Галина Миньо - Стирающая память. Всё не бывает навсегда

Стирающая память. Всё не бывает навсегда
Название: Стирающая память. Всё не бывает навсегда
Автор:
Жанры: Героическая фантастика | Книги о приключениях | Героическое фэнтези
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2021
О чем книга "Стирающая память. Всё не бывает навсегда"

Вера всегда интересовалась историей Римской Империи. Её увлечение приводит к тому, что она начинает «видеть» героев, понимать, о чем думают, какие испытания им пришлось пережить. Перед ней разворачивается совсем не академическая история.

Бесплатно читать онлайн Стирающая память. Всё не бывает навсегда


Пролог

– Так не бывает! Вы служите великой науке истории! Что вы себе позволяете?! – Иван Ильич, с красным лицом, охрипшим голосом гудел – Я не позволю издеваться, – он в негодовании потряс кулаком, и вдруг грузно рухнул на пол. Люди стали вставать с места. Тишина прокатилась волной до задних рядов аудитории. На мгновение всё замерло. Вера положила папку с выстраданным докладом на стол и подошла к академику. Остекленевший взгляд в потолок напугал девушку, но неровное хриплое дыхание давало надежду на то, что не так уж всё и плохо. Грохот опрокинутого кресла в зависшей тишине заставил вздрогнуть: кто-то выбежал вызвать врача. Вера присела на колени, взяла академика за руку.

– Вы живы? – спросила она осторожно, без всякой надежды, почти шёпотом. Академик сделал глубокий выдох, сглотнул, взгляд его стал более живой, осмысленный и по щекам заструились блестящие дорожки слёз.

– Простите меня. Я не хотела, чтобы так. Зачем же так, – тихо пробормотала Вера сквозь предательски подступающий к горлу комок.

Кто-то принёс стакан воды. Запыхавшись, в аудиторию влетел университетский фельдшер.

Через час академик Иван Ильич. в медпункте университета пил из большой кружки горячий чай с лимоном, услужливо принесённый лаборанткой Наташей. Наташу, несмотря на её праведный протест, фельдшер выдворил за дверь со словами: «Ничего страшного, всего лишь обморок». Пульсоксиметр (портативный медицинский прибор – примечание автора) смешной прищепкой топорщился на пальце Ивана Ильича. Фельдшер оценил показания, ободряюще улыбнулся, снял прибор с пальца.

– Мешает чаёвничать. Ну вот и молодцом. Только я вас прошу. Без самодеятельности. Пожалуйста. – он выделял каждое слово – Неделю из квартиры – ни ногой.

– Голубчик, да за что же – прогудел своим баритоном Иван Ильич. Да я как бык, хоть воду вози.

– И не спорить. – категорично отрезал фельдшер, которого все полюбовно называли Михалыч – Вы хотите в больницу попасть? Будьте же благоразумны.

– Ох уж эта молодёжь, понапридумывают себе… Алюминиевая пуговица времён Римской Империи! Вот это номер! Умная девушка…

– Всё, всё. Забудьте на неделю и про умных девушек, и про историю. Кроссвордики, диванчик, мягкий плед. Капли я вам даю с собой, как и сколько пить, я написал. Вот. Кладите в свой портфель.

1. Дискотека

Вера пришла из клуба. Когда она ехала на такси домой, ей казалось, что она, едва переступив порог квартиры, рухнет в кровать прямо в одежде. Получилось немного не так. Едва она переступила порог квартиры, поняла, что от неё просто разит табачным дымом, и ещё невесть какими непотребными «ароматами». Пропахло даже нижнее бельё. Она бегом рванула в ванную. Будто кто-то «гнал в шею», торопливо содрала с себя ставшую вдруг липкой и невероятно тесной, одежду, запихнула в стиральную машину всё без разбора. Несмотря на ночное время, включила режим «быстрой стирки». Машина услужливо загудела. Вера впрыгнула в ванну и включила холодный душ. И тут ей стало почему-то смешно. Трясясь от холода, просмеявшись про себя, спрятала истерический смех за колючим холодом ледяных струй. Наконец позволила себе расслабиться. Горячая вода вернула равновесие и спокойствие. Она с каким-то остервенением растирала согревшееся тело жёсткой мочалкой, ей хотелось содрать с себя непонятно откуда взявшуюся липкую оболочку.

Через десять минут, красная как варёный рак, довольная как никогда в жизни, она пила крепкий чай. Два часа ночи. Стиральная машина гудит необычайно громко в ночной тишине. Завтра пожалуются на неё соседи. Ну и ладно. Как хорошо! Не мелькают перед глазами цветные огни, не бьёт по ушам и нервам слишком громкая, однообразно-ритмичная музыка. Не кружится голова от колышущейся тесной толпы танцпола, со сливающимися в расплывающиеся силуэты лиц, дёргающихся тел. Никто не орёт, пригнувшись к лицу вплотную: «А ты ничего так. Замутим?».

А чаёк-то вкусный какой! Как дома хорошо! Понятно, что квартира съёмная, понятно, что это не навсегда и мебель не такая как хотелось бы. Но Вера впервые в жизни осознала, что можно быть хозяйкой самой себе. Своей жизни. Своим поступкам. Может, не надо было стиральную машину ночью включать? Пускай уже достирывается, ладно. Может и обойдётся. Телефон дважды «булькнул» о сообщениях. «Это я твой Пусик пиши адрес несусь к тебе на всех парах зайка».

