Ее величество королева Лоринда в сопровождении своей верной свиты плавно шествовала по аллее парка к любимому павильону, где по причине прекрасного теплого утра приказала накрыть легкий чайный стол. Ее изящное шелковое платье небесного оттенка красиво облегало стройную фигуру, тщательно уложенная куафером прическа подчеркивала пышность блестящих волос, и весь ее облик был утонченно-грациозным, но королеву ничто не радовало.
Она ужасно скучала. Все вокруг было таким обыденным, обыкновенным и пресным, что она с трудом сдерживала зевоту. Виконт Глицкий, как признанный фаворит, шедший по левую руку от нее, горячим взглядом обласкал ее румяное лицо, но она лишь досадливо отвернулась. Все надоело! Все!
Высокий лоб королевы хмурился, разрезаемый глубокой морщиной, отчего ее хорошенькое личико стало выглядеть озабоченным и даже зловещим.
Притихшие фрейлины с кавалерами озабоченно переглядывались между собой. Настроение королевы ничего доброго им не сулило. Нет, она никогда не срывалась и не грозила своим людям опалой или серьезными неприятностями, но ее нервозность действовала на всех окружающих не лучшим образом.
Ее величеству от души сочувствовали. Да и как не сочувствовать, когда три года назад после десятилетнего вполне благополучного супружества его величество король Роденоса Табуальд Восьмой вдруг заявил, что отчаянно устал от семейной жизни и будет жить так, как ему хочется. Поскольку долг перед родом он полностью выполнил, обзаведясь в законном браке двумя сыновьями и вдобавок к ним двумя дочерьми, то имеет право завести хоть дюжину фавориток и развлекаться, как пожелает. А его надоевшая супруга, чтоб не мешать ему жить так, как хочется, должна удалиться в свое имение на юге страны, то есть попросту отправиться в ссылку.
Короля тоже можно было понять – он, не имевший про запас ни одного брата, после смерти отца от мгновенно скрутившей того болезни был вынужден скоропалительно жениться в беззаботные двадцать лет, то есть именно в то время, когда юнцы только-только познают мир и вкушают соблазны, учась справляться с ними без особых хлопот.
Невесте же, третьей дочери герцога Орланжского, в ту пору едва исполнилось семнадцать, она была добра, мила и чистосердечна. Никаких мечтаний о престоле у нее не было, принца, а тем более короля она видеть своим супругом вовсе не хотела, но кто ее спрашивал? Отец приказал – она покорно выполнила его волю.
Как водится среди знати, это был чисто династический брак, до свадьбы молодые даже не видели друг друга.
Воспитанная в родовом замке отца в строгости и послушании, с перспективой в лучшем случае стать женой маркиза, не более, Лоринда, оказавшись королевой просто потому, что других подходящих невест в окружении вдовствующей королевы на тот момент не оказалось, не потеряла голову от свалившейся на нее чести, оставшись такой же милой и отзывчивой девочкой, какой была до замужества.
Чего ей категорически нельзя было делать – это влюбляться в собственного супруга. Но неопытная девушка, впервые понявшая, как может быть приятно мужское внимание, влюбилась в Табуальда со всем пылом нерастраченной души, не чувствуя вынужденности проявляемой к ней юным королем благосклонности.
Но даже если бы ее и кто-то предупредил, что нельзя любить короля, она бы не послушалась. Ее супруг был так хорош, предупредителен и ласков, что устоять не было никакой возможности. И сделала из него смысл всей своей жизни, что было попросту глупо. Лоринда не раз досадовала на саму себя. Вот если б в ту тогдашнюю доверчивую головку да ее теперешние мозги, она бы никогда не стала считать его идеалом!
Нет, его величество и в пору жизни с законной супругой услаждал себя чувственными удовольствиями, меняя хорошеньких и на все согласных любовниц одну за другой, но хотя бы не демонстрировал свои предпочтения прилюдно, выказывая своей королеве положенное уважение, пусть и чисто внешнее.
Королеве не раз докладывали о сладострастных увлечениях короля, но она не принимала их всерьез, считая, что все дело в завистливости тех, кто ей это говорил. Просто они с Табуальдом очень хорошо подходят друг другу, а таким счастливым парам всегда завидуют, это неистребимо.
И вот теперь, оставленная супругом, Лоринда, чувствуя себя преданной, не могла понять, как могла быть такой слепой и наивной.
Остановившись возле куртины с любимыми ею фиолетовыми фиалками и делая вид, что любуется ими, Лоринда раздраженно принахмурилась, припомнив свою последнюю встречу с венценосным супругом. Месяц назад в Роденос прибыл наследный принц соседней Бастинии с визитом, во время которого должен был решить, объявлять ли принцессу Розалию, старшую дочь Табуальда и Лоринды, своей невестой, или нет.
Поскольку принцу было четырнадцать, а принцессе всего семь лет, то смотрины проходили в детской комнате для занятий. Девочке было все равно, что за мальчишка решил вдруг с ней познакомиться, и она благосклонно позволила ему помочь ей собрать сложный рисунок из разрезанных на части кусочков.
Вместе это у них получилось довольно быстро и аккуратно, и она весело поблагодарила его, предложив прийти к ней перед обедом и поиграть еще в какую-нибудь забавную игру. Принцу непосредственная и хорошенькая принцесса понравилась, и он согласился на такую невесту. Договор подписали обе заинтересованные стороны, и в честь этого знаменательного события был дан придворный бал.
Опальная королева была вынуждена прибыть на него, ведь пропустить праздник в честь помолвки собственной дочери она не имела права. Король был с ней изысканно вежлив и даже сделал пару комплиментов, подчеркнув здоровый цвет ее лица, что Лоринде не слишком-то понравилось.
Она вообще сочла его слова скрытой издевкой, ведь румяными щеками красовались только простолюдинки, а знатных дам украшала лишь таинственная бледность и куртуазная томность. Лоринда вернула неверному супругу сомнительный комплимент, с любезной улыбкой заявив, что вот у него, увы, вид несколько утомленный. Похоже, он не спит ночами, заботясь о благе королевства, и многозначительно указала взглядом на стоявшую неподалеку с хмурым неприязненным видом явно ревнующую очередную фаворитку короля.
Табуальд странно хмыкнул и замолчал, с недоумением глядя на законную супругу. Прежде она никогда не отвечала ему в столь пренебрежительном тоне.
Зато его мать, вдовствующая королева, не преминула сделать замечание невестке, неодобрительно заметив, что нужно вести себя более умно и осмотрительно. На это Лоринда сдержанно указала, что, подарив за десять лет супружества королевскому роду четырех детей, пребывающих в полном здравии, свой долг перед короной полностью выполнила, и теперь, с милостивого позволения короля, живет так, как ей хочется.