Анастасия Незабываемая - Смертельное увлечение. Погоня за любовью. Часть 2

Смертельное увлечение. Погоня за любовью. Часть 2
Название: Смертельное увлечение. Погоня за любовью. Часть 2
Автор:
Жанры: Триллеры | Крутой детектив
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2024
О чем книга "Смертельное увлечение. Погоня за любовью. Часть 2"

"Смертельное Увлечение: Погоня за Любовью" – захватывающий триллер, раскрывающий историю охоты на маньяка, который после пятилетнего заключения в тюрьме вновь бросает вызов закону, чтобы продолжить свою опасную игру. Его цель – Лиза, молодая девушка, ничего не подозревающая о том, что стала объектом его непоколебимой одержимости. В тени обычной жизни Маньяк развивает свои темные способности, используя телепатию и манипуляцию, чтобы добраться до своей жертвы. В мире, где каждый шаг под наблюдением, Лиза оказывается в смертельной опасности, пока она и ее близкие пытаются избежать опасности от этого безумного преследователя. К этой загадке присоединяется самый опытный детектив, который вскоре обнаруживает, что его чувства к Лизе становятся гораздо глубже, чем он мог себе представить.

Бесплатно читать онлайн Смертельное увлечение. Погоня за любовью. Часть 2


Глава 1. Встреча с предателем


Дыхание Лизы становилось все более и более напряженным по мере того, как она приближалась к указанному месту встречи. Каждый шаг казался тяжелым, словно она шла к своей судьбе. Сквозь сумерки Лиза видела тени зданий, окружающих ее.

Встреча с предателем была неизбежной. Она знала, что именно он мог дать ключ к разгадке всей этой загадки. Но страх её брал вверх.

Наконец, она добралась до указанного места: старого складского здания, заброшенного и покрытого пылью. Дверь была приоткрыта.

Сердце Лизы колотилось в груди, когда она шагнула внутрь. Свет проникал через стекла, освещая пыльные углы помещения. Она двигалась осторожно, каждый шорох казался ужасающе громким в тишине.

Вдруг она услышала звук за своей спиной. Она обернулась, сердце замирая от напряжения. Но это был не маньяк. Это был Джеймсон, ее верный союзник и защитник.

"Джеймсон," – прошептала она, чувствуя облегчение. "Ты здесь…"

Он кивнул, его глаза выражали решимость. "Мы должны найти ответы вместе, Лиза," – сказал он твердо. "И этот маньяк должен быть пойман."

Лиза кивнула, чувствуя внезапную волну облегчения от того, что Джеймсон рядом. Вместе они были сильнее, и она верила, что им удастся разгадать этот темный заговор.

Они продвигались вглубь заброшенного склада, настороженно осматривая каждый угол. Воздух был пропитан запахом старых деревянных ящиков и пыли. Каждый щелчок деревянного пола казался громким пронзительным звуком в тишине.

По мере того, как они продвигались дальше, Лиза чувствовала, как страх начинает уступать место решимости. Они не могли позволить маньяку уйти от ответственности за свои преступления, и она была готова пойти до конца, чтобы найти правду.

Наконец, они достигли центральной части здания, где должна была состояться встреча с маньяком. Вдалеке Лиза заметила тень. Это был человек, стоящий спиной к ним.

Сердце Лизы начало биться сильнее, когда они медленно приближались к фигуре. Это был момент истины.

"Кто ты?" – спросила Лиза, ее голос звучал уверенно, несмотря на внутренний трепет.

Человек медленно обернулся, и в темноте она разглядела его лицо. Это был человек, которого она никогда не ожидала увидеть здесь – ее собственный отец.

Лиза и Джеймсон оба замерли, не веря своим глазам. Отец Лизы стоял перед ними в тени, его лицо выражало смешанные чувства: извинение, страх и нечто еще, что Лиза не могла определить.

"Папа?" прошептала Лиза, ее голос дрожал от эмоций. Она была потрясена и обескуражена. Как мог ее собственный отец оказаться здесь, в этом месте, в центре всей этой тайны?

Отец Лизы медленно поднял руку в знак мира. "Лиза, Джеймсон… Прошу прощения, что втянул вас в это," – его голос звучал напряженно и устало. "Но у меня есть объяснение, и вы должны его услышать."

