Анна Никитская - Свитки Норгстона. Искушение магией

Свитки Норгстона. Искушение магией
Название: Свитки Норгстона. Искушение магией
Автор:
Жанры: Попаданцы | Боевое фэнтези
Серия: Магия фэнтези #522
ISBN: Нет данных
Год: 2014
О чем книга "Свитки Норгстона. Искушение магией"

Ты чувствуешь, что совершил самую большую ошибку в своей жизни, и уже не можешь ничего изменить? Ты мучаешься, не зная, как тебе жить с этим дальше. Но что, если появляется шанс все исправить, невзирая на то, что цена будет слишком высока? Что, если для этого тебе придется опуститься на дно морское, хранящее в себе многие опасности, встретиться лицом к лицу с древними и могучими каменными великанами, отправиться в эльфийские земли, куда людям вход закрыт под страхом смерти, или безнадежно влюбиться в девушку лучшего друга? И при всем при этом никто не даст гарантий, что весь пройденный тобой путь не окажется напрасной тратой времени. Или того хуже, в самом конце ты узнаешь нечто страшное из истории своего рода, о чем предпочел бы никогда не знать! Стоит ли это того? «Определенно да», – уверен Хью Тэйлор, молодой воин из Норгстона, который спешит навстречу неизвестности, чтобы не только обрести себя, но и стать еще на один шаг ближе к главному врагу и непостижимой тайне его бессмертия.

Бесплатно читать онлайн Свитки Норгстона. Искушение магией


Все права защищены. Никакая часть электронной версии этой книги не может быть воспроизведена в какой бы то ни было форме и какими бы то ни было средствами, включая размещение в сети Интернет и в корпоративных сетях, для частного и публичного использования без письменного разрешения владельца авторских прав.


* * *

Глава 1

Неожиданный гость

Утренний луч света пробежал по асфальтовой мостовой и с удовольствием нырнул в лужу, покрытую едва заметной пленкой льда. Осень близилась к концу, но теплые дни все еще продолжали соперничать с подступающими к порогу холодами. Мисс Кунс вышла на крылечко своего маленького домика и широко улыбнулась. В руках она держала небольшую плетеную корзинку, полную еще теплых пирогов, источающих аромат. Вдохнув прохладный воздух, она на секунду закрыла глаза и, тут же открыв их, двинулась по направлению к особняку. В последнее время она стала частым гостем в доме своих арендаторов, и особого приглашения для очередного визита ей более не требовалось.

Она постучала в дверь, и тут же на пороге возникла улыбающаяся Талия Тэйлор. Молодая женщина тепло поприветствовала гостью и жестом пригласила войти.

– Мисс Кунс, ну я же вас просила не утруждать себя лишними хлопотами, – смущенно прощебетала миссис Тэйлор, принимая из рук старушки корзинку с угощением.

– А я настаиваю! – мягко, но уверенно ответила та. – В конце концов мне нисколько не сложно, и даже напротив, очень приятно быть кому-то полезной!

Талия поблагодарила женщину за очередную любезность, и вместе они направились в гостиную.

Мистер Тэйлор сидел в кресле перед телевизором и внимательно слушал биржевые новости. К его удовольствию, они были приятными. Курс акций компании, в которые он и его жена Талия вложили часть средств, оставленных Эрлдью перед отъездом, продолжал неуклонно расти. Хотя это было скорее своего рода развлечение, поскольку даже потеря этих средств никаким образом не повлияла бы на стабильность их финансового положения. Кроме того, Роберт все чаще задумывался о том, чтобы найти себе какую-нибудь интересную работу, которая нужна была ему, скорее, как средство от скуки, нежели как источник заработка.

– А, мисс Кунс, доброго дня, проходите и присаживайтесь! – Мистер Тэйлор поднялся навстречу гостье. На лице хозяина отразилась грустная улыбка.

За время, минувшее с отъезда их единственного сына, он так и не смог свыкнуться с мыслью о том, что никогда его больше не увидит. Резкость, присущая его жестам и высказываниям, уступила место грустному спокойствию и меланхоличности. Долгие раздумья над последними событиями привели его к мысли о том, что вся его взрослая жизнь была цепью каких-то странных и нелепых ошибок. Но более всего он сожалел лишь об одном – о том, что время, увы, невозможно повернуть вспять. Ах, если бы это было возможно! Он ни за что бы не покинул свой дом, не подвел бы своих близких, тем паче что угроза, показавшаяся ему когда-то катастрофой вселенского масштаба, оказалась пустым пшиком. А если бы он все-таки оказался здесь, то точно бы не стал скрывать от сына правду о семье и проводил бы с ним как можно больше времени. Он бы столько мог рассказать Хью о своем мире, помочь ему разобраться во всем, что там происходит. Но, увы, изменить прошлое он был не в силах.

