Дмитрий Шкирский - Там, где голосу не достучаться

Там, где голосу не достучаться
Название: Там, где голосу не достучаться
Автор:
Жанр: Пьесы и драматургия
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2020
О чем книга "Там, где голосу не достучаться"

О семье, чья жизнь изменилась после несчастного случая. И о том, как сложно решиться на что-то по-настоящему тяжелое.

Бесплатно читать онлайн Там, где голосу не достучаться


Стив нежно взял в свои руки руку матери. Слегка поглаживая ее ладонь, он улыбнулся и посмотрел в окно, за которым ничего не было видно из-за сильного дождя. Капли колотили об стекло будто гвозди. Завывание ветра не прекращало отпускать тело от некого напряжения. Но теплый синий цвет стен в комнате помогал не думать о плохой погоде, хоть и мысли были совсем не о ней…

– Эй, мам, – произнес Стив, не убирая взгляда от окна, – помнишь, как ты учила нас находить созвездия на ночном небе? Было лето. Отец тогда был в отъезде, и ты позвала меня и Лору выйти на улицу. На минутку, как ты тогда сказала. Мы неохотно вышли из дома и подошли к тебе, облокотившейся о перила крыльца и смотревшей вверх. Мне тогда было восемь лет. Кажется, мы с Лорой играли во что-то, когда ты нас позвала. И вот, когда мы спросили у тебя, что случилось – ты ответила: «Посмотрите на небо, дети. Взгляните, как оно прекрасно!»

Вдруг голос Стива задрожал, и по его лицу потекла слеза. Он опустил голову, взглянув на руку матери. Теплая ладонь самого родного человека казалась ему такой хрупкой.

– И тогда, мы подняли глаза! – резко продолжил Стив, уже не способный сдерживать остальные слезы. – Сотни тысяч белых искр смотрели прямо на нас! И именно в ту секунду я осознал, насколько огромен мир, в котором ты дала нам с сестрой жизнь! Ты протянула руку над головой и указала на первое созвездие, которое хотела научить нас видеть. Ты помнишь? Это было созвездие Жирафа.

Стив начал смеяться, не обращая внимания на капли, падающие с его щек на колени. Теплый смех затмил собой звук дождя. И серый свет, что поступал в комнату сквозь окно, вдруг зацвел летним проблеском.

– Не созвездие Большой или Малой Медведицы. Не созвездие Андромеды. Нет! – вдруг затих Стив, не убирая доброй улыбки от воспоминаний. – Ты решила, что первым созвездием, которое мы должны увидеть – это созвездие Жирафа…


***


– Что ты делаешь? – нахмурившись, спросила Лора, взглянув на своего младшего брата.

– Журавлика, – медленно произнес Стив, и в тот момент его выражение лица стало еще более увлеченным.

Шум езды в салоне автомобиля приятно успокаивал. Люсия мельком посмотрела на зеркало заднего вида, чтобы увидеть детей. Каждый день забирая их со школы, что-то в их беседах заставляло ее умиляться.

– Я вижу, что это очередной журавлик! Зачем ты делаешь их каждый день? – продолжила старшая сестра.

– Чтобы собраться с мыслями после проведенного дня. И снять напряжение, – снова ответил Стив, и, закончив свое творение, с ехидной ухмылкой добавил: – Попробуй, тебе это было бы полезно.

– Это ты о чем? – недоуменно прикрикнула Лора.

– Ну ты ведь все еще скучаешь по Эндрю. После того, как вы расстались, ты стала какой-то взвинченной. И потому я уже вторую неделю страдаю от твоей выросшей раздраженности ко всему, что я делаю, – словно отрепетировав разъяснил ее младший брат, вращая собранного журавлика в своих руках.

– Я не скучаю по нему! И я не взвинченная! Мам! – на последнем слове Лора резко посмотрела на Люсию, широко улыбающуюся от услышанного.

– Лора, оставь брата в покое, – тут же сказала она, постаравшись сделать серьезное лицо.

Вздохнув, Лора скрестила руки и отвернулась от Стива к окну. На лице их матери снова заблестела чудесная улыбка. Она представить себе не могла, как бы мог пройти ее день, не услышав за него хотя бы один разговор своих детей. О чем бы он ни был – ссора или бурное обсуждение – она так сильно любит, когда они говорят друг с другом.

