Селина Аллен - Свет в ее глазах

Свет в ее глазах
Название: Свет в ее глазах
Автор:
Жанры: Современные любовные романы | Романтическая эротика
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Свет в ее глазах "
Он разбил мое сердце. Я убедилась, что все легенды о плохом, властном, грубом и бессердечном Блейке Джефферсоне - правда. Мне потребовался год, чтобы покончить с болью и забыть его. Но когда я наконец решила двигаться дальше, он снова появился в моей жизни. Я хочу придушить его, а он с радостью скинул бы меня с крыши самого высокого здания в Нью-Йорке. Надеюсь, мы оба возобладаем над своими чувствами, ведь теперь мы вынуждены работать вместе. Продолжение истории "Тьма в его сердце" Подписывайтесь на мой тг канал ♥ https://t.me/selina_allen_books

Бесплатно читать онлайн Свет в ее глазах


1. Плейлист

Madison Beer - Good In Goodbye

Blackbear - hot girl bummer

Harry Hudson - Meet Again

Chase Atlantic - SLIDE

Little Mix - No More Sad Songs

OWLLE - In The Dark

Faouzia - Puppet

Ariana Grande - How I Look On You

Black Atlass - Night After Night

Zara Larsson - Love Me Land

Years & Years - Foundation

Jarryd James - Do You Remember

Under Ground Kings - Trap Room

Isak Danielson - Remember To Remember Me

Faouzia - Tears of Gold

Selena Gomez - People You Know

London Grammar - How Does It Feel

Walking On Cars - Colonize My Heart

2. Пролог

Тот, кто всегда правдив — все равно солжет. Тот, кто обещал не предавать — все равно предаст. Тот, кто говорил, что никогда не обидит — разбил мое сердце.

Я привыкла планировать. В детстве я расставляла своих кукол в определенном порядке, каждая тетрадка и даже ручка имела свое место. Меня пугала мысль о том, что книга лежит не там, где ей предназначалось. Я даже лечь спать не могла, не наведя порядок в своих вещах. Так сильно меня страшил хаос.

Меня пугает неизвестность, меня пугает неподготовленность, меня пугает спонтанность. Если бы можно было жить по сценарию, я бы делала это.

Хорошо когда действия, поступки и мысли заранее прописаны. Нужно просто следовать этому плану. Так знаешь, когда будешь счастлив, когда будешь зол, когда расстроишься и проведешь всю ночь в постели, заливаясь слезами.

Так, будешь знать. Когда тебя обманут, да что там, даже об обмане будешь знать заранее.

Если бы жизнь была сценарием, можно было бы изменить его, перенаправить, выбрать для себя другую концовку. Переписать события, сделать так, чтобы я никогда не встречалась с некоторыми людьми.

Я пришла бы в кафе на полчаса позже, спокойно выпила бы свой кофе, доделала проект и побежала бы на работу. В тот злополучный вечер, я выбрала бы другой клуб, где находились бы совсем другие люди, и просто повеселилась бы с подругой, не обращая внимания ни на кого в округе. Я никогда не стала бы принимать заказ у капризного столика и избежала бы неприятного разговора с посетителем. Я все изменила бы. Жаль, что это невозможно.

Мы можем спланировать лишь малую, ничтожную часть жизни, вроде того, куда нам пойти учиться после окончания школы или в какой город мы переедем, когда получим свою Гарвардскую степень, но даже в этом мы бессильны. Человек едва ли может контролировать свои покупки, я не говорю уже о чем-то масштабном, вроде чувств. Мы не властны над судьбой, над будущим, даже над своим настоящим мы не властны.

Любовь одна из тех вещей, которыми невозможно управлять. Она врывается в нашу жизнь и подчиняет нас себе, заставляет становиться заложником своих чувств и эмоций.

Если бы я знала, что мою жизнь перевернет один мужчина, если бы я знала, что влюблюсь в того в кого запрещено было влюбляться, попыталась бы я все изменить?

— Скажи, богатая разбалованная девочка не знала чем себя развлечь и решила поиграть? — спросил он, так и не дождавшись ответов на свои предыдущие вопросы.

— Так же как и богатый мальчик, — процедила я.

Его непонимающий взгляд скользнул по моему лицу. Меня прорывало на смех от этого искреннего удивления.

Хреновый из тебя актер, Блейк.

— О чем ты? — спросил он.

— Не прикидывайся идиотом. Тебе это не идет. Я знаю, что ты поспорил на меня.

— Джоанна, добрый вечер, — лучезарно улыбнулась мне Фелиция.