Вспоминая рассказ Берта, он испытывал сожаление и жгучее желание хоть что-то исправить. К этим давящим чувствам примешивалось постоянное ощущение неясной тревоги. Как он ни старался, он не мог справиться с предчувствием, что его сын находится в опасности. Конечно, все было бы значительно проще, если бы он получил весточку о том, что Хью благополучно добрался до дома и теперь находится под защитой могучих стен Норгстона. Но, к несчастью, он даже не подумал попросить о подобной услуге своих друзей, которые, в отличие от него самого, не были ограничены в своих передвижениях из одного мира в другой. Оставалось уповать на то, что кто-нибудь из них однажды все же решит навестить старого товарища.

Он взглянул на свою жену и в сотый раз молча поблагодарил высшие силы за то, что Талия в силу природной жизнерадостности продолжала по-прежнему находить удовольствие в каждом пролетающем мгновении, хотя порой она внезапно становилась очень грустной и полностью уходила в себя, не желая ни с кем разговаривать. К счастью, это с ней случалось нечасто. Кроме того, мужчина был очень благодарен своей жене за преданность и то внутреннее тепло, которым она одаряла его. Лишь она одна не давала ему впасть в отчаяние, лишь только ее ласковый голос был способен разогнать тьму его тяжелых мыслей.

Роберт подошел к старой леди и, предложив ей свою руку, проводил до дивана, где она с комфортом расположилась.

Если бы кто-нибудь сказал ему, что эта старушка, которая произвела на него при их первой встрече столь неприятное впечатление, станет для них почти что членом семьи, он рассмеялся бы тому в лицо. Но, видимо, правду говорят, что ничто так не сближает людей, как общая потеря. Одно присутствие мисс Кунс в их доме вызывало у мистера Тэйлора теплые воспоминания, и он начинал невольно улыбаться, вспоминая забавные подтрунивания Эрлдью над Ганнибалом.

– Я уже говорила вам спасибо за чудесное преображение этого дома? – Старушка в очередной раз умиленно огляделась по сторонам, прижав ладони к груди. Каждый раз, приходя в гости, она так или иначе касалась этой темы. – Это просто чудо какое-то, а я еще не хотела вносить никаких изменений! Признаю целиком и полностью, что была не права! Знаете, Роберт, у вашей жены просто отменный вкус и чувство стиля. Думаю, из нее бы вышел непревзойденный дизайнер интерьеров!

– Как интересно, мисс Кунс, – снисходительно улыбнувшись, ответил мистер Тэйлор. – Полагаю, эта идея заслуживает внимания! Возможно, Талия действительно захочет попробовать себя в этом интересном ремесле!

– Ох, Роберт, вы всегда были столь любезны со мной! – ответила гостья, польщенная похвалой. – А что касается вас, думаю, вы стали бы отличным адвокатом или дипломатом. До сих пор не представляю, как вы сумели переубедить меня изменить решение и все же сдать дом. Поверьте, до вас это не удавалось никому.

Она по-матерински похлопала его по руке, и мужчина ответил ей теплой улыбкой.

«А она не так уж и не права, – подумал Роберт. – Дар убеждения у меня от природы. Может быть, стоит попробовать…»

Размышления главы семейства были прерваны появлением его супруги с подносом в руках, над которым поднималось облачко теплого пара. Талия разлила чай по чашкам и, устроившись подле своего мужа, поинтересовалась у старой леди последними новостями.

– Ой, вы не поверите! – возбужденно начала мисс Кунс, которая только и ждала возможности поделиться слухами. – Вчера я встретила миссис Бонс. Ну, вы помните, я вам про нее рассказывала, она еще разводит прекрасные орхидеи. Так вот, представляете себе, она сообщила мне, что собирается в путешествие! И вы ни за что не догадаетесь куда!


