Камалашила - Стадии медитации. Советы царю

Стадии медитации. Советы царю
Название: Стадии медитации. Советы царю
Автор:
Жанр: Зарубежная прикладная литература
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2011
О чем книга "Стадии медитации. Советы царю"

Камалашила (740–795 гг. н. э.), ученик великого буддийского ученого Шантаракшиты, был приглашен в Тибет для продолжения дела его наставника по распространению Дхармы. По просьбе царя Трисонг Децена Камалашила написал представленный здесь трактат «Стадии медитации». Он посвящен теоретическому обоснованию и описанию последовательного пути духовного совершенствования в противовес широко распространенной тогда идее о бесполезности методов и возможности мгновенного достижения состояния Будды.

Бесплатно читать онлайн Стадии медитации. Советы царю


Введение

Когда говорят об истории возникновения буддизма в Тибете, то в первую очередь всегда упоминают три основные фигуры: это царь Трисонг Децен (Khri srong lde’u btsan), великий йогин Падмасамбхава и знаменитый пандит Шантаракшита (Zhi ba ‘tsho, Śāntarakşita)>1. Первый был покровителем буддизма в своем государстве, второй внес огромный вклад в распространение буддизма (особенно его мистических аспектов) во всех уголках Тибета, а третий активно прививал тибетским буддистам монашеский образ жизни и ученость.

Камалашила (740–795 гг. н. э.), автор представленного здесь текста «Стадии медитации» (bsGom pa’i rim pa, Bhāvanākrama), был учеником великого буддийского ученого из Индии Шантаракшиты. Как и его учитель, он был приглашен>2 в Тибет, чтобы продолжить работу своего наставника по закреплению в Стране снегов как буддизма в целом, так и философской доктрины йогачарамадхьямака (yogācāramadhyamaka) в частности. Вероятно, основным предлогом для его приглашения послужил разгоревшийся конфликт между учеником Шантаракшиты Еше Вангпо (Ye shes dbang po, Jñanendra) и Хэшаном Махаяной (Hva-śan (= ācārya) Mahāyāna), а точнее, между двумя партиями последователей мгновенного и постепенного путей в достижении окончательной реализации Состояния будды.

Исходя из общепринятой истории Тибета, Камалашила сыграл решающую роль в установлении теории постепенного пути Махаяны к Пробуждению, сойдясь в диспуте в монастыре Самье (bSam yas) со своим оппонентом – китайцем Хэшаном Махаяной, проповедовавшим доктрину «мгновенного Пробуждения» китайской школы чань (dhyāna)>3.

После победы партии «индийских монахов» во главе с Камалашилой Хэшан Махаяна был выдворен из Тибета, и по указу царя доминирующей философской системой стала мадхьямака Нагарджуны, а основными практиками – десять практик дхармы (chos spyod), или десять совершенств (pha rol tu phyin pa, pāramitā). По крайней мере, так дела обстояли по мнению Будона и некоторых других тибетских ученых.

В тексте, который называется «Светоч ока дхьяны» (bSam gtan mig sgron или rNal ‘byor mig gi bsam gtan), мастер дзогчен по имени Нубчен Сангье Еше, живший в IX веке, описывает два подхода к Учению: постепенный (rim gyis pa) и мгновенный (cig car ba). Первый соотносится с традицией сутр, которые имеют условный смысл (drang pa don, neyārtha), нуждающийся в дальнейших разъяснениях, и он предназначен для людей с низкими способностями (dbang po tha shal). Второй связан с текстами окончательного, или безусловного, смысла (nges don, nltartha), и предназначается для людей с высшими способностями. Именно в этой работе нингмапинского автора содержится информация о Хэшане Махаяна, последнем патриархе традиции Бодхидармоттары (Bo de dar mo tā ra)>4, которая происходила от самого Кашьяпы ('Od srungs, Kāśyapa). И хотя в этом тексте Камалашила и Хэшан Махаяна упоминаются рядом, ничего не говорится о знаменитом диспуте в Самье. Сходную информацию можно найти также в другом нингмапинском тексте Оргьена Лингпы под названием «Пять летописей» (bKa’ thang sde lnga), относящемся к категории «скрытых сокровищниц» (gter ma). Этот текст ясно свидетельствует о наличии связи между традицией дхьяны (чань) Хэшана и нингмапинской традицией дзогчен. Причем первая традиция под названием «тонмун» (ston mun) занимает вторую позицию среди трех остальных – «ценмин» (rtsen min), махайога (rnal ‘byor chen po) и атийога, или дзогчен (rdzogs chen)>5.

Представленный здесь трактат «Стадии медитации» был написан примерно в 792–794 годах в Тибете. Говорится, что он был составлен по просьбе царя Трисонг Децена после победы Камалашилы в диспуте с Хэшаном. Целью его написания было теоретическое обоснование постепенного пути в рамках колесницы Махаяны в противовес влияниям распространенных тогда идей о бесполезности методов и о мгновенном достижении Состояния будды. Принято считать, что это был первый написанный на санскрите текст на территории Тибета. Необходимо отметить, что в Тенгьюре (bstan ‘gyur) – тибетском своде комментариев к доктринальным буддийским текстам – три части этого трактата располагаются в разделе мадхьямаки (dbu ma), то есть сам текст был причислен к этой философской традиции. Что касается санскритского варианта, то в наличии имеются только первая (и то не полностью) и третья части этого текста.

Кроме «Стадий медитации», Камалашила написал еще трактат под названием «Светоч мадхьямаки» (Madhyamakāloka), а также комментарии (pañjikā) к двум знаменитым текстам Шантаракшиты – «Украшение мадхьямаки» (Madhyamakālamkāra) и «Собрание строф о Реальности» (Tattvasamgraha).