Лиза смотрела на отца смешанными чувствами. С одной стороны, она была обескуражена его присутствием здесь, в этом мрачном месте. С другой стороны, она не могла отрицать, что чувствовала определенное облегчение от его слов. Она хотела знать правду, даже если это было бы болезненно.

Джеймсон, сохраняя бдительность, кивнул. "Давай послушаем, что у тебя есть," – сказал он, его голос был спокойным, но решительным.

Отец Лизы вздохнул, словно готовясь к чему-то тяжелому. "Это долгая история," – начал он, его голос звучал глубоко задумчиво. "Но я должен начать с начала."

Глава 2. Подозрительные следы


Лиза, Джеймсон и ее отец сели на старые ящики, которые служили временными сиденьями в этом заброшенном месте. Они смотрели на отца Лизы, ожидая, что он расскажет.

"Много лет назад, когда ты была еще ребенком, наша семья попала в ужасное происшествие," – начал отец Лизы, его голос звучал тихо и глубоко. "Твоя мать… она была жертвой этого маньяка."

Лиза почувствовала, как сердце сжимается от боли и горя при воспоминании о матери. Ее глаза наполнились слезами, но она заставила себя сдержать и продолжить слушать.

"Я поклялся что найду этого маньяка" – продолжал отец Лизы. "Но в процессе расследования я обнаружил улики, которые указывали на то, что маньяк был гораздо ближе, чем я думал."

"Что ты имеешь в виду?" – спросил Джеймсон, его брови сжались в беспокойстве.

"Я обнаружил, что маньяк был кем-то из нашего окружения," – ответил отец Лизы, его голос был тяжелым от вины. "Я не мог поверить, что это кто-то из наших. Но улики были неоспоримы."

Лиза почувствовала, как в ее груди поднимается волна шока. Как мог ее отец быть связан с этим ужасным преступлением? Но глубоко внутри она знала, что не может отрицать факты. Она видела подозрительные следы, которые указывали на его вовлеченность.

"Я знаю, что ты не можешь мне верить," – продолжал отец Лизы, его голос звучал исполненным горечи. "Но я готов ответить на все твои вопросы. Я хочу, чтобы ты знала правду."

Лиза чувствовала, как все ее представление о мире рушится. Ее отец, человек, которого она всегда считала образцом добродетели и справедливости, теперь стоял перед ней подозрительным и загадочным. Она понимала, что ей нужно выяснить правду, но она не могла подавить ощущение боли и разочарования.

"Какие улики ты нашел?" – спросила она, стараясь сохранить спокойствие.

Ответ ее отца был тщательно взвешен. "Слишком много совпадений, чтобы их просто проигнорировать," – сказал он наконец. "Отпечатки пальцев, свидетельские показания, факты, указывающие на то, что маньяк мог быть в том месте в то время… Все это указывало на меня."

Лиза вздрогнула, словно получив удар. Она не могла поверить, что ее отец мог быть вовлечен в такие ужасные деяния. Но у нее не было выбора, кроме как слушать его объяснение.

"Почему ты не сказал мне об этом раньше?" – спросила Лиза, чувствуя, как горечь поднимается в ее горле.

"Я боялся, Лиза," – признался отец, его голос звучал слабо. "Боялся, что ты меня отвергнешь, что ты не сможешь простить меня за мои грехи."

Лиза почувствовала волну сострадания к своему отцу, но в то же время она испытывала и гнев. Почему он не доверился ей? Почему он решил скрывать от нее такую важную информацию?

"Мы должны найти истинного маньяка," – сказала Лиза, ее голос звучал решительно. "Мы должны доказать твою невиновность и привести его к справедливости."

Отец Лизы кивнул, его глаза выражали глубокое сожаление. "Я надеюсь, что ты сможешь простить меня, Лиза," – сказал он, его голос был наполненным чувствами.

Лиза, отец и Джеймсон осторожно осмотрели окружающее пространство в поисках дополнительных улик. В темной и заброшенной комнате они обнаружили старый, потрепанный дневник, укрытый пылью и паутиной, забытый среди разбросанных обломков. Они подняли его, и Лиза начала перелистывать страницы, сотканные темными воспоминаниями.


