Наутро Хлоя отвезла Стефанию к лучшей портнихе и на собственные деньги заказала несколько платьев. Оба траурные, темные, но одно строгое, а другое манящее, с прикрытым полупрозрачной тканью декольте. Виконтесса не возражала, ей самой не хотелось наряжаться монахиней.
Гейбл не понадобился: Хлоя заверила, такое при дворе не носили, а королева требовала от придворных дам только соблюдения внешних приличий.
Чтобы сестра не ходила замарашкой, пока не сошьются наряды, леди Амати приказала подогнать под нее самое скромное платье и купила черный шелковый шарф, чтобы прикрыть грудь. В таком виде виконтесса вторично появилась при дворе, чтобы официально представиться его величеству и поступить в услужение ее величеству.
— Наверняка тебя пригласят остаться на обед, уж постарайся произвести впечатление, — по дороге наставляла Хлоя. — Королева к тебе расположена, это нам на руку, однако ее милости добиваться долго, а союзники нам нужны сейчас. Переступи уж через гордость, я переговорю, ты сделаешь.
— К кому же ты меня подкладываешь? — нахмурилась Стефания.
Она догадалась, на что намекала сестра, и не желала опускаться до уровня продажной девки.
— К королю, конечно же. Тогда новоиспеченному виконту придется отступить, рта открыть не посмеет. Если не желаешь с королем, хотя бы наследного принца очаруй. Словом, сестричка, женское оружие — постель. Через нее и головы отрубают, и титулы получают.
— Но разве нельзя использовать влияние твоего свекра? — Спать с королем решительно не хотелось. — Граф Амати — хранитель печати, важный человек.
— Дурочка, он не станет, — вздохнула Хлоя. —Жаль, я при дворе без года неделя и любовника для удовольствия заводила. Но ничего, тоже в накладе не останусь, выпрошу чего-нибудь для мужа.
Стефания предпочла промолчать. Она слышала о свободных дворцовых нравах, но играть по чужим правилам не собиралась. И греть чужую постель ради одной бумажки тоже. Тут стоит только начать, быстро превратишься в разменную монету, переходящую из одних рук в другие.
Виконтесса помнила, как относились к фаворитке короля: считали шлюхой. Такая же участь ждала Стефанию, если только за ней не дадут хорошего приданного. Но ведь не все ценят деньги, для многих, важна репутация. А какая она у открыто продающей себя женщины? Шлюха.
За разговорами подъехали к дворцу.
Отпустив паланкин, леди Амати повела сестру в покои королевы. Их беспрепятственно пропускали, когда как иные посетители томились возле закрытых дверей. Выходит, наговаривала Хлоя, кое-какой вес при дворе она имела.
Секретарь королевы отвесил витиеватый комплимент младшей из сестер и сообщил, ее величество изволила кататься на коньках. Леди Амати поблагодарила его улыбкой, показавшейся пристально наблюдавшей за ней Стефании обещанием чего-то большего, и хлопнула в ладоши, привлекая внимание пажа.
— Коньки мне и виконтессе Сибелг! — распорядилась Хлоя.
Мальчишка стрелой вылетел прочь, едва не сбив с ног придворную даму.
— Ты так влиятельна? — восхищенным шепотом поинтересовалась Стефания.
Ее поразило, с какой легкостью сестра добивалась своего. При дворе полно хорошеньких женщин, пусть Хлоя красива, дело в другом.
— Во-первых, я леди Амати, любимая невестка хранителя печати, а, во-вторых, хорошо целуюсь, — игриво шепнула молодая женщина. — Ты тоже привыкай, не робей. Придворные не умнее тебя, только языки точат острее ножей. Отвечай им намеками, лестью, иронией, но никогда не говори правды. Вот еще что, — Хлоя покосилась на секретаря, корпевшего над письмом за конторкой, и почесала кончик носа, — жить тебе лучше во дворце, со мной. Я редко ночую дома: вдруг королеве что понадобится, поэтому неплохо обустроилась.
Леди Амати лукавила, ей не хотелось проводить все ночи с супругом, а ночные отлучки из дома не остались бы незамеченными. Дворец в этом отношении — идеальное любовное гнездышко. Придворные дамы бабочками порхали по нему с наступлением темноты.
Стефания кивнула. Так даже лучше, узнает все новости первой. Теперь виконтессу живо интересовали придворные сплетни: вдруг проскользнет что-то о Ноэле или Сигмурте?
Наконец коньки принесли, и Хлоя повела сестру в сад, к каналу, на котором устроили катание, вскользь обронив:
— Может, и король присоединится, удачный случай привлечь его внимание. Ты красивее той простушки, которая успела до чертиков надоесть его величеству. Он то одну, то другую приглашает на танец, ищет новую любовницу. Блесни, Фанни, и никакой виконт Сибелг не тронет, а ты заработаешь неплохое приданое.
— Семья тоже не останется внакладе? — усмехнулась Стефания.
Хлоя покачала головой:
— Думай только о себе. А Эверины… Если войдешь в силу, поможешь, нет, обойдутся.
Дорожки сада искрились от снега. Пушистое покрывало укрывало кусты и деревья, легло на опустевшие до весны клумбы, подсветило поникшие розовые бутоны.
Со стороны канала доносился заливистый смех, слышались звуки музыки. Навстречу сестрам то и дело попадались влюбленные парочки. Они прогуливались по серебристым дорожкам и тайком целовались в беседках. Полюбили сад и сановники, обсуждавшие в тиши государственные дела.
Хлоя вполголоса рекомендовала сестре встречных, сообщала, имеют он или она вес при дворе. С некоторыми леди Амати обменивалась приторной улыбкой, с кем-то перебрасывалась парой слов. Стефания внимательно слушала и запоминала. На всякий случай улыбалась всем, но старалась не переигрывать.
— Всемилостивый Бог, нас посетило солнце!
К сестрам подошел импозантный шатен в щегольской шляпе с зеленым пером. То ли играя, то ли всерьез, он отвесил каждой низкий поклон.
— Вы неисправимы, лорд Орсан, — рассмеялась Хлоя, подавая руку для поцелуя. От Стефании не укрылось, он длился дольше обычного. Любовники? — Позвольте представить мою старшую сестру, вдовствующую виконтессу Стефанию Сибелг, — леди Амати повернулась к родственнице. — Надеюсь, вы позаботитесь, чтобы бедняжка не скучала. На севере так мрачно, а тут еще лишиться мужа! Сами понимаете, потребуются двойные усилия.
Голос Хлои сочился патокой. Виконтесса слушала ее и пыталась угадать истинный смысл фраз. Казалось, за ними крылось нечто большее, чем просьба развеселить. Отчего-то казалось, сестра сосватала ей любовника, но не для дела, а в качестве лекарства от хандры. Теперь Стефания знала, близость с мужчиной в некоторых случаях помогала, но не собиралась ложиться под лорда Орсана. Они знакомы от силы пары минут, и мужчина совсем не в ее вкусе.
— Ваша воля — закон, миледи, — куртуазно заметил собеседник и, обратив взор на Стефанию, улыбнулся. — Безмерно рад знакомству, виконтесса. Теперь наш скромный двор почтили оба светила.
— Полагаю, вы переоцениваете мои достоинства, милорд, — покачала головой молодая женщина, включаясь в игру. — Я видела множество дам, которые затмят мой скромный блеск.