Алексей Зимарев - Сенокос в Анисовке

Сенокос в Анисовке
Название: Сенокос в Анисовке
Автор:
Жанр: Книги для детей
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2022
О чем книга "Сенокос в Анисовке"

Действие рассказа происходит в деревне Анисовка. Главный герой – 12-летний мальчик Алёша, приехавший в гости к бабушке. Июль-август – самая горячая пора в деревне. Алёша помогает деду с бабушкой заготавливать сено на зиму. А как это у него получилось, вы узнаете из рассказа.

Бесплатно читать онлайн Сенокос в Анисовке


1. Косари.

Вот и конец июля. Погода в деревне Анисовка стоит жаркая. Наступило время страды. Деда Вася и баба Лида собрались на покос с утра пораньше, взяв с собой немудрёной еды и канистры с ледяной водой из своего колодца. Прихватив пару литовок и погрузив всё в люльку мотоцикла, они уехали на покос, что в пяти километрах от деревни. Я хотел поехать с ними, но мне сказали, что работы для меня на покосе пока нет.

– Приедешь с дядей Мишей на сенокосилке, – сказал дедушка, отъезжая от ворот.

Сенокосилку дядя Миша сделал сам по собственным чертежам, чтобы заменить ей ручную косьбу литовками. Для сенокосилки был куплен только мотор. А всё остальное делалось и вытачивалось Михаилом Васильевичем.

Я присел у конуры Мухтара. Барбос, виляя хвостом, подошёл ближе и лизнул мне руку. А в это время из бабушкиного двора на всю улицу разносилось кукареканье петуха и клёкот курочек, клевавших зерно. А где-то рядом в загоне загоготали гуси.

Часа через два к дому бабушки подъехал дядя Миша на мопеде. Открыв ворота, он выкатил на улицу сенокосилку и пересел на неё. Посмотрев на меня, переминающегося с ноги на ногу, дядя спросил:

– Ну, есть желание поехать со мной?

Я радостно закивал головой, подходя ближе.

– Ну, что ж, устраивайся рядом, – и мы поехали на покос.

Свернув с нашей улицы вправо, мы переехали через мост на реке Ключевской. А далее дорога поднималась куда-то вверх. Сенокосилка подрагивала на ухабах. Встречный ветер трепал волосы и задувал в уши. Я быстро прикрыл их ладонями.

Свернув на просёлочную дорогу, мы вскоре оказались в лесу. Справа и слева от дороги мелькали деревья и кустарники. То боярышник растопырит свои ветки, то берёзка склонится вниз.

Вскоре мы подъехали к месту работы. Я увидел, что деда Вася и баба Лида, работающие невдалеке, как-то странно косят траву. Они косили её по краю луга вкруговую на ширину прокоса литовкой, начиная от деревьев, а дальше трава на лугу оставалась некошеной. От изумления я даже потерял дар речи и стоял, молча глядя на своих старичков. Я всерьёз полагал, что косить траву нужно не так, а рядами – один прокос должен следовать за другим.

Увидев нас, дедушка и бабушка помахали руками и направились к нам. Недалеко от места, где мы стояли с дядей Мишей, под кустами в тенёчке виднелись сумка с едой и канистры с водой.

Подойдя к кустам, деда Вася и баба Лида решили утолить жажду. Канистры от ледяной воды запотели, и по ним с наружной стороны медленно стекали капли влаги. И у меня тоже появилось желание немедленно испробовать этой водицы.

Бабушка тем временем, расстелив на скошенной траве около куста старое покрывало, раскладывала на чистом полотенце еду. Здесь были и маленькие огурчики с пупырышками прямо с грядки, и большие красные помидоры, которые ещё сегодня утром висели на кустах в теплице. Отдельно лежали зелёный лук и яйца, а чуть в стороне – знаменитые на всю Анисовку бабушкины пироги с черёмухой, со смородиной, с маком и шаньги с картошкой и творогом. Всё это было очень румяным и выглядело так аппетитно, что я невольно проглотил слюну.

– Ну, присаживайтесь! – пригласила баба Лида, доставая из кустов трёхлитровую банку холодного молока. – Давайте завтракать, а то никто из нас не успел утром поесть. А потом продолжим работу.

От такого угощения никто не захотел отказываться. Все дружно поспешили к покрывалу. Рассевшись кружком, мы приступили к трапезе. Я знал, что и так бабушкина еда очень вкусная, но сейчас это было что-то волшебное. Дядя Миша посмотрел на меня и заулыбался:

– Ну, что, Алёша, вкусно?

Я с набитым ртом молча закивал.

– Это потому, что на свежем воздухе всегда лучше аппетит, и еда кажется вкуснее. Ну, ладно, – добавил он, – вы ешьте и отдыхайте пока, а я пойду работать.

Дядя Миша завёл сенокосилку и поехал. Мне стало интересно, как ей косят, и я привстал на колени, смотря ему вслед. Михаил Васильевич поехал рядом с уже сделанным прокосом. Трава из-под сенокосилки выходила с одной стороны ровным валом.

