Анна Дашевская - Суперинтендант и его заботы

Суперинтендант и его заботы
Название: Суперинтендант и его заботы
Автор:
Жанры: Приключенческое фэнтези | Магический детектив
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Суперинтендант и его заботы"
Монсиньор Паоло Гвискарди заключил с Лавинией Редфилд договор о помощи. И вот в один январский день от него пришло письмо... Лавиния отправляется в таинственный и небезопасный город каналов и масок; город, где передвигаются на лодках, плетут интриги и кружева, где приглашают на балы призраков. В город, который она не любит, и где у неё есть друзья и соратники.

Бесплатно читать онлайн Суперинтендант и его заботы


1. Часть 1

{«Il barbiere di Siviglia, ossia L'inutile precauzione», GioacchinoRossini - «Севильский цирюльник или бесполезная предосторожность», Россини.}

Письмо лежало на столе.

Его можно было бы назвать обыкновенным, если бы не роскошный конверт из веленевой бумаги с нарисованным гербом – лисьей мордой *). Впрочем, и без говорящей картинки госпожа Редфилд отлично знала, чьей рукой будет написан текст… Монсиньор Паоло Гвискарди просит о помощи.

______

*) Gwiscardee (drow.) - находчивый, хитрый, лисица

Лавиния негромко позвала:

- Бакстон!

- Слушаю, мадам!

Дворецкий возник рядом с её креслом совершенно незаметно.

- Когда и как доставили этот конверт?

- Посыльный принёс полчаса назад, мадам. Я проверил на безопасность и немедленно принёс сюда.

- Вот как… А посыльный откуда?

- Компания «Морбье и Хауторн», мадам. Очень солидная фирма.

- Передать вам не могу, Бакстон, как мне не хочется вскрывать это послание… - со вздохом призналась Лавиния.

- Прикажете отправить в камин?

- Это не имеет смысла. Если уж монсиньор прислал письмо, придётся прочитать и ехать. А я не очень-то люблю Венецию. Тем более – в январе.

- Разрешите заметить, мадам, что в прошлые разы вы говорили то же самое об августе, феврале и мае.

Каждый раз, когда дворецкий позволял себе иронизировать, госпожа Редфилд начинала чувствовать себя не в своей тарелке, поэтому она прекратила эту беседу, взяв в руки так раздражавшее её почтовое отправление и вскрыв конверт. Из него выпал один лишь листок, гласивший: «Бесценная госпожа, обстоятельства вынуждают меня прибегнуть к вашей помощи, secundum pactum*). Всецело ваш, Паоло Гвискарди, Архиепископ Венеции, Фриули и Альто-Адидже».

_____

*) Secundum pactum (лат.) – согласно договору

- Бакстон!

- Слушаю, мадам.

- Позовите Марджори.

Секретаршу долго ждать не пришлось. Лавиния даже заподозрила, что Марджори Олесунн околачивалась возле двери в надежде подслушать, о чём пойдёт речь.

Войдя, она села напротив хозяйки, положив на колени блокнот и карандаш, и воззрилась на госпожу Редфилд преданными глазами спаниеля.

- Первое, - сказала Лавиния, комкая листок и конверт и прицельно отправляя их в горящий камин. – Закажи мне билет на дирижабль до Венеции. Желательно, на завтра. Второе. Напиши в офис монсиньора Паоло Гвискарди, каким рейсом я прибуду. Пусть найдут мне квартиру в тихом месте рядом с Сан-Марко.

- Ты не хочешь жить в Ка’Ботта?

- Нет. Я еду не по заданию Службы магбезопасности, поэтому из этических соображений не могу пользоваться служебной квартирой.

- Да? А если перевести на нормальный язык, то в чём причина?

- Я и сама не знаю пока, - вздохнула госпожа Редфилд. – Служба магбезопасности в Венеции – это Джан-Марко Торнабуони. Приехать меня просил монсиньор Гвискарди. Отношения между этими семьями сложные. И совсем не всегда дружеские.

- Ага, ну, то есть, ты спинным мозгом чуешь грядущие неприятности, так? – и проницательная секретарша снова занесла карандаш над страницей блокнота. – Тогда, может быть, два билета?

- Ты хочешь побывать в Серениссиме?

- Не откажусь. Тем более что сейчас там сезон распродаж…

- Ладно. Два билета. Третье. Проинформируй коротко всех, кого это может касаться, о том, что меня не будет в Лютеции с седьмого января по… м-м-м… ну, скажем, по семнадцатое. Отпуск по семейным обстоятельствам.

- Глава Службы магбезопасности, ректор Академии, ваш заместитель на кафедре?