– Да пошёл ты! – вслух сказала Вера, будто её мог услышать нечаянный новый знакомый – Когда я успела дать ему номер телефона? Ой не нравится мне это, – с каким-то злым торжеством она заблокировала контакт «Пусик» и бухнулась в кровать, наслаждаясь спокойствием одиночества. Спать, вроде, даже и не хотелось. Но как-то само собой пространство распахнулось сонными объятиями, и Вера будто рухнула в темноту.

2. Бегство

-Проснитесь, госпожа, вам надо уходить, – в блаженный сон ворвался чей-то властный голос.

–Что? Что случилось? – Досифея попыталась растереть лицо. Она не могла сообразить, то ли глаза никак не хотели открываться в продолжающемся сне, то ли темнота в комнате не позволяла что-либо разглядеть. Она попыталась резко встать, но голова её закружилась, и она упала на постель.

– У нас нет времени. Держитесь, – сильные руки подхватили Досифею с постели. Не дав ей опомниться, человек поставил её на пол. Досифея не почувствовала прохлады мозаичного пола, под ногами явно была ткань. Полотно ткани со всех сторон от неё устремилась вверх и Досифея оказалась в мешке для белья. Она присела, обхватив колени руками. Человек перебросил через плечо на спину свою ношу и почти прыжками побежал по тёмной каменистой улице в сторону залива. На пристани он ступил на дощатый трап в одном ряду с рабами, несущими поклажу на корабль. Дойдя до надсмотрщика, стоящего на корабле у конца дощатого трапа, человек протянул руку к его лицу так, чтобы тот увидел печатный перстень на его мизинце и, не сбавляя темпа, с присоединившимися к нему двумя воинами, прошёл в каюту. Два воина, остались у входа снаружи. Человек задвинул засов на двери привычным жестом, несмотря на кромешную темноту и только теперь опустил свою ношу на жёсткую крышку огромного сундука, служившего кроватью по необходимости. Он зажёг масляную лампадку на крышке сундука, обитого медью. И только теперь помог выбраться из мешка притихшей от страха Досифее. Она быстрым взглядом окинула тесную каюту, битком набитую сундуками и ящиками. и здоровенного, как оказалось, воина. В свете лампы блеснул короткий меч. Человек шагнул к Досифее и мгновенно отрезал её длинные светлые волосы. Осознание ужаса ударило в голову. Прорвавшиеся слёзы в миг залили её лицо. Не обращая внимания на слёзы женщины, человек протянул ей свиток.


С этой книгой читают
Представьте себе, что вы посмотрели в окно и не узнали привычный вид, потому что увидели это же место, но в далёком будущем. Ну и как вам..?
Немного приключений, полпорции космической фантастики, щепотка философии, столовая ложка фэнтези и получилось блюдо – сборник из четырёх рассказов. Рекомендуется для хорошего настроения.
Мальчик Игорь находит в своей квартире странного человечка, который просит у него помощи. Несмотря на все сложности, Игорь оказывает такую помощь. Это приносит пользу всем людям.
Перед тем как стать Чудо-женщиной, Диана жила на далёком острове, где опытные воительницы обучали её сражаться за правое дело. Но каким образом Диана попала в наш мир? Как стала Чудо-женщиной? Кто её величайшие союзники и заклятые враги? На страницах иллюстрированной биографии вы найдёте ответы на все интересующие вопросы о Чудо-женщине, принцессе амазонок.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.
Пятеро студентов в летний сезон решили устроить отдых на природе. Отправились в горы на неделю. Горные реки, высокие скалы, чистый воздух, опасные переходы, камнепады – все это, по их мнению, должно прибавить адреналина и хорошего настроения. Но они не знали, что горы скрывают в себе не только опасность, но и тайны, которые оставят в их сознании неизгладимые, а порой даже жуткие впечатления.
Эта книга – продолжение истории, которая расскажет о любви, предательстве, дружбе, о холодном расчёте, о самопожертвовании, о победах и поражениях, о неожиданной концовке. Любви, которая возникла неожиданно для главных героев. Любовь, которая поведёт их вперед. О предательстве, которое чуть не погубит главную героиню. О дружбе, крепкой настолько, что многие позавидуют. О холодном расчёте начальства. О самопожертвовании ради любви, ради друзей. О
Это последний, десятый сборник рассказов, о невероятных приключениях паровозиков из Владивостока. Мой младший сын с трёх лет был увлечён поездами и железной дорогой. С играми он увлёк и меня. Так появились наши истории. Старшие дети тоже были мне надёжной опорой. Давали дельные советы. Дочь консультировала по оформлению рисунков, эмоций героев. Старший сын помогал мне, если возникали трудности или вопросы по построению предложений в тексте и знак
Это уже 44 книга, что написана мной. Хоть и идёт тут война, но и авторы не сидят без дела. Учитесь читать – в мире много интересного и непознанного.
«В глуби веков» хронологически продолжает книгу Л. Воронковой «Сын Зевса» и раскрывает читателям одну из интереснейших, знаменитых и тем не менее загадочных страниц мировой истории.Позади остались юношеские подвиги Александра. Теперь он великий полководец Александр Македонский, с огнем и мечом идет по дальним странам, проложив свой путь от Македонии до глубинных индийских царств. Вся бурная, противоречивая, наполненная событиями жизнь полководца
«Моя жизнь» – автобиографический роман, документально-поэтическое повествование, написанное Марком Шагалом, великим художником, чья жизнь волей исторических сдвигов разделилась между Витебском и Парижем, между Россией и Францией. Перевод на русский (исправленный для настоящего издания) принадлежит Наталье Мавлевич, лауреату премии «Мастер».