– Вот это да! – присвистнул я. – Ничего себе! А баба Нина и деда Лёша всю жизнь косили вручную.

Деда Вася улыбнулся:

– И мы косили, пока не было этого агрегата. Где трава была не очень большой, косить не сложно, а где густая и по пояс – доставалось! Надо иметь недюжинную силу, чтобы скосить её.

Я с интересом наблюдал за дядей Мишей. Работа спорилась. Мне даже самому захотелось поработать на сенокосилке, но я хорошо понимал, что мне никто это не разрешит.

Часа за два Михаил Васильевич выкосил почти всю площадь. Осталась лишь небольшая полянка на самом солнцепёке. Трава здесь почему-то была негустая и невысокая.

– Ну, здесь мне делать нечего, – сказал дядя Миша. – Тут только косить вручную.

Отдохнув в тенёчке и попив холодной водички, он уехал домой, так как отпросился с работы только до обеда. А мы отправились на нескошенную полянку. Дед с бабушкой приступили к косьбе вручную, а я сидел в тенёчке и наблюдал за их работой.


С этой книгой читают
Данный сборник содержит четыре очерка Зимарева А. А., написанные в 2018 году: "Загадка Лунного камня", "Поход на Медведь-Камень", "По следам Демидовых" и "Ярмарка в Ирбите".
Этот рассказ повествует о приключениях троих студентов в глухой тайге. Им предстоит выдержать сложное испытание, а также узнать тайну Утёса Валентины. Первоначальный вариант рассказа написан автором в 2008 году.
Данный сборник содержит шесть рассказов, написанных автором в 2008 – 2018 г.г. Первый рассказ, давший название самому сборнику – "Магнолии для мамы". Также в сборник входят произведения: "Охотник-рыболов", "Алёшкина зима", "Чисто Тагильский дебют", "Масленица в Карибино" и "Островок жизни".
Приглашаем маленьких читателей в волшебный мир сказок. Слушая и читая любимые сказки, дети сопереживают героям, учатся понимать, что такое добро и зло, знакомятся с окружающим миром.В этой книге дети найдут своих любимых сказочных героев и смогут раскрасить их так, как подскажет им их фантазия.
Угадай, это страшно или весело – быть меньше всех на свете? Узнать, что давний знакомый не прочь пообедать таким, как ты? Карабкаться по сосне, которую раскачивает ветер? Но, оказывается… Ничего страшнее нету, чем просто решиться перешагнуть через порог, не слушая тех, кто пугает. Если про опасность не знать, что она такая уж жутко опасная, то и сама опасность об этом позабудет!Для детей, а также, как всегда, – для тех, кто рос, рос, да так и не 
Франк Эйнштейн – гениальный ребенок-изобретатель. Клинк – робот, который собрал себя сам. Кланк – робот, который собрал себя почти сам. Втроем они создают двигатель на основе антиматерии.Победа на Мидвильском конкурсе изобретателей уже у них в кармане… но тут на сцену выходит Томас Эдисон – одноклассник Франка и его заклятый враг…В формате pdf A4 сохранен издательский дизайн.
Побывав на представлении Театра живых скульптур, братик с сестричкой научились оживлять памятники. Но вскоре их невинная забава со статуями приводит к неожиданным последствиям.
Военно-приключенческий блокбастер о столкновении интересов двух супердержав – России и США. В основу книги положена история потери американцами своего разведывательного спутника, который упал на территорию одной из африканских республик. Отряд российского спецназа под руководством майора Дмитрия Лунина (герой книг «Переводчик» и эпизодично в «Охоте за «Тайфуном») забрасывается в Африку для поиска и эвакуации спутника – для чего бойцам предстоит п
Книга – откровенная исповедь о войне, повествующая о том, как война ломает человека, как изменяет его мировоззрение и характер, о том, как человек противостоит страхам, лишениям и боли. Главный герой книги – Олег Нартов – выпускник МГИМО, волею судьбы оказавшийся в качестве переводчика в отряде специального назначения Главного Разведывательного Управления. Отряд ведёт жестокую борьбу с международным терроризмом в Чеченской Республике и Олегу Нарт
«В глуби веков» хронологически продолжает книгу Л. Воронковой «Сын Зевса» и раскрывает читателям одну из интереснейших, знаменитых и тем не менее загадочных страниц мировой истории.Позади остались юношеские подвиги Александра. Теперь он великий полководец Александр Македонский, с огнем и мечом идет по дальним странам, проложив свой путь от Македонии до глубинных индийских царств. Вся бурная, противоречивая, наполненная событиями жизнь полководца
«Моя жизнь» – автобиографический роман, документально-поэтическое повествование, написанное Марком Шагалом, великим художником, чья жизнь волей исторических сдвигов разделилась между Витебском и Парижем, между Россией и Францией. Перевод на русский (исправленный для настоящего издания) принадлежит Наталье Мавлевич, лауреату премии «Мастер».