Я не обернулась, мое лицо выглядело ужасно: опухшие красные глаза, потекший макияж, и наверняка тени разочарования и грусти, отразившиеся на нем.

— Добрый вечер, — отозвалась я, проворачивая ключ в замочной скважине.

— Что? Я не спорил, Джоанна! — он чертыхнулся. — Селеста.

— Хвати врать! — грубо бросила я. — Не нужно больше притворяться, я знаю о том, что ты просто решил «проучить строптивую официантку».

Я ощущала себя выжатой и пустой, хотела бы я разреветься или горько рассмеяться, но ощущала внутри лишь холод и лед.

— Все было не так, — покачал головой он.

— Джоанна, все хорошо? — спросила сиделка миссис Скотт.

Я невесело улыбнулась.

Нет. Все просто ужасно.

Я чувствовала странную тупую боль в груди и надеялась, что уже завтра утром она прекратится.

— Да, немного приболела, — слабо отозвалась я. Мой голос срывался, хриплый и тихий, он был пропитан моей болью. — Не хочу вас заражать.

Ключ остановился.

— Бедная девочка, что-то серьезное? — спросила она.

Кажется, разбитое сердце.

Врач не требуется, потому что не поможет. Никто не поможет.

— Нет, обычная простуда.

— Да, мы стоим друг друга, — кивнул он. Любимые некогда губы зависли в сантиметре от моих, будто Блейк хотел поцеловать меня. — Одри не солгала тебе. Это был просто спор, ты стоила сто долларов Джоанна, такова твоя цена.

Его губы скривились в злобной усмешке, я хотела отпрянуть, но окаменела в его руках, глаза обжигали предательские слезы, а в горле возникло странное ощущение, словно его сдавили колючей проволокой.

— На самом деле из всех кого я трахал, ты была самой дешевой, мисс Хэтфилд.

Я взялась за ручку, собираясь толкнуть дверь.

— Дороти очень понравился букет, который ты прислала, она давно не получала цветов. Она ждет тебя в гости, как будет свободная минутка, забегай, — сообщила Фелиция. Кажется, она не заметила, что я нахожусь в секундах от очередной истерики.

— Конечно, — ответила я, — до встречи.

Я толкнула дверь вперед и вошла в свои апартаменты. В холле пахло едой, деревом, из которого была сделана гардеробная и женскими духами. Свет не горел во всей квартире, из гостиной виднелись темные силуэты, я полагаю, шаров и украшений.

Послышался стук когтей Брюса о мраморные полы и громкий хлопок.

— С днем рождения! — закричали Барбара и Конрад в унисон.

Свет включился.

По моей щеке скатилась еще одна слеза, и я слабо улыбнулась.

3. Глава 1

Один год спустя.

Джоанна

— В следующий раз махнем в Европу, — сказала Барбара, падая в кресло самолета. — Дейзи, принеси мне мартини, пожалуйста.

— Поняла, мисс Эванс, — ответила милая стюардесса и убежала за напитком для Барбары.

Я улыбнулась краешком рта и откинула в сторону журнал о моде, коих Барбара таскала за собой стопками.

— Не знаю, на Гавайях не так уж и плохо, — пожала плечами я.

Две недели назад ко мне в кабинет влетела Барбара и сказала, что ей срочно нужен отдых. Кто я такая, чтобы отказывать подруге?

О том, что выше управляющей Нью-Йоркского отеля мне не прыгнуть, я уяснила уже давно. Отец всегда будет меня игнорировать, а я не могу всю жизнь бегать за иллюзорной отцовской любовью.

Это осознание далось мне тяжело. Нельзя двадцать лет стремиться к одному, а тут вдруг поменять направление. На перестройку у меня ушло полгода.

Я не загоняла себя в угол и даже не бегала к психологу, как советовали мои близкие, хотя стоило бы, ведь тогда проблема решилась бы быстрее. Я просто забила на отца, как говорят люди, и решила думать в первую очередь о своих чувствах, а не о чужих.


