Василий Лифинский - Смешное несмешное

Смешное несмешное
Название: Смешное несмешное
Автор:
Жанры: Юмор и сатира | Критика | Публицистика
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2021
О чем книга "Смешное несмешное"

Если вы не любите Россию, лишены чувства юмора, не интересуетесь литературой, живописью, «философией любви» и «прозой жизни» – эта книга не для вас, – оставьте её потомкам…

Бесплатно читать онлайн Смешное несмешное


Посвящается моей матери

Нине Васильевне Лифинской

Вместо предисловия

Лучше смеяться, не будучи счастливым,

чем умереть, не посмеявшись.

Франсуа де Ларошфуко


Человек, который хотя бы отчасти

не юморист, – лишь отчасти человек.

Гилберт Честертон


Чувство юмора – дар божий, и тому, кого Господь им наградил, идти по жизни если и не легче, то уж, точно, веселее, поскольку тонкий, добрый и деликатный юмор помогает переносить или значительно ослабить неотвратимые удары судьбы. Недаром древние философы говорили, что «жизнь серьёзна всегда, но жить всегда серьёзно невозможно».

Классик мировой литературы, мыслитель, христианский деятель и блестящий юморист Г. К. Честертон считал, что «если мы не имеем права шутить на серьёзные темы, мы не должны шутить вообще».

Не исключено, говорил он, что и небожителям юмор не чужд. На мой взгляд, самая удивительная «шутка» Творца – это сотворение человека «по своему образу и подобию», что подразумевает наделение людей божественным качествами, «подобными» Его. Но, с другой стороны Всевышний не скрывает своих замыслов в отношении нас и через Библию дает нам знать, для чего мы Ему понадобились: «Вы рабы мои!»

Если это так, то может возникнуть крамольный вопрос: «Не атеист ли сам Господь?» – на который почему-то никто из философов не отвечает. Если мы Его «подобие» и верим в Него, то в кого и во что верит Он сам, учитывая, что без веры и молитвы живут только атеисты? Не молится же Он на Себя?

В этом-то и состоит, видимо, «шутка небес» (или пророков и святых отцов, написавших Библию?), поскольку человек не подобен Богу, имея даже, возможно, подобный Творцу образ. Марк Твен – один из самых знаменитых острословов среди писателей, несовершенство людей объяснял просто и с присущим ему тонким юмором: «Человек был создан в последний день творенья, когда Бог уже утомился». Не поэтому ли Господь прощает нам богохульство и атеизм? «Бога нет! – сказал Остап, – Я сам творил чудеса… мне пришлось в одном городишке несколько дней пробыть Иисусом Христом».

Кто-то из великих мастеров сатиры (Гейне или Вольтер?) утверждал, что «у Бога ремесло такое – прощать». Другие считают, что иногда небеса просто с юмором относятся к некоторым людским слабостям и недостаткам.

Вот только непонятно, почему в самой Библии отсутствует юмор, учитывая, что «смех часто бывает великим посредником в споре истины и лжи» (В. Белинский). При этом в книге Притчей (17:22) о лечебных свойствах смеха и веселья прямо сказано: «Веселое сердце благотворно, как врачевство». А веселья без смеха и юмора, как известно, не бывает.

По мнению А. Н. Уайтхеда, знаменитого британского философа и знатока католического богословия, «полное отсутствие в Библии юмора – один из самых замечательных фактов во всей мировой литературе». Вильям Шекспир, как всегда, краток и ёмок: «В уме нечутком не место шуткам».

Итальянскому ученому и философу Умберто Эко приписывают еще более сильные слова: «…только сумасшедший может прочитать её до конца, 17%, прочитавших Библию от начала до конца, сходят с ума». Какой уж тут юмор?!

Да и как не сойти с ума?! «Кто отречётся от меня пред людьми, отрекусь от того и я пред Отцом моим небесным» (Матфей, 10:33). Что это, как ни библейский принцип «око за око, рана за рану»? А как же завет «не отвечай злом на зло»?

Когда знаменитого датского физика Нильса Бора журналисты спросили, увидев подкову на дверях его дома, как в нём уживается вера в Бога с верой в предрассудки, он очень остроумно ответил, что подкову повесил для страховки, поскольку Господь иногда очень занят, управляя всем миром, а подкова всегда приносит счастье и помогает даже тем, кто в неё не верит, как, например, не верит в подкову он сам.

А есть ли чувство юмора у служителей Церкви? Несомненно! Это подтверждает и Л. Н. Толстой в письме («…об отпадении его от Церкви…»): «…сочувствие, высказанное мне, я приписываю не столько значению своей деятельности, сколько остроумию постановления нашего Святейшего синода» (Толстой Л. Н. Собр. соч. в 22 т. 1984. Т. 20. С. 486).

Богословы утверждают, что «В начале было Слово», но я уверен, что «В начале была Шутка». Посудите сами, ну как можно серьезно относиться к теории ученых, из которой следует, что Вселенная создана из ничего в результате «Большого взрыва»?! Ведь даже ребенку понятно, что для сотворения мира нужен Господь, а для «Большого взрыва» – Царь-взрывчатка и Атланты-взрывники. И только на пустом месте, то есть из ничего, может возникнуть «взрыв» смеха, шутка, юмор или насмешка (см. выше) ученых над здравым смыслом.

Или давайте рассмотрим труд создателя эволюционной теории, считавшего, что наши далекие предки жили на деревьях. Действительно, в то непростое время судостроение было развито слабо, ковчегов на всех не хватало, поэтому во время всемирных потопов люди забирались на деревья, и они же, а не «умные обезьяны», после потопа спускались на землю.