Лавиния кивала на каждую называемую должность, потом вздохнула и добавила:

- Ещё два моих аспиранта. Впрочем, с ними я и сама свяжусь. А ты иди, собирай чемоданы.

- Зачем? – удивилась Марджори.

- Мы завтра отбываем, разве нет?

- Но чемоданы-то зачем? Я ж сказала, там распродажа! Так что у меня будет с собой маленькая сумочка с бельём и зубной щёткой, ну, а твои вещи прекрасно уместятся в карманах куртки.

И, выпустив эту парфянскую стрелу, она удалилась.

Чёрная дощатая кабинка, призванная скрыть пассажиров гондолы от посторонних взглядов и защитить их от холодного ветра, несла на стенах уже знакомый значок, лисью морду. Зато изнутри она была обита пурпурным шёлком. Поблекшим, с парой явственных разводов от пролитого вина, но всё-таки шёлком.

- Красота, - шепнула Марджори, проведя ладонью по пурпуру.

- Перчатку надень, холодно, - пробурчала Лавиния, устраиваясь на подушках.

- Как мне может быть холодно, если ты мне дала обогревающий амулет? И вообще, не мешай мне наслаждаться видом города.

- Да пожалуйста, наслаждайся!

Госпожа Редфилд прислонилась к спинке сиденья и закрыла глаза. Дорогу от воздушного порта Венеции до площади Сан-Марко она очень хорошо помнила: вначале долго-долго будет вода, потом из воды начнут торчать связанные попарно бревна, потом появится панорама города… и тут же пропадёт, потому что лодка свернёт в боковой узенький канал. В общем, для истинного наслаждения маловато.

С другой стороны, зачем она будет мешать женщине, впервые попавшей в этот город, получать удовольствие?

Лучше подремать под плеск воды…

Монсиньор Гвискарди арендовал для них квартиру где-то рядом с театром «La Fenice».

Честно говоря, Лавиния предпочла бы более знакомый район. Она успела уже пожалеть, что не стала связываться с Торнабуони, не захотела селиться в Ка’Ботта… Что уж тут, более всего она была недовольна тем, что согласилась помочь монсиньору в неизвестном ей деле.

Тряхнул головой, госпожа Редфилд строго приказала себе прекратить нытьё. «Рио делла Весте, - вспомнила она адрес. – Окна квартиры выходят на Рио делла Весте, и это, по словам старого мошенника, очень удобно. Ладно, посмотрим…»

Вряд ли кто-нибудь, кроме коммандера Службы магбезопасности Лавинии Редфилд, рискнул бы обозвать столь нелицеприятно такую значительную фигуру, какую представлял собой архиепископ Венеции, Фриули и Альто-Адидже. И дело тут было не только во власти его над умами прихожан – в конце концов, в Союзе королевств вполне мирно уживались ещё три или четыре не менее крупных конфессии, плюс пара десятков более мелких и вовсе уж экзотических. Нет, значение имело и это, и влияние семейного клана, и немалое состояние монсиньора, и даже личное его обаяние. Всё вместе делало Паоло Гвискарди одной из самых значительных персон в республике. Самых значительных и самых уязвимых.

«Во что ж это я ввязалась, Тьма тебя побери?» – мысленно поинтересовалась Лавиния, окидывая взглядом парадный подъезд с причалом на три гондолы, чёрные и белые квадраты пола, в piano nobile *) - узкие окна справа и роскошный балкон слева от входа…

- Синьоры, прибыли! Ка’Тезено, - с поклоном гондольер подал руку Марджори.

Та одарила его сияющей улыбкой и перешагнула борт гондолы.

___

*) Piano nobile – главный, господский этаж палаццо, где находятся главные спальни, гостиная, кабинет хозяина и пр.