С этой книгой читают
Он капитан Дьяволов, любимчик Америки. Мрачный, молчаливый и грубый хоккеист, вбивающий соперников в лед.Он ненавидит меня, невзлюбил с самой первой нашей встречи. Но ему придется потерпеть, ведь мой парень – его товарищ по команде, а я репортер спортивного телеканала, отвечающая за вкладку «хоккей».
Он разбил мое сердце. Я убедилась, что все легенды о властном, грубом и бессердечном Блейке Джефферсоне – правда. Мне потребовался год, чтобы покончить с болью и забыть его. Но когда я наконец решила двигаться дальше, он снова появился в моей жизни. Я хочу придушить его, а он с радостью скинул бы меня с крыши самого высокого здания в Нью-Йорке.Надеюсь, мы оба возобладаем над своими чувствами, ведь теперь мы вынуждены работать вместе.Продолжение и
Розовое платье, холодный взгляд и прямая осанка, Барбара Эванс олицетворяла собой все то, что я так ненавидел в этом мире, но вместе с тем, вызывала во мне сильнейший интерес. Наши семьи были связаны одним бизнесом. Мы росли вместе и я обжигался после каждого нашего взаимодействия, ведь она была жестоким маленьким манипулятором, принцессой, к которой мне не разрешали приближаться, но я любил вызовы. От этого соблазна невозможно было устоять, тем
Я ненавидела его: холодный, высокомерный, заносчивый – типичный представитель Нью-Йоркской элиты. Он влиятелен, богат, и красив как сам дьявол. За ним тянется шлейф из разбитых сердец.Он думал, что я стану еще одним его развлечением, всего на одну ночь. Игрушкой для него и его богатеньких дружков.Но он ошибался, я стану его возмездием.
Крейг – успешный предприниматель, глава строительной фирмы. В его жизни нет места сомнениям и сожалению. Он верный друг и любящий брат, готовый смотреть на чужое счастье со стороны, так как уверен, что пылкие чувства его далекого прошлого – большая ошибка молодости. Мужчина убежден, что ничто не способно разрушить его стену, за которой он прячет себя настоящего: нежного, чуткого и безумно влюбленного. Но девушка лучшего друга рушит его искусствен
Как одна поездка и шуточное пари, заключённое с подругой, могут изменить жизнь? Натали это теперь известно. Она жила обычной, привычной жизнью, пока они с Софи не отправились из дождливого Питера в жаркую Испанию погреться в теплых лучах солнца, рассчитывая провести незабываемые каникулы. Но неожиданная встреча с испанским танцором перевернёт всю её жизнь, а один необдуманный поступок приведёт к трагическим событиям, которые отразятся на жизнях н
Глеб старше Риммы на десять лет. Спокойный и сдержанный, полная противоположность взрывной, полной энергии Риммы. Ей так не хватает безумных поступков и пламенных ночей… Но неожиданно на горнолыжном курорте, куда Римма приехала с мужем, она встречает свою школьную любовь – Диму. Он веселый, стремительный, обжигающий, как огонь. Римму словно магнитом тянет к нему. Ей хочется оказаться в плену этих сильных рук, ощутить на коже жар его поцелуев… Но
Заносчивый и высокомерный Дим Найт – богатейший человек Бирмингема. Но несмотря на всё своё богатство, он сломлен и несчастен. Предательство сделало из него ядовитого циника, разочаровавшегося в людях. Однако в стене высокомерия, которой Дим себя огородил, виден безмолвный крик о помощи. Он страдает и потому бежит от тех, кто проявляет к нему чувства, потому что так он лишь острее ощущает свое горе. Из этой вязкой меланхолии, в которой он все бол
Волею случая юноша оказался среди индейцев хопи, с которыми отправился в дальнее путешествие на поиски их священной прародины.
Двое из экипажа космической станции уже погибли, а их тела исчезли и каждый раз в среду. Цепь таинственных событий раскрывает невидимую сторону преступлений и все оборачивается совсем не тем, чем представлялось в начале. Очередная среда уже близко…
Йост Кобуш – немецкий альпинист и писатель. В 2014 году он стал самым молодым восходителем в мире, который поднялся в соло-восхождении на вершину Ама-Даблам. В 2015-м он запланировал бескислородное восхождение на Лхоцзе, но этому было не суждено сбыться из-за крупного землетрясения в Непале, которое Йост освещал у себя в соцсетях. В достаточно юном возрасте автор уже произвел фурор в мире альпинизма благодаря стилю восхождений.Кому-то Йост может
ШОКИРУЮЩИЙ ПСИХОЛОГИЧЕСКИЙ ТРИЛЛЕР-ГОЛОВОЛОМКА О ПРОФАЙЛЕРЕ, КОТОРЫЙ САМ СТАЛ ЖЕРТВОЙ.НОМИНАНТ НА ПРЕСТИЖНУЮ ПРЕМИЮ KOCCA NEW STORY WRITER.Он – профайлер, который сам стал жертвой преступления. Ему предстоит раскрыть собственное похищение, будучи запертым в четырех стенах.То Кёнсу, успешный и уважаемый криминальный психолог, специализирующийся на профилировании личностей преступников, приходит в себя в странной комнате, похожей на тюремную камеру