Валерий Яковлевич Брюсов, Игорь Васильевич Северянин - Серебряный век

Другие книги серии "Миниатюры в футляре"
О чем книга "Серебряный век"

Прекрасно иллюстрированный сборник лирических миниатюр выдающихся представителей Серебряного века: Александра Блока, Андрея Белого, Анны Ахматовой, Бориса Пастернака, Валерия Брюсова, Игоря Северянина, Константина Бальмонта, Марины Цветаевой, Николая Гумилева и Осипа Мандельштама.

В формате А4 PDF сохранён издательский макет.

Бесплатно читать онлайн Серебряный век


© А. А. Ахматова, Н. С. Гумилёв, Б. Л. Пастернак (наследники), 2024

© ООО «Издательство АСТ», 2024

* * *

Валерий Брюсов

Ты – женщина,

ты – книга между книг,

Ты – свернутый,

запечатленный свиток;

В его строках и дум

и слов избыток,

В его листах безумен каждый миг.



Но что ж! Пусть так!

Клони меня, Судьба!

Дышать грядущим

гордая услада!

И есть иль нет дороги сквозь гроба,

Я был! я есмь!

мне вечности не надо!



Всходит месяц обнаженный

При лазоревой луне…

Звуки реют полусонно,

Звуки ластятся ко мне.



В деяньях мира мой

ничтожен след,

Все дни мои —

то празднеств вереница,

Я смерть нашла,

как буйная блудница…

Но над тобой я властвую, поэт!




Где вы – гроза, губящая стихия,

Я – голос ваш,

я вашим хмелем пьян,

Зову крушить устои вековые,

Творить простор

для будущих семян.



Будущее!

Интереснейший из романов!

Книга, что мне не дано прочитать!

Край, прикрытый

прослойкой туманов!

Храм, чья постройка едва начата!



Юноша бледный

со взором горящим,

Ныне даю я тебе три завета:

Первый прими:

не живи настоящим,

Только грядущее —

область поэта.



Так образы

изменчивых фантазий,

Бегущие, как в небе облака,

Окаменев, живут потом века

В отточенной

и завершенной фразе.



Нет, я не ваш!

Мне чужды цели ваши,

Мне странен ваш

неокрыленный крик,

Но, в шумном круге,

к вашей общей чаше

И я б, как верный, клятвенно приник!



Есть тонкие властительные связи

Меж контуром и запахом цветка.

Так бриллиант невидим нам, пока

Под гранями не оживет в алмазе.



Когда не видел я ни дерзости,

ни сил,

Когда все под ярмом

клонили молча выи,

Я уходил в страну молчанья

и могил,

В века загадочно былые.



Константин Бальмонт

Чуждый чистым чарам счастья,

Челн томленья, челн тревог

Бросил берег, бьется с бурей,

Ищет светлых снов чертог.



Приди на рассвете

на склон косогора, —

Над зябкой рекою

дымится прохлада,

Чернеет громада застывшего бора,

И сердцу так больно,

и сердце не радо.




Уходит светлый Май.

Мой небосклон темнеет.

Пять быстрых лет пройдет, —

мне минет тридцать лет.

Замолкнут соловьи,

и холодом повеет,

И ясных вешних дней навек

угаснет свет.


Я мечтою ловил уходящие тени,

Уходящие тени погасавшего дня,

Я на башню всходил,

и дрожали ступени,

И дрожали ступени

под ногой у меня.



Меня не манит тихая отрада,

Покой, тепло родного очага,

Не снятся мне цветы

родного сада,

Родимые безмолвные луга.



Забудь о светлых снах.

Забудь. Надежды нет,

Ты вверился мечте

обманчивой и странной.

Скитайся дни, года, десятки,

сотни лет –

Ты не найдешь нигде

Страны Обетованной.


Друг мой, мы оба устали.

Радость моя!

Радости нет без печали.

Между цветами – змея.



Есть в русской природе

усталая нежность,

Безмолвная боль

затаенной печали,

Безвыходность горя,

безгласность, безбрежность,

Холодная высь, уходящие дали.



И что мне жизнь сулит?

К какой отраде манит?

Быть может, даст любовь

и счастие? О, нет!

Она во всем солжет,

она во всем обманет,

И поведет меня путем тернистых бед.



Верблюжьи груды

облак величавых,

Увядшая лазурь небес литых,

Весь кругоем,

размерность черт крутых,

Взнесенный свод,

ночами в звездных славах.



Я – изысканность русской

медлительной речи,

Предо мною другие поэты —

предтечи,

Я впервые открыл

в этой речи уклоны,

Перепевные, гневные, нежные звоны.



Я не знаю мудрости,

годной для других,

Только мимолетности

я влагаю в стих.

