Вахит Хаджимурадов - Сражение при Валерике. Рассказ

Сражение при Валерике. Рассказ
Название: Сражение при Валерике. Рассказ
Автор:
Жанр: Современная русская литература
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Сражение при Валерике. Рассказ"

Рассказ и критическая статья о знаменитом сражении на речке «Валерик» в 1840 году, в котором участвовал М. Ю. Лермонтов, «сосланный под чеченские пули». Некоторое время спустя, поэт написал стихотворение «Я к вам пишу случайно, право», известное еще под названием «Валерик», и написал карандашом рисунок «Сражение при Валерике», который стараниями посредственного художника Г. Гагарина, был подан в виде законченной картины.

Бесплатно читать онлайн Сражение при Валерике. Рассказ


© Вахит Хаджимурадов, 2023


ISBN 978-5-0059-6679-7

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

«Сражение при Валерике» – рисунок Лермонтова

и суррогат Гагарина. Статья.

 …И ружей вдруг из семисот
Осыпал нас огонь батальный,
а) Валятся наши вверх ногами…
В штыки направо батальон,
В штыки налево! с двух сторон!
Не мешкать, братцы! молодцами;
б) Валятся целыми рядами…
Как птиц нас бьют со всех сторон….

(отрывок из чернового варианта стихотворения «Я к Вам пишу…»)

…И с грустью тайной и сердечной
Я думал: жалкий человек,
Чего он хочет… небо ясно,
Под небом места много всем.
Но беспрестанно и напрасно
Один враждует он – зачем…
(М. Ю. Лермонтов)

Высланный на Кавказ за дуэль с Барантом Лермонтов 10 июня прибыл в Ставрополь, в главную квартиру командующего Кавказской линией. 17 июня Лермонтов в письме к А. А. Лопухину сообщает: «Завтра еду в действующий отряд на левый фланг в Чечню, брать пророка Шамиля, которого надеюсь не возьму…». 18 июня Лермонтов «командирован на левый фланг кавказской линии, для участия в экспедиции в отряде под начальством генерал-лейтенанта Галафеева». Уже 11 июля отряд выступил из лагеря при селении Гехи и того же числа вел бой при реке Валерик, в котором поэт принимал непосредственное участие.

Биографические данные о Гагарине позволяют точно установить даты возможных встреч Гагарина с Лермонтовым. С июля 1834 г. по ноябрь 1839 г. Гагарин жил за границей. В ноябре 1839 г. он возвратился в Россию, в Петербург, но уже 13 мая 1840 г. по собственной просьбе был прикомандирован к комиссии барона Гана на Кавказ, где пробыл до 20-х чисел июня 1841 г.

Великий русский поэт М. Ю. Лермонтов и художник-дилетант Г. Гагарин на короткое время оказались в одной исторической временной плоскости и географической местности. Любопытен уже тот факт, что вершителями царской и советской истории судьбы этих двух людей были каким-то образом переплетены и связаны незримыми нитями. Хотя неискушенному читателю может показаться, что они были неразлучными друзьями, что в жизни и в бою они стояли рука об руку, фактически эти два человека были знакомы относительно короткий временной промежуток. В жизни часто бывает так, что рядом с истинным талантом часто оказывается человек, который не прочь воспользоваться плодами щедро одаренной Богом личности. Чтобы не быть голословным в своих рассуждениях, хотелось бы привести некоторые параллели соприкосновения великого таланта с художником-любителем, ценностью работ которого является в целом лишь то, что они написаны в то далекое в историческом плане время.

