. – Зато благодаря этому у нас всегда будут деньги, и мы сможем позволить себе все. Даже дорогостоящее лечение в самой престижной клинике любой страны.

Наталия ничего не говорит и с легкой улыбкой смотрит куда-то вдаль.

– Кстати, Наталия… – задумчиво произносит Летиция. – Что-то в последнее время ты стала молчаливой, задумчивой и не слишком разговорчивой. Раньше ты такой никогда не была, насколько я помню. Неужели у тебя что-то произошло, раз ты такая грустная?

– Твоя мама права, Наталия, – переведя взгляд на Наталию, кивает Энтони. – Ты действительно выглядишь какой-то подавленной в последнее время. Неужели ты снова поругалась с кем-то из своих друзей?

– Нет, с друзьями я не ругалась, – смотря то на Летицию, то на Энтони, устало улыбается Наталия. – С тех пор как я в первый и последний раз поругалась с Ракель.

– Я очень рада, что вам тогда удалось помириться, – отвечает Летиция, с легкой улыбкой гладя Наталию по плечу. – Вы ведь всегда были такими хорошими подружками.

– Но хорошо, что тот выживший из ума подонок ответил за все свои делишки и оставил бедняжку Ракель в покое, – отмечает Энтони. – Она хоть наконец-то может подумать о своей семье и работе.

– Удивительно, что даже та слава, которая свалилась на голову Ракель, не изменила ее, и она осталась такой же милой, доброй и порядочной девушкой.

– Ты права, мама, – со скромной улыбкой отвечает Наталия. – Я так соскучилась по ней за то время, что мы не виделись. Мне не терпится поскорее увидеть ее и узнать, что произошло в ее жизни за тот месяц, что мы жили в Мехико.

– Я слышал, она становится все более популярной с каждым днем, – говорит Энтони. – Ей постоянно поступают предложения о работе, и она никогда не сидит без дела.

– Да, но теперь она не работает на износ и старается распределять время так, чтобы у нее оставалось время для друзей и любимого жениха.

– И я рад, что она одумалась.

– Я тоже, – с легкой улыбкой отмечает Летиция. – И Ракель очень повезло заполучить такого прекрасного мужчину, как Терренс. Даже несмотря на то, что между ними было, я все равно считаю, что эта пара очень неплохо смотрится вместе.

– Согласен с тобой, – уверенно кивает Энтони. – Хорошо, что эти двое все-таки смогли помириться и усвоить те ошибки, которые едва не привели к их расставанию. Было бы очень грустно, если бы они пошли разными дорогами. И я рад, что они решили пожениться.

– Они слишком любят друг друга, чтобы расставаться, – скромно улыбается Наталия. – Если бы они расстались, так и не найдя компромисса, не думаю, что каждый из них был бы счастлив. Ракель и Терренс нужны друг другу. Ни один из них точно не сможет жить друг без друга. И их решение пожениться было вполне осознанным.

– Да, они действительно очень любят друг друга. Это видно невооруженным глазом по тем фотографиям, которые можно легко найти в Интернете.

– Кстати, вчера у них должен был состояться совместный выход в свет. Кажется, они должны были пойти на закрытый показ нового фильма. Недавно я общалась с Ракель в Facebook, и она сказала мне, что ей очень хотелось пойти на это мероприятие.

– Да, кажется, что вчера и правда должна была состояться закрытая премьера нового фильма, куда были приглашены очень многие звезды, – кивает Летиция. – Наверняка, в Интернете уже есть какие-то фотографии с этого мероприятия.

– Я как-нибудь найду их, – слегка улыбается Наталия. – Уверена, что эти голубки были там самые красивые.

– Конечно, солнце мое…

С этими словами Летиция целует Наталию в висок, а в воздухе на пару секунд воцаряется пауза, после которой Энтони переводит взгляд на свою довольно грустную дочь.