Стадии медитации (I)

[1]>6 На индийском языке – Bhāvanākrama. На тибетском языке – bsGom pa’i rim pa.

Слава Юному Манджушри!>7

[Здесь] согласно сутрам Махаяны

Вкратце излагаются

Стадии медитации в связи со

Способом поведения начинающего>8.

Если коротко, то те, кто хочет быстро достичь состояния всеведущего (thams cad mkhyen pa, sarvajñatā), должны прилагать усилия в трех областях: 1) сострадание (snying rje, karuna), 2) просветленный настрой (byang chub kyi sems, bodhicitta) и 3) достижение (sgrub pa, pratipatti)>9. Зная, что только сострадание является коренной причиной всех качеств (chos ma lus pa’i rgyu’i rtsa ba, dharmahetumūla) будды, именно его развивают в самом начале. Как сказано в «Сутре краткого изложения учения»>10:

Тогда могучий бодхисаттва Авалокитешвара так сказал Победоносному>11: «О Бхагаван! Бодхисаттва>12 не должен упражняться (bslab pa, śiksita) в слишком многих учениях (chos, dharma). Если одно учение, Бхагаван, полностью воспринято и полностью понято бодхисаттвой, тогда все качества будды лежат в его ладони>13. И если спросят, что это за одно учение, [2] то [ответом будет, что] это великое сострадание. Именно благодаря великому состраданию, Бхагаван, все качества будды лежат в ладони бодхисаттвы. Например, Бхагаван, там, где приходит в движение драгоценное колесо чакравартина,>14 появляются его многочисленные армии. И точно так же, Бхагаван, где есть великое сострадание бодхисаттвы, там возникают все качества будды. Если есть жизненная сила (srog gi dbang po, jīvitendriye), то появляются и другие силы и, точно так же, если есть великое сострадание, то появляются и остальные качества бодхисаттвы».

Также в «Сутре неистощимого разума (Акшаямати)»>15 сказано:

Кроме того, почтенный Шарадватипутра>16, великое сострадание бодхисаттвы неистощимо (mi zad, aksayā). Почему так? В силу его предшествования (sngon du ‘gro ba, pūrvangamā). Так же, как вдох и выдох, почтенный Шарадватипутра, предшествуют жизненной силе человека, великое сострадание бодхисаттвы предшествует полному достижению накопления


С этой книгой читают
Папы, теперь необязательно ждать помощи педиатров, акушеров-гинекологов, психологов или терапевтов. Эта книга расскажет обо всем, что вам предстоит.В этой книге вы найдете массу полезной информации и ценных советов, которые помогут навести в жизни порядок и сделать вашу семью счастливой.Книга издавалась под названием «Папа-дебютант. Ценные советы для будущих отцов»
В настоящем томе дается подробное описание строения человеческого существа с точки зрения духовного знания, а также сложной иерархии супрафизических планов сознания, с которыми человек непосредственно связан. Кроме того в книге рассматриваются вопросы, касающиеся божественных и враждебных Сил, их влияния на сознание и жизнь человека, подробно объясняется смысл явления перевоплощения, кармы, судьбы и свободы воли, говорится о роли Аватара в эволюц
Данная книга является последней частью «Синтеза Йоги». В ней представлено подробное описание способов достижения божественного совершенства человеческого существа и преобразования человеческой природы в божественную, – которые и являются главной целью Интегральной Йоги. Результатом подобного духовного преображения должно стать рождение гностического существа, обладающего безграничным сознанием Божественного, способного изменить это ограниченное,
В данном томе представлены вторая и третья части «Синтеза Йоги», в которых Шри Ауробиндо раскрывает возможность единения с Божественным, следуя путем Знания и Любви. Дается описание методов, позволяющих человеку выйти за пределы нынешних ограничений, освободиться от эго, познать свое высшее «Я», обрести высочайшее духовное Знание и божественную Любовь. Особое внимание уделяется необходимости гармоничного сочетания развития внутреннего опыта и его
Роман-симфония, в котором дана попытка осмысления войны – вечной проблемы современного социума.Солдат Зимней Войны, «необъявленной и идущей без видимых причин», по имени Юргенс, засылается командованием в Столицу. Ему меняют имя – отныне он будет зваться Лех.Его жизнь ввязывается в цепь приключений, охватывающих множество судеб, среди которых – жизни простых людей, аристократов царской крови, офицеров воюющей армии, русских юродивых.Драгоценный с
Русские Ромео и Джульетта на Востоке.В Иокогаме. В Сибири. В Шанхае.Моряк Василий и девочка Лесико. Странники. Скитальцы.Знаменитая шанхайская певица Лесико Фудзивара, русская эмигрантка, помнит все.Она глядит через моря разлуки. Через горы ужаса и торжества.Она знает: когда-нибудь седой Василий встретит ее – и не увидит ее морщин.Они обнимутся, понимая: нет времени.Они узнают вкус вечной любви. Ожог любимой руки. Свет единственных глаз.
Что может автор сказать о своем произведении? Здесь нужен «критик со справкой».Типа Г. Юзефович, каждое слово которой, пусть даже ругательное – уже пропуск в литературу.Хотя, читатели – это тоже момент важный. Ведь, с читателями текст становится книгой.Короче, «Два поцелуя» – это о любви между нами.
В этом мире забыли свою историю, но осколки прошлого еще можно встретить среди людей и событий. Кто их соберет? Может быть Светлана, приехавшая в столицу, чтобы поступить в университет?Все совпадения имен являются случайными.