Кровопролитное сражение 11 июля 1840 г. при реке Валерик, участником которого волей судьбы оказался ссыльный поэт, оставило глубокие впечатления в благородном сердце великого поэта. Кроме набросков рисунка, изображающего непосредственное начало Валерикского сражения, М. Ю. Лермонтовым было сделано несколько рисунков «Сражение при Валерике», «При Валерике – похороны убитых», написано бессмертное стихотворение «Я к Вам пишу: случайно, право…». Хотелось бы обратить внимание и на акварельную картину «Эпизод сражения при Валерике», которую, по многочисленным гипотезам исследователей, приписывают Лермонтову и считают лишь раскрашенной Г. Гагариным. Некоторые исследователи живописи со всей убежденностью причисляют картину к совместным работам М. Лермонтова и Г. Гагарина. Под картиной «Эпизод из сражения при Валерике» имеются две надписи, которыедают возможность лишь предположительно определить, что; именно в ней принадлежит Гагарину и что; Лермонтову: чернилами «Эпизод из сражения при Валерике (Чечня 1840) по рисунку Лермонтова» и карандашом рукою Гагарина: «Dessin de Lermontoff aquarell; par moi pendant ma convalescence; Kissiovodsk.11 juillet 1840», в переводе с французского «Рисунок Lermontoff акварель мной во время моего выздоровления в Kisslovodsk. 11 июля 1840». Обе подписи находятся изначально в противоречивом состоянии. Так, первая из них (на русском языке) дает возможность предполагать, что вся акварель исполнена Гагариным, но в основу ее композиции положен рисунок Лермонтова, т. е. что она перерисована с последнего. Надпись же на французском языке, безусловно сделанная самим Гагариным, предполагает, что рисунок Лермонтова, а акварель Гагарина. Основываясь лишь на записи на французском языке, интерпретируя ее таким образом, что вся картина «Эпизод сражения при Валерике» написана Лермонтовым, и лишь раскрашена Гагариным, на протяжении более ста лет картина приписывается исследователями именно М. Ю. Лермонтову. В то же время игнорируется сам термин «рисунок Лермонтова» и в русской записи, и на французском языке. Есть фактический рисунок Лермонтова «Сражение при Валерике», и всего лишь композиция этого рисунка в несколько извращенном варианте положена в основу картины Гагарина «Эпизод сражения при Валерике»

Справедливости ради следует отметить и то, что некоторые аналитики изобразительного творчества Г. Гагарина выдвигают справедливые и очевидные гипотезы о преднамеренности подписей художника. Также подвергается сомнению и достоверность совместных работ.

А. Савинов высказал предположение, согласно которому одна из формул «d’apr; s Lermontoff» обозначает, что Гагарин делал по рассказам Лермонтова зарисовки тех боевых эпизодов, свидетелем которых он сам, естественно, не был. На эту мысль Савинова натолкнуло наличие наводящих на размышления подписей в альбомах Гагарина различных рисунков, под которыми были аналогичные подписи: «d’apr; s Рсе A. Dolgorouki», «d’apr; s РceTroubetzko;».

Савинов объясняет такие зарисовки желанием Гагарина дать полную живописную сюиту для своего альбома военных действий всей кавказской кампании против горцев. Вполне разумное объяснение факта, если учитывать, что Гагарин пользовался рассказами, воспоминаниями, словесными сообщениями не только М. Лермонтова, но и многих других свидетелей боевых эпизодов, в которых он лично ни в коей мере не участвовал.

Некоторые радетели творчества Г. Гагарина в пользу доводов своей гипотезы и критического отношения к выводам А. Савинова приводят два факта из творчества последнего.

В настоящее время обнаружены оригиналы двух рисунков, находящихся в альбомах Гагарина и имеющих ту же надпись: «d’apr; s». Для рисунка, имеющего подпись: «G;n;ral Golof; ef d’apr; s Lermontoff», нашелся оригинал без всякой подписи, исполненный Лермонтовым в его альбоме 1840—1841 гг., а для другого, изображающего двух солдат у плетня, с подписью: «d’apr; s Pce Dolgorouki», – точно такой же рисунок без подписи в той же тетради Лермонтова.» Таким образом, уверены они, «…Предположение А. Савинова оказывается лишенным всякой фактической почвы: формулу «d’apr; s Lermontoff» следует понимать в буквальном смысле слова, т. е. как обозначающую простую перерисовку Гагариным рисунков Лермонтова, по какой-либо причине представлявшим для Гагарина интерес.» Исходя из данного высказывания, на мой взгляд, очень важно обратить внимание на тот факт, что Гагарин, все же «перерисовывал» рисунки Лермонтова и других авторов, а не только раскрашивал, как утверждается в подавляющем большинстве высказываний. И перерисовывал, надо сказать, на свой манер, отличный от Лермонтова, используя лишь некое подобие композиционной структуры оригинала. Подтверждением этой точки зрения может служить и то, что события положенные Лермонтовым в основу композиции своего карандашного рисунка, в акварели Гагарина происходят почему-то в четырехстах километрах от Чечни – в Пятигорске, хотя сражение происходило на равнине, в Чечне. Об этом свидетельствует гора Бештау, расположенная Гагариным на заднем плане своей картины «Эпизод сражения при Валерике». Думается, великому поэту, несмотря на свой любительский уровень в живописи, было бы не совсем приемлемым так небрежно относиться к своему творчеству. Да, и незачем ему это было делать, ведь он сам участвовал в том бою и без особого труда мог реально зафиксировать экспозицию горной гряды, расположенной как раз выше того места, где происходило сражение. Неоспоримым доказательством тому является и идентичное описание Лермонтовым в своем карандашном рисунке «Начало Валерикского сражения» очертаний Шатойского ущелья и Черных гор на заднем плане. Заставляет задуматься об истинных намерениях Гагарина и тот факт, что он срисовал рисунок Лермонтова «Начало Валерикского сражения» без особых изменений, и не соизволил из этого рисунка сотворить какой-нибудь очередной шедевр своего копировального творчества кавказской военной кампании.


