Эта книга повествует об одном из самых интересных корпусов текстов Средневековья: о богатой мифологии, давшей нам Тора и одноглазого Одина, страстную Фрейю и воинственных валькирий, инеистых великанов, гномов-кузнецов и загадочных альвов, а также смутное предчувствие Рагнарёка. Во многом скандинавские мифы сохранились благодаря неожиданно рано развившейся письменной культуре средневековой Исландии. Тот факт, что до нас дошло так много материала не только о скандинавских богах и богинях, но также и о легендарных героях и следовавших по их стопам викингах-первооткрывателях, – огромная удача. Некоторые из этих источников имеют стихотворную форму – порой странную и переполненную аллюзиями, подразумевающими, что читатель уже хорошо знает содержащиеся в них истории, – но есть также и прозаические саги о легендарном прошлом, и обстоятельные средневековые «справочники» по скандинавским богам, которые писал исландец Снорри Стурлусон, и подтверждающие их произведения искусства, надписи и артефакты эпохи викингов. Все это осталось от живого, дышащего мира сюжетов, которые передавались из уст в уста и принимали множество различных форм – от песен, рассказов и представлений до ритуалов, которые, вероятно, могли как принимать сложную форму, так и совершаться в повседневной и обыденной обстановке. Один из признаков живой мифологии состоит в том, что ее истории изменяются и адаптируются; и даже в письменных источниках средневековой Исландии одни и те же мифы сохраняются и излагаются в самых различных видах.
Чрезвычайно приятно было заново рассмотреть некоторые из мифов, которые я прочитал впервые, будучи еще ребенком, и вновь взглянуть на них как на рассказы, а не как на предмет научного анализа.
Изложить такой сложный набор сюжетов во всей их сложности, яркости и противоречивости – одновременно и увлекательная, и пугающе сложная задача. Чрезвычайно приятно было заново рассмотреть некоторые из мифов, которые я прочитал впервые, будучи еще ребенком, и вновь взглянуть на них как на рассказы, а не как на предмет научного анализа. Вместе с тем страшно было попытаться охватить такой большой материал и изложить наименее доступные нам мифы, чтобы они ожили на страницах книги. Еще более усложняло задачу разнообразие, с которым скандинавские мифы перелагались прежде – начиная с ранних переводов эддической поэзии (которые, раз уж на то пошло, сделали ее еще менее понятной, нежели оригинал) и заканчивая современными версиями из мира массовой культуры вроде «Тора» от компании Marvel (после которой сложно представить себе этого скандинавского бога без накачанного пресса и плаща). Цель изложения состоит в том, чтобы представить мифы в связном виде, на языке, который не отдалит их от читателя и не лишит их достоинства, и с опорой хотя бы на часть обширной научной литературы о скандинавской литературе и культуре. Помещенная здесь версия скандинавских мифов и легенд не является ни прямым переводом какого-либо из источников, ни порождением едва знакомого с мифологией воображения: то, что нам известно, я стремился собрать воедино, но не приукрасить.
Картинный камень VIII в. из Хюннинге (Клинте, Готланд)
В каком-то смысле дать определение скандинавским мифам легко: это рассказы, повествующие о скандинавских богах и богинях. Но божества действуют и в историях о таких героях, как Сигурд Драконоубийца и Рагнар Кожаные Штаны; в книгу также включены сокращенные варианты этих легендарных повествований. Изложение затрагивает также сюжеты об исторических персонажах эпохи викингов, часть которых поклонялись скандинавским богам или возводили свою родословную к Одину и Фрейру. Рассказы об открытиях скандинавов, путешествовавших по морям и рекам и на западе добравшихся до Северной Америки, а на востоке – до халифата, были включены в книгу частично для того, чтобы отразить человеческий контекст, в котором существовал мир скандинавских верований, но также и потому, что, в конце концов, это просто прекрасные истории. Некоторые из этих историй о людских свершениях – например об открытии Лейфом Эрикссоном Винланда – сами стали легендами.
Убийство Сигурдом дракона Фафнира – один из наиболее известных эпизодов героических легенд
Версия мифов, которую излагает средневековый исландский автор Снорри Стурлусон, стала основой для большинства развернутых повествований о богах, но Снорри не охватывает всего – например он не приводит сюжет о жертвоприношении Одина и обходит молчанием соглашение Фрейра с великаншей. Помимо этого, Снорри пространно писал о ранних скандинавских королях, которые также попали в сферу внимания моего изложения; однако для того, чтобы получить сведения о других легендарных героях, равно как и об открытиях викингов в Атлантике и их приключениях на Востоке, необходимо обратиться к другим источникам (происходящим как из Исландии, так и из остальных мест). В тех случаях, когда речь идет о заметных фигурах эпохи викингов, я привлекаю эддическую и скальдическую поэзию, легендарные саги и ряд более исторических по своему характеру повествований. Источники неизбежно оставляют нам некоторую свободу, но опять же среди дошедших до нас текстов нет такого, который ознаменовал бы начало истории, нет «единственно верной» версии, ведь предполагается, что мифы каждый раз нужно рассказывать заново.
Битва на Стэмфордском мосту (Петер Николай Арбо, 1870)
В последней части книги кратко рассматриваются история источников по скандинавской мифологии и многообразие способов ее использования и интерпретации в искусстве, литературе, политике и популярной культуре. Эти сюжеты пересказываются до сих пор, и во многих отношениях они увлекательны не менее самих скандинавских мифов. В конце приведен список дополнительной литературы – как самих источников, так и некоторых работ, знакомящих читателя с современным состоянием научного исследования этого богатого мира.
Сложно было определить, что следует включить в повествование, а что – изъять из него. Но, по крайней мере, легко выбрать, с чего следует начать: с мифа о создании мира и начале всех вещей.