– Кстати, а как у тебя дела с Эдвардом? – интересуется Энтони. – В последнее время ты очень мало общалась с ним. Да и с нами ты уже не говоришь о нем так много, как раньше…

– Да, я тоже это заметила, – соглашается Летиция. – Если ты с кем-то и общалась все это время, так это с Ракель, Терренсом или Анной. Но об Эдварде ты ни разу не упомянула или же говорила о нем с большим нежеланием.


С этой книгой читают
Кажется, еще недавно Даниэль Перкинс зажигал на сцене с Терренсом МакКлайфом, Эдвардом МакКлайфом и Питером Роузом и считал, что ему невероятно повезло встречаться с такой девушкой, как Анна Сеймур. Но в один роковой день он теряет память после неизвестного происшествия и не узнает своих лучших друзей. А любые попытки вернуть ему воспоминания оказываются неудачными. Кроме того, парни и девушки должны спасти Анну, которая по какой-то причине отказ
Это абстрактные рассказы, призванные для того, чтобы нарисовать чувства в ваших сердцах. Здесь практически нет диалогов, только описания картинок в моей голове. Они жили отдельно, но я постаралась собрать их в нечто единое. Их ещё так много – островов из слов, куда не долетели самолеты народного внимания.
Продолжение истории Салима и его любви Карине с участием новых персонажей, а также его сына.
Дэниэл Пирс, молодой британский актер, просыпается после бурной вечеринки и не понимает, как оказался в номере русской блондинки Алекс. Какую информацию о нем она готова слить в сеть? Что между ними было? И кому она все время звонит?Дэниэлу предстоит узнать ее поближе, справиться с новыми чувствами, разобраться с надоедливым бывшим Алекс и защитить ее от своих чокнутых фанатов. Смогут ли герои преодолеть все трудности и найти свой путь друг к дру
Изабель была равнодушна к новому году, праздничным приготовлениям и подаркам. Да и что особенного может быть в празднике, который кроме грустных воспоминаний и разочарования ничего с собой не приносит?И когда ее бойфренд, Марк, предложил встретить новый год вместе, Изабель согласилась без особого энтузиазма.Во что выльется праздник, когда у одного он не вызывает никакого восторга, а второй его просто обожает?
К Земле несется огромный астероид, угрожающий уничтожить все живое, расколоть и потопить все континенты. За 40 лет до этого страшного события люди открыли еще одну пригодную для жизни планету, куда переселились многие ученые, спасатели и военные. Планету назвали Сибирус. До падения астероида осталось 24 часа. Лидеры государств Земли и президент Сибируса Орфус собираются вместе, чтобы найти решение и спасти планету. Но договориться оказалось не та
Снежана – ревизор, под самый Новый год она приезжает на ревизию в турфирму. Под стать своему имени, она холодна и кристально честна. Директор турфирмы заворовался, поэтому он нанимает Снегирева, известного донжуана, чтобы он вскружил голову Снежане и помешал ей провести ревизию. Директор устраивает его на работу в турфирму, чтобы у него была возможность быть рядом со Снежаной. Но, равнодушный вначале, Снегирев постепенно влюбляется в Снежану. А в
Погибнув на Земле, я попадаю в другой мир. Теперь я жена лорда и мать двоих малышей. Жизнь удалась? Но на балу меня соблазняет мужчина в маске. В котором я узнаю отца своего мужа… Что теперь делать? Меня заколдовали! Но муж не верит мне, а его отец преследует меня! Я могу только уйти и открыть свое дело. Заняться магическим ландшафтным дизайном и восстановить сад в особняке богатой престарелой аристократки? Но они не дадут мне сбежать! А я узнаю,
В моем мире меня не стало. В одну секунду я просто исчезла, оказавшись в совершенно незнакомом месте. Месте и теле... Вокруг все чужое. Город кишащий драконами стал мои новым пристанищем, моим наказанием и моим испытанием. Выданная насильно замуж за холодного и безразличного мужчину, единственной радостью для меня стали маленькие огнедышащие существа. Борьба за жизнь в том мире закончилась, но в этом мне предстоит бороться не только за себя и св