Недаром же Уоллес – друг Дарвина, спросил его: «А зачем обезьяне ум философа?», а Луи Агассис (критик Чарлза) возмущался: «Теория Ч. Дарвина – это болото голословных утверждений»? Да и наш Чехов недоумевал: «Если бы мы происходили от обезьян, то нас теперь водили бы по городам Цыганы на показ». Никто почему-то не верит, что Дарвин просто пошутил про орангутангов – родителей Адама и Евы.

Удивительным чувством юмора, по мнению персов, обладали древние американцы. Иранские ученые до сих пор не понимают, почему предки американцев, имея китайский компас (или русский ГЛОНАСС?), перед тем, как 07.10.2001 до Р. Х. захватить Афганистан, бродили по синайской пустыне 40 лет? Уж очень всё это напоминает грубый американский юмор, а не изящный еврейский. Не из-за этой ли спорной трактовки истории такие напряженные отношения между Ираном и США?

Говоря об американском юморе, нельзя не упомянуть про потрясающую в буквальном смысле «шутку» адвоката, который радостно сообщил приговоренному к смертной казне преступнику, что ему удалось через суд добиться снижения напряжения на электрическом стуле вдвое – с 2700 до 1350 вольт. И потребовал, чтобы ему вдвое увеличили гонорар!

Оригинальным чувством юмора обладают творческие люди, например, художники. Как-то у одного авангардиста в разгар работы над автопортретом перегорела лампочка, а полотно необходимо было сдать утром. Спасло мастера замечательное чувство юмора. На следующий день вся богема города на Неве с «черной» завистью восхищенно любовалась его шедевром под рабочим названием «Перегорела лампочка».

Живописец решил расширить тему, видя с каким неподдельным любопытством, люди взирают на его творчество. Так появились картины «Перегорела лампочка в подъезде», потом «… в кухне», затем «…в спальне» и т. д. Итого на свет появилось около 6 или 7 «шедевров». Хотя картины невозможно было различить, все почему-то влюбились в первую «лампочку». Не потому ли, что в наших подъездах без лампочки также темно, как в наших душах без зажжённой свечи?


С этой книгой читают
Эта книга – тяжелая, трудная, страшная, – о войне и концлагерях, о чудовищной жестокости фашизма, о стойкости и мужестве фронтовиков на войне и в плену, о тех погибших и выживших, кто ради нас не щадил своей жизни на поле боя и в гестаповских застенках. Здесь нет вымышленных героев. В работе над книгой использованы уникальные архивные документы и воспоминания ветеранов, познавших тяжесть кровопролитных сражений и горечь нацистского плена, от ужас
Весёлые истории из жизни московской семьи, приключения «в заграницах», мудрейшие перлы еврейской бабушки и очень много доброго юмора, который можно разобрать на цитаты. Небольшие мемуары-новеллы наполнены теплом июльского солнца, ароматом дачной черешни и бесшабашным духом нескончаемых каникул.
«Фетиш постмодерна» – книга-посвящение авторам, с которыми завел тесное общение Ярослав Шумахер, публикуя свои произведения на портале stihi.ru с 2009 года. Также она отражает неуёмный дух модерна, на котором вырос Ярослав Шумахер. Книга во многом смелая и откровенная, даже бескомпромиссная, в ней переплетаются современные реалии и отголоски прошлых эпох.
Смотри Тобик, это же Тяпа! Наконец мы ее нашли! Теперь мама перестанет плакать. Он открыл глаза и увидел маленькую девочку лет четырех-пяти. – Извини малышка, но это мой носок и я никому его не отдам. Это память об очень дорогом мне человеке, – как можно мягче сказал он. – А как же Тяпа? – из глаз девочки полились слезы, губы задрожали. – Ты найдешь другой носок, – нерешительно ответил он…
В сумасшедшем доме на дверях нет ручек и главным отличием между врачами и пациентами является не халат, а наличие ключа. У меня ключ был. Кто знает, может, где-то среди страниц этой книги найдется и твой.
Почему одни вожди остаются при должности до смерти, а другим это не удается? Вождь сохраняет власть, пока окружение – сотрудники специальных служб, военные, высшие чиновники – хранят ему верность. В своей новой книге Л. Млечин рассказывает о законах жизни аппарата, номенклатуры, кланов, правящего класса. Наиважнейший принцип кадрового отбора – родная кровь. Поэтому, когда кого-то назначают на высокую должность, первый вопрос: из какой он семьи ил
Эхо войны между Легионом Свободы и Синдикатом донеслось в самые далекие уголки планеты. Не прав тот, кто думает, что война идет только на экранах телевизоров и в Интернете. В тех местах, которые не всегда показывают на картах, свистят пули и гремят взрывы, гибнут люди и обращаются в руины целые города.Сергей Мамонтов, ликвидатор Легиона Свободы, прибывает в Кувейт, дабы выполнить опаснейшее задание командования. Мамонт хитер, решителен и смертоно
Эта книга – мой личный шедевр. Это действительно то, во что я вложил всю свою душу. Я не жалел ради нее ни времени, ни сил, ни чего либо другого – и вот, вы теперь можете ее прочесть. В ней есть как и сказки, так и рассказы и стихи. И все они тоже разные – какими-то могут насладиться как взрослые, так и дети, а какие-то лучше детям не показывать. Вот такая "Сказка для взрослых"…
Simon and Mary love each other. He waits for hours at the window for her return from work. She monitors his health and diet. Their literary tastes coincide, and together they spend long evenings reading books. Their idlily is broken by a certain character named Vergenius who is offering tickets to the musical and throwing French words. Simon is responsible for his happiness and does not want to share the attention of his queen. In the name of lov