В каждой мимолетности

вижу я миры,

Полные изменчивой радужной игры.


С этой книгой читают
Японские лирические стихотворения хокку (хайку) отличаются предельной лаконичностью и своеобразной поэтикой, отображая своим слогом жизнь природы и человека в их слитном, нерасторжимом единстве на фоне круговорота времен года. Японскую лирику в полной мере отображает термин «послечувствование» – ведь далеко не сразу затихает глубокий отзвук, рожденный словом. Способность будить воображение – одно из главных свойств японской поэзии. Такие мастера,
Самые захватывающие произведения, входящие в «золотой фонд» мировой литературы ужасов. Любители пощекотать себе нервы не должны проходить мимо этой серии! На страницах книг оживут самые страшные ночные кошмары, от древних богов Лавкрафта до ведьм Гоголя. Читатель прикоснётся к древним оккультным тайнам, посетит ужасные и таинственные миры, созданные фантазией великих писателей. Не читайте эти книги на ночь!
Приближается таинственный и долгожданный праздник Рождества. По многим верованиям в такую ночь стирается грань между миром живых и мертвых. Именно поэтому в нее так легко встретить как своего ангела, так и напороться на нечистого беса.Традиции веселых колядок и святочных рассказов поддерживали многие русские писатели, в числе которых Достоевский, Чехов, Куприн и Лесков. Не отставали от них и замечательные писательницы Надежда Лухманова и Лидия Ча
Валерий Брюсов – известный русский поэт Серебряного века, прозаик, литературовед, критик, драматург, переводчик, теоретик и один из основоположников русского символизма. Человек колоссальной работоспособности, за тридцать с лишним лет, он выпустил около 80 книг… Поэзия Брюсова удивительно богата, ее жанры и мотивы бесконечно переменчивы и разнообразны: нежные, лирические произведения сменяются откровенно гражданскими декларациями, тихим русским п
«…В молодости Валерий Брюсов испытывал влияние французского символизма – литературного направления, представленного великими именами Шарля Бодлера, Поля Верлена, Артюра Рембо. Ощущение трагического несовершенства окружающей действительности, стремление осознать и выразить связи между реальным и невидимым миром, острое чувство одиночества и тоски были близки настроениям многих русских поэтов рубежа XIX–XX веков. Однако с той же силой в творчестве
Небольшое произведение, написанное в так называемой мнимой прозе (или стихопрозе). О жизни, экологии, культуре и перспективах на будущее.
Строки любви, актуальны в любом возрасте. И вроде бы отгремело и оттрясло, но всё же нет нет, и набежит отголоском волна чувств. И строки лягут на бумагу.
Ты все машешь, черемуха, ветками,Сыплешь листья на двор у крыльца,Где красивыми красками детскимиРисовал я свой путь без конца.Я отсюда ушел неприкаянноПо дорогам родным и чужим.Где не все благодатно, что правильно,И не всякий в пути – пилигрим.Мне осталось немного до ИстиныДошагать, и закончить свой путь…Золочеными листьями выстелиДнесь, черемуха, всю мою суть.
В сборнике представлены басни из основного эзоповского сборника, переложенные в стихи. Басни написаны разговорным языком. Автор стихов постарался точно передать слова басен, но в тоже время позволил себе украсить их некоторыми деталями. Читать басни вслух с выражением – интересное занятие, доставляющее удовольствие как читающему, так и слушающим.
Книга известного американского нейробиолога Миарианны Вулф «Читающий мозг в цифровом мире» – посвящена одной из самых загадочных областей в организме человека – мозгу, а именно тому, как он воспринимает и обрабатывает текст. Насколько иначе начинает функционировать мозг, когда информация в него поступает с экрана гаджета или с печатной страницы? Когда именно включается рефлексия, способности к критическому мышлению и т. п., если мы находимся в сф
Семирамид Петрович, участник тайного сборища, состоящего из тех людей, кто нервно курит в сторонке, получил задание, отыскать того предположительного человека, кто отвечает всем характеристикам горчичного зерна, вручённого ему в руки. Как и что из этого выльется, то всё в этой книге.
Художественный приём для описания некоторых возможных и важных эпизодов в жизни многих людей
Четыре эксцентричные англичанки из разных слоев общества сбегают из промозглого Лондона в солнечную Италию. Легкая и полная юмора история о целительной силе отдыха и любви к себе.«Чарующий апрель», вышедший в 1922 году, мгновенно стал бестселлером в Великобритании и США и создал моду на итальянский курорт Портофино.Помешанная на экономии и любви к мужу Лотти, пресыщенная вниманием кавалеров красавица Кэроллайн, религиозная благотворительница Роуз