Семён Волошин - Сказание о кухне китайской

Сказание о кухне китайской
Название: Сказание о кухне китайской
Автор:
Жанры: Юмористическая проза | Юмор и сатира
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2019
О чем книга "Сказание о кухне китайской"

Юмористический рассказ об особенностях аутентичной кухни Китая. Смех и слёзы. На обложке автор.

Бесплатно читать онлайн Сказание о кухне китайской



Написано Волошиным Семёном,

моим отцом

благословенна его память


Что китайцу(немцу и т.д.)хорошо,

то русскоязычному смерть

Пословица – шутка

.


В каждой провинции Китая, а их там более 23-x по неписанному правилу должно быть не менее 200 блюд, присущих именно этой местности.

Не думаю что это так, но тем не менее «жратва» является предметом культа и поклонения населения не меньше чем Будда, Мао и Великая Китайская Стена.

Проведя в Китае, около, трёх недель я побывал в трёх провинциях и перепробовал не менее сотни различных изысков местной кухни: от жаренных кузнечиков, которых невозможно отличить от жаренных грибов до морских черепах, вкусом похожих на нечто среднее между свининой и курятиной.

Северо– западные провинции населены процентов на 20 узбеками, на 30-40 процентов уйгурами , остальное многомиллиардный китайский народ. Тем не менее традиции нац. меньшинств в почёте и все прелести ташкентского Чигатая, включая не только привычные нам лагман, плов , шурпу и пр. блюда , но и свойственная нашему местному колориту антисанитария присутствует в полном составе. Особый аромат придаётся с помощью тряпок, которые используются как средство уборки стола, так подметания пола и мытья посуды одновременно.


К чести китайцев, надо сказать, что они эти «злачные» места не посещают.

В основном, там толкаются и лопают, те же нац.меньшинства. Я всё это видел, но вид заведения в котором подают уйгурский лагман, начисто, отвратил желание его есть.

Надо сказать, что настоящая китайская кухня, не зависимо от того в какой части Китая изготовлено блюдо, почти, начисто отличается от вкуса блюд подаваемых в многочисленных тайско-китайских ресторанах, ресторанчиках и забегаловках Европы и Америки.Отличие-как между хорошим узбекским пловом, подаваемом на свадьбе и пловом московского «розлива» под названием «Плов узбекский со свининой и рисом».


Сначала о сервировке. В типовых, средней руки и выше китайских ресторанах столы, как правило круглые с неподвижной нижней и стеклянной, вращающейся верхней столешницами. С боку у стены во всю её длину идёт длинный комод, на котором выставляется нечто неимоверное -не менее 20 перемен блюд. На стеклянную столешницу ставятся тарелки со сложенными полотняными салфетками, рядом с которыми уложены в стерилизованных пакетах палочки для еды,которые в зависимости от категории заведения они могу быть деревянными, костяными, из полудрагоценных камней, а то и просто из золота. По-моему, искусство есть с помощью этого нехитрого приспособления, особенно, после принятия энного количества ихнего пойла, подающегося под разными названиями, но для нашего вкуса напоминающие самую низкопробную сивуху, сродни искусству катанатоходца. Несколько слов о напитке: чем красивее графинчик в котором присутствует оная гадость (как правило они делаются из керамики или фарфора, а пробка, не применно залита сургучём, поверх которой стоит печать, под которую из-за её солидности в любом банке Швейцарии выдадут миллион без разницы каких денег), тем поганее её содержимое, отдающее ароматами смеси столярного клея, денатурата и тройного одеколона. Подцепить и вытянуть из вазы, салатницы или другой цивильной посуды, особенно, после принятия «парфюмерии» этим подобием удлинённых пальцев с не обстриженными ногтями, какого-нибудь извивающегося червячка или скользкий кусочек молодого бамбука, c моей точки зрения было практически невозможно. И в первые несколько дней, стараясь выпендриваться на их манер я вставал из-за стола голодным, как в той сказке «… я там был, мёд, пиво пил, по усам текло а в рот не попало…». Так и не овладев искусством красиво есть

Конец ознакомительного фрагмента. Полный текст доступен на www.litres.ru


С этой книгой читают
Нескучный рассказ о ташкентском землетрясении 1966 года и его последствиях.На обложке автор рассказа.
Сатирический рассказ о сельхозработах времён Советского Союза, выполнявшихся силами технической интеллигенции.На обложке автор книги
Весёлый рассказ о командировочном советских времён. На обложке автор произведения.
Сатирический рассказ о производстве крылатых машин и процессе усовершенствования оных на производстве.На обложке автор книги.
Занимательные и познавательные истории (написанные к тому же от первого лица!) про жизнь, быт, привычки и традиции народов стран Центральной Америки, больше известных миру под названием «банановые республики».Время описываемых приключений: конец прошлого – начало нынешнего века, с небольшими историческими инкрустациями и обильными повседневными комбинациями.
Невероятная история о рыбаке из сельской глубинки, выудившем удивительную рыбу, и о дальнейших последствиях. Описывает сельский быт современной деревни.
Три языческих бога и одна богиня, призванные Зевсом со всех концов Ойкумены на курсы просветления разума и повышения квалификации в Древнюю Грецию, шалят с игрой в шары сотворенья. Застигнутые врасплох в момент метания жребия, получают от возмущённого шефа нагоняй. А ещё воспитательное задание отправиться через две тысячи двести двадцать два года в Россию, провести там сто лет и с помощью выбранного ими человека повлиять на развитие страны и обще
Приключения Мистера Уигглса – это серия рассказов, из жизни легендарного кота. Который получил свою легендарность, как и шрам на левом ухе, во время эпичной битвы с табуреткой. Это веселые истории, которые точно заставят Вас улыбнуться
Перед вами действительно уникальное произведение – впервые переведенные на русский язык мемуары гренадера-фузилёра Императорской Гвардии Наполеона Адриена Бургоня (1785 – 1867), который ярко и эмоционально рассказывает об одной из самых трагических войн 19 века – Русской кампании Наполеона 1812-13 гг. Обычный солдат, сержант Бургонь, участник этой кампании, подробно описывает свой путь в этой кампании: бои, в которых он участвовал, своих друзей,
В сборник «Станция Солярис» вошли 11 повестей из разных периодов творчества автора. «Я твердо верил в то, что не прошло время жестоких чудес». Так говорится в романе Станислава Лема «Солярис». И время чудес действительно не прошло: чудеса продолжаются, и поклонники фантастического мира Алексея Корепанова по достоинству оценят книгу.
Священник или психолог? Кто я? Как это совместить и можно ли вообще это сделать? Как разобраться в себе, и где та боль, которая так мешает жить? Почему так часто всплывает слово Папа?Эта книга – история личной терапии священника, который служит на сельском приходе и ведет частную психологическую практику. Попытки разобраться в себе и своей жизни приводят к взлетам и падениями. Много открытий ждет на этом пути. И наконец – главное…
Давно дала зарок не иметь ничего общего с красивыми мужчинами. Я модель и знаю, красота не всегда настоящая и зачастую за ней скрывается фальшь.Он идеален, мужчина мечты! Но не моей! Такие как я для него лишь красивые куклы.Наше мнение в вопросе отношений и чувств совпадает – любовь это миф, а сердце это орган перекачивающий кровь.В мире моделей, подиумов и софитов перестаёшь верить в чувства.Тогда почему я начинаю влюбляться?И что чувствует он,