С этой книгой читают
Казалось бы, что может быть проще и неприятнее, чем посещение похорон не слишком близкого тебе человека? Оказывается, может: если ты узнаёшь, что покойный, много лет работавший на тебя, был убит. Более того, в истории жизни Клода Тезье, обыкновенного управляющего поместьем, обнаружились странные лакуны, и никто не смог рассказать, где же был и что делал покойный в эти месяцы. Лавиния Редфилд не любила пробелов в биографии жертвы. Опыт подсказывал
Иногда всё складывается так, что никак невозможно продолжать жить, как раньше. То ли судьба тебя подталкивает в спину, то ли дорога сама сворачивает совсем в другую сторону… У Таты Голубевой была обыкновенная, скромная, немного сонная жизнь. Квартира в тихом центре Москвы, работа в детской музыкальной школе, отсутствие проблем, потому что все их разрешает хозяйка дома, властная бабушка. Но бабушка умирает, и обычная жизнь начинает осыпаться, слов
Катерина Михайловна Каретникова жила той жизнью, которую заслужила. Любимая работа, неплохая зарплата, загородный дом, в котором можно просыпаться ночью и слушать тишину, друзья, соседи… Всё изменилось, когда в собственном подвале, пойдя за банкой варенья, она обнаружила дверь. Дверь, которой раньше не было. Дверь в стене, за которой нет ничего, кроме земли. Дверь, ведущую в никуда? А если есть дверь, то рано или поздно она откроется. Что решит д
Гололёд. Поток движения. Выскочившая откуда-то собака. Ты выворачиваешь руль, и твоя жизнь делает такой крутой поворот, который нельзя предугадать.Анастасия Шахова после развода неожиданно для всех, даже для себя, уезжает из Москвы жить в маленький городок Кириллов. Живёт тихо, продолжает дело местной травницы и знахарки, от которой унаследовала дом, работает фельдшером в местной больнице – обычная серая жизнь. Кому она интересна?Оказывается, мно
Когда ведьма признаёт своё поражение — жди беды. Если в дело вступает ведьма созидательного пламени с древней кровью дракона — уноси ноги на край земли. Но со мной это не прокатит. Ради пробуждения зверя я побывала на грани миллионы сотен раз и больше не проиграю, даже если это существо не из нашего мира. Я стану для него угрозой номер один и начну свою собственную игру. Тогда посмотрим, кто прирождён быть победителем.
Вторая часть цикла «Крылья красных птиц». Приключения юной ведуньи и рыжего демона продолжаются. Что ждёт их на землях эльфов: новые друзья или новые враги? Кайдо предстоит разобраться в себе, Лике – узнать правду о своей семье. Охота за Арином продолжается. Кому мог помешать потерявший душу мальчишка? Какие цели преследует загадочный древний эльф? Что будет, когда спящая сила демона пробудится? И что же на самом деле случилось с молодым импера
Третья часть цикла «Крылья красных птиц». Лика и Кайдо оказались вовлечены в проблемы государственного масштаба. Молодой император начинает борьбу за возвращение трона. Кайдо человеческие войны не волнуют, зато очень волнует судьба его друзей. И кто же виноват, что один из этих друзей оказался императором? Лике предстоит побывать в родовом гнезде и познакомиться с таинственным подземным существом, зовущим её дочкой. А также встать перед выбором:
Продолжение истории "Короля Забытых земель". Эльвиру и Калида вновь ждут испытания и незнакомые миры. Старые враги помнят и ждут часа отмщения! А новые враги, пожалуй, могущественнее темных драконов. Прошлое откроет многие тайны, в том числе и об истинных драконах, которые некогда бежали в Изолеру из мира демонов. # истинная любовь # приключения и испытания # авторский мир 1.Сердце дракона 2.Король забытых земель 3.Мир демонов 4.Дорога выбор
Нередко дети, исполняя стихи, раскачиваются в такт ритма произведения, интуитивно улавливая тональность и настроение стихотворения. В детстве часто, даже не понимая смысл некоторых слов, эмоциональная жадность берет верх над осознанием происходящего. Понятно, что ребенок не будет слушать речь, если она его не трогает. И наоборот, правильный ритм слога может задержать внимание и заинтересовать. Поэтому свою сказку я написала в стихотворной форме.
Книга для детей и семейного чтения. Рассказы о детях и взрослых, вере, сострадании и доброте. Рождество Христово праздник чудесный и радостный. Какой же праздник без подарков? А подарком может стать… рождественский пирог. Так решил Максим, герой первого рассказа. Бывает ли "Хорошее золото"? Об этом расскажет второй рассказ книги. Третий рассказ под названием "Рождественский звонок" посвящён тому, как ценны тёплые отношения людей, живущих по сосед
Советские ученые обнаруживают артефакт, который способен подарить миру безграничный источник энергии. Однако мечтам не всегда суждено сбыться, как и мечтам юного мальчика, который по стечению обстоятельств оказался на секретном объекте вместе со своим отцом – руководителем проекта. В ту ночь мир этого мальчишки изменился навсегда. Авария не пощадила никого. Но чудом, а может и по воле судьбы, ребенок выжил. Однако необычный осколок под его сердце
Мы действуем ежедневно. Мы видим, слышим, говорим с другими людьми. Но делаем ли мы это свободно? Контролируем ли мы себя? Наука отвечает на данные вопросы отрицательно.В книге, с использованием последних успехов социологии, психологии, нейробиологии и пр. рассказывается механизм формирования наших действий на основе фактического материала и достижений мировой мысли из социальных наук. Книга будет интересна всем людям, кто заинтересован в изучени