С этой книгой читают
300 забаре доца дийцарш а, масех катрен а йу дешархочунна автора шен гуларехь йовзийтуш. Нохчийн къам даима хилла шайн бегашца а, самукъане хиларца а къаьсташ, эрна ца аьлла Александр Дюмас нохчех – «Кавказан французаш».
Во время, так называемой, «Чеченской войны», чеченские писатели пытались показать всю бесперспективность снимаемых российскими кинорежиссерами фильмов. Эти фильмы разжигали войну, ненависть к чеченцам и чеченцев к данным кинорежиссерам и актерам, свершившим зло. Это зло будет их сопровождать вечно.
Поэма «Залина», подражание Шекспиру, у чеченцев тайповые отношения идентичны шекспировским родовым. Стихи не имеют одной определенной тематики, ближе к сиюминутному настроению и переживаниям.
ХIХ век. На «братний зов» 300 горных чеченских ополченцев спускаются к равнинному селению. За отрядом бойцов тайком отправляется и дочь Булата Зара, на своем белоснежном скакуне.
История о взаимоотношениях с окружающим миром талантливого мальчика, страстно увлеченного литературой. Ситуация, в которую он попал, оказала сильное влияние на его характер, всю дальнейшую жизнь и судьбу.
Эта книга обязательна к прочтению всем любителям экзистенциальной литературы Альбера Камю, Франца Кафки, Жан-Поль Сартра, а также таких менее известных авторов, как Осаму Дадзай и Жорж Перек. Вместив в себя также элементы нео-нуара и черной комедии, она полностью повторяет тот депрессивный, удушающий стиль без ухода в подражание.
Это история о том, как шизофрения Алисы определила судьбы тех, кого она любила, и о том, как её дочь и другие люди, связанные с ней, пытаются исцелиться от ран, которые она невольно оставила после себя.Шизофрения и её влияние на жизнь героев, материнская жертва, искупление через следующие поколения, поиск себя и принятия в мире, полном боли и света.При подготовке текста использовались нейросети
Русский царь Петр I ведет войну с самой могущественной страной Европы – Швецией, а в это время на тихом Дону Кондрат Булавин поднимает бунт против государя. Один борется за Великую Россию, другой за лучшую долю для голытьбы. В этой книге читателя ждут невероятные приключения, острые сюжеты и красивый текст.
Дебютный роман Сергея Венедова, без сомнения, придется по вкусу даже самому искушенному читателю. Здесь нашлось место и любви, и приключениям, и ироничной саморефлексии, и подлинному знанию жизни. Главный герой, молодой дипломат, из предперестроечной, но все еще полностью советской Москвы попадает в свободолюбивую Францию. Казалось бы – живи и наслаждайся. Однако постоянная оглядка на незримые органы безопасности в довесок к штампу в паспорте не
Все на свете лгут – считала Валерия. И причем не безосновательно. Ее предала лучшая подруга, долгое время обманывал муж Игорь. А она, глупая, продолжала им верить и надеяться, что это она все неправильно поняла. Пока, как в плохом анекдоте, не застала благоверного в постели с другой. Но даже после развода жизнь ее ничему не научила. Игорь снова обманул ее, лишил единственной жилплощади – комнаты в коммуналке, и если Лера не предпримет никаких мер
Кэрол не собирается мириться с тем, что ее муж умер. Случайно найденная визитная карточка колдуна, который гарантирует возвращение покойника, вселяет в Кэрол надежду. От нее требуется заплатить триста долларов и быть готовой принять мужа в весьма необычном облике.
Ценность этой книги в том, что в ней собраны мои мысли об одиночестве, отсутствии любви и секса, которые были записаны мной в течение примерно 5 лет моей поздней юности и ранней зрелости. Уверен, что это как минимум самая объемная, как максимум лучшая из ныне написанных книг о современном мужском одиночестве на русском языке. Книга содержит нецензурную брань.