С этой книгой читают
Ключ к прошлому – захватывающий детективный роман, который начинается с момента, когда главный герой начинает расследование загадочного преступления. Он оказывается втянут в сеть опасных тайн и неожиданных открытий, которые приводят его к неожиданной находке и следу, ведущему в прошлое. В ходе расследования раскрываются секреты дневника и встречаются препятствия, в том числе тупик в расследовании и ненадежный информатор. Пропавшая свидетельница и
Когда эпидемия неизвестного вируса превращает большинство людей в кровожадных зомби и мутантов, обычная жизнь рушится в один миг. Главному герою Джону вместе с женой Кейт и дочерью Эмми приходится пройти через все круги ада, спасаясь от полчищ заражённых.По ходу повествования героям предстоит потерять родных и дом, скитаться по пустошам, отбивать атаки монстров, сталкиваться с предателями и мародёрами. Но Джон не теряет надежды отыскать безопасно
Смертельное Увлечение: Погоня за Любовью – захватывающий триллер, раскрывающий историю охоты на маньяка, который после пятилетнего заключения в тюрьме вновь бросает вызов закону, чтобы продолжить свою опасную игру. Его цель – Лиза, молодая девушка, ничего не подозревающая о том, что стала объектом его непоколебимой одержимости. В тени обычной жизни Маньяк развивает свои темные способности, используя телепатию и манипуляцию, чтобы добраться до сво
"Любовь жестока" – захватывающий психологический триллер, в котором группа друзей ведет расследование исчезновения близкой подруги при загадочных обстоятельствах. Их поиски приводят к обнаружению сети обмана, любовных интриг и безумных игр, в центре которых находится безжалостный психопат, одержимый главной героиней Настей. По мере развития событий герои оказываются вовлечены в опасную игру, полную непредсказуемых поворотов и смертельных ловушек.
Искусство быть человеком. С самых древних времён люди мечтали о лучшем будущем без воин. На сегодняшний день люди забыли, что такое человечность. Так давайте вспомним.
«Есть люди, настолько неповторимые, что, кажется, не могут исчезнуть из жизни даже после своей смерти», – одержимый учёный воспринимает эти слова об актрисе Мэрилин Монро буквально. Безумие это или мечта? Вернуть её, живую? Чуть ли не ценой собственной жизни. Вопреки всему, с чем сталкивалась наука до сих пор. Невыполнимая миссия выполнена, и… Только теперь герой задумывается о том, имел ли он право единственно из своего эгоистического желания уп
"Мое прошлое лишает сна. Оно бредет за мной по пятам и не дает сделать вдох полной грудью. И почему ее зеленые глаза мне так знакомы?"Луис отправляется к специалисту, пытаясь найти покой, оставивший его месяц назад. Но будет ли он готов к тому, чтобы открыть дверь прошлого и узнать, почему двадцать лет назад его нашли на трассе с пробитой головой?Может, всему виной та девушка, глаза которой провожают его с некой злобой?
С момента пробуждения в незнакомом месте её не покидали вопросы: «Кто я? Что меня ждёт?» Поначалу девушка смирилась с заточением на чердаке. Она могла часами лежать на кровати, перелистывая потёртые страницы книг в поисках ответов на свои вопросы о человеческих отношениях. Завернувшись в одеяло, словно в кокон, она ощущала себя пусть и в иллюзорной, но безопасности. Однако это спокойствие быстро исчезло, когда в комнате появились они – небольшие
Что общего у камеры и банка? Как совершить ограбление и получится ли избежать наказание?
Этот текст – сокращенная версия книги Джона Брукса «Бизнес-приключения: 12 классических историй из мира Уолл-стрит». Только самые ценные мысли, идеи, кейсы, примеры.О книге«Бизнес-приключения: 12 классических историй из мира Уолл-стрит» Джона Брукса – та самая книга, которую вручил молодому Биллу Гейтсу Уоррен Баффет в ответ на просьбу посоветовать «что-нибудь хорошее о бизнесе». С тех пор, как Джон Брукс написал ее, прошло почти 60 лет, но это п
Книга состоит из русских сказок, которые ничуть не хуже зарубежных аналогов.
В этой книге некоторые мои детские воспоминания, через которые необходимо было пройти. Описание природы и животного мира, это всегда радует и привлекает.