С этой книгой читают
Дать честное королевское слово легче легкого, а вот жениться за три месяца, да еще так, чтобы потом не жалеть всю оставшуюся жизнь, – это уже сложнее…Хуже опрометчивых обещаний, пожалуй, только непрошеные провидцы, которых так и тянет испортить предстоящую свадьбу печальными пророчествами о грядущей трагедии. Но что делать? Отказаться от слова чести невозможно, а вот поспорить с судьбой можно и попытаться.
Казалось бы, простая история. Юную травницу, сироту, насильно выдают замуж за сына деревенского старосты. По традиции первую брачную ночь девушка должна провести в постели сеньора, но владетель земель решает уступить свое право заезжему дворянину из столицы Империи.Однако герои вовсе не те, за кого себя выдают. Провинцию вот-вот охватит мятеж. В столице Империи зреет заговор. Пробуждается к жизни культ древней магии… А простая на первый взгляд ис
Каково это быть длинноухим нелюдем в империи людей? Не знаешь? Это довольно просто. Стань достойным своего прозвища. Будь жестоким и циничным! Стань эгоистом, который никому не доверяет и делает все для своей выгоды! Тяжело? Сложно? Придется измениться, если не хочешь бездарно погибнуть!Каково это быть длинноухим нелюдем в государстве орков? Не знаешь? Я тоже. Давай узнаем об этом вместе…
Это – сказка, рассказанная зимней ночью. Веселое и грустное повествование о вражде и дружбе, магии и смекалке, благородстве и предательстве, любви и ненависти, между которыми один шаг по глубокому снегу. Это – кусочек белорской истории, не попавший в летопись, но воспетый в легендах. А что в ней ложь и что правда – пусть останется на совести автора…
В одно мгновение превратиться из обычного подростка в наследника загадочного волшебного замка Норгстон, получить необычайные способности и воочию увидеть самых настоящих фей, гномов и великанов – о таком невероятном подарке судьбы шестнадцатилетний Хью не мог даже и мечтать. Стремясь убежать от своих детских обид на родного отца, он, не раздумывая, отправляется навстречу своей удаче в компании странных и забавных созданий: говорящего скакуна, пот
Время пришло. Настала пора действовать. Теперь он уже не тот испуганный мальчик, который когда-то впервые вступил в этот новый мир. Теперь он – мужчина, у которого есть цель. Цель, заставившая его отказаться от любви всей своей жизни. Удача протянула ему свою манящую руку – и он оказался там, куда так долго стремился…Бриллиантовые стены пещеры приветливо переливаются, маня и обещая…Но как же он ошибался! Ведь за жизнь и свободу всех тех, кто ему
Стать русалкой не сложно, главное потом стать обратно человеком…Новая жизнь, любовь, разочарование…И вполне счастливое будущее…
Три истории трёх разных людей, которые пытаются достучаться до людей и раскрыть глаза на то, что все самые яркие и въедливые стереотипы о Петербурге – не имеют никакого отношения к реальности. Истории о том, насколько отвратителен и искалечен этот город, ввиду своего дутого образа. Историю от людей, которые от всей души презирает Санкт-Петербург, но признаётся ему в любви всей душой.Содержит нецензурную брань.
Неплохо попасть в другой мир и получить ореол главного героя, чтобы на тебя из каждого поворота выскакивали роскошные красавицы, за каждым углом поджидали невероятные приключения. А если ты девушка, которой все это не нужно? Сцепи зубы и привыкай, что тебя иногда даже родители принимают за парня, и что каждая вторая хочет за тебя замуж , а все красивые мужчины либо родственники, либо хотят тебя убить. И мир спасай заодно, кто ещё, кроме тебя.
Где-то между жизнью и смертью, в Преддверии Рая и ада, на грани безумия и вселенского разума – пройти по тонкой черте, устоять над пропастью и победить силы тьмы, в надежде вернуться домой… Наш современник, обычный студент, оказывается свидетелем и участником трагических событий, в результате которых он погибает и попадает в Рай, постепенно становящийся адом. Чтобы спасти божественный мир прекрасной Сферы Адитона и обрести себя, ему предстоит ста
Мир устроен просто: есть Ватага и есть все остальные. Есть обычаи Ватаги, а есть закон городов и княжеств, и если обычай противоречит закону – тем хуже для закона.Когда ватажники атамана Рыка узнали, кто выкрал маленькую дочь местного князя, они сперва решили, что судьба дает им шанс сказочно разбогатеть. Вроде бы все просто: нужно только найти загадочного Серого Всадника, который, сказывают, сам дьявол и крадет детей, чтобы затыкать ими дырки в
Уля была вне себя от обиды и ярости. Родители наотрез отказались давать деньги на новое платье! Покупку ее мечты! Идеальный наряд для первого свидания с Геннадием! Она ведь уже придумала план по завоеванию его сердца, но без чудесного платья цвета фуксии ничего не получится! Что же делать? Неужели трудности остановят Ульяну? Нет! Она начнет свою звездную карьеру, а заодно сама заработает деньги на дизайнерский шедевр…
Рассказы про приключения лиса по имени Фыр, которому выпала нелёгкая доля – стать новым тотемом для мира. Часть вторая.
Если тени прошлое вдруг ворвутся в твой дом, смогут ли они тебя узнать?