Вдруг Стив положил свою руку на плечо сестры и слегка покачал ее, как всегда делал, когда хотел извиниться. Надутое лицо Лоры вдруг стало добреть, и после того, как брат начал покачивать ее сильнее, та наконец повернула к нему голову.

– Это тебе, – тут же произнес Стив с протянутой ладонью.

Бумажный журавлик стоял на ней, в ожидании, когда Лора возьмет его.

– Я делаю их каждый день для того, чтобы однажды подарить один такой тебе. И сейчас самый лучший для этого момент, – покраснев от смущения из-за собственных слов Стив рассказал настоящую причину на вопрос своей сестры.

Лора уверенно взяла фигурку оригами и улыбнулась брату похожей на мамину улыбкой.

– Спасибо, – поблагодарила она.


***


Дэн не убирал взгляда от Люсии ни на секунду, пока та своей рукой неторопливо гладила щетину на его лице. Лежа на кровати лицом к лицу, им больше ничего не было нужно, чтобы быть счастливыми в тот миг. Дети уже давно спали, но их родители совсем забыли о времени.

– Я не хочу, чтобы ты уезжал, – прошептала Люсия, посмотрев в глаза своему мужу.

– Всего одна неделя, – напомнил ей Дэн. – Всего лишь одна.

– Слишком долго. Раньше, если ты и уезжал по работе, то только на один день в соседний город. А в этот раз… – недоговорив, Люсия вздохнула и бросила взгляд в сторону.

– Этот раз очень важен, Люси, – вдруг Дэн взял ее ладонь и прижал к своей щеке.


С этой книгой читают
Дон Нигро «Наш дом и сад в начале века… (Русская пьеса)/Russian play/2004». Семь актеров (4 женские и 3 мужские роли). Комедия, как «Чайка» и «Вишневый сад». 1900 г., российская глубинка, беседка в запущенном саду. Вдова, три дочери, писатель, врач, неудачник. Пронзительная чеховская пьеса. Американский драматург мог написать такую, лишь благодаря системе Станиславского, вжившись в роль. Шедевр.
Дон Нигро «Большое невольничье озеро/Great Slave Lake». Входит в сагу «Пендрагон-Армитейдж». Пять актеров (3 женские и 2 мужские роли). Гретхен и Маргарет, персонажи пьесы «Барбари Фокс». Им за сорок и у них пропадают мужья: отправились в Канаду на рыбалку, и с ни слуха ни духа. И вдруг появляется девушка, Бетти (возможно, именно она мелькнет в пьесе «В последний путь», которую вроде бы эти самые мужья, может, и один, обрюхатели.
Дон Нигро «Вдовствующая императрица в ночлежке». Диалог Анаис Нин и Генри Миллера, произведения которых отличались особой эротичностью. В основу пьесы положен реальный эпизод. Целесообразно читать после коротких пьес «Анаис Нин: В зеркальном лабиринте» и «Генри Миллер: О женщинах».
Дон Нигро «Европа после дождя/Europe After the Rain». Четыре актера (1 женская и три мужские роли). Наверное, черная комедия. Эпизод из жизни немецкого художника Макса Эрнста (1891-1976, дадаист, сюрреалист, первопроходец в техниках фроттажа и коллажа, автор романов-коллажей и Главный-среди-птиц, короче, одного из великих 20 века). И если творческая судьба Эрнста с самого начала складывалась неплохо, то в жизни он не раз и не два находился на гра
В сборник включены повести и рассказы позднего Толстого (1885–1903): «Холстомер», «Смерть Ивана Ильича», «Крейцерова соната», «После бала» и другие.Для старшего школьного возраста.
Рассказы, составившие эту книгу, посвящены героической обороне Севастополя в 1854–1855 гг., участником которой был молодой поручик Л. Толстой. В них война предстает «в настоящем ее выражении – в крови, в страданиях, в смерти», в противоречии с вечным стремлением человека и природы к миру и гармонии.Для старшего школьного возраста.
Бывало ли у вас чувство неправильности происходящих событий в вашей жизни?
Дине недавно исполнилось пятнадцать. В ее жизни наступило то самое самое важное чувство. Она истинно полюбила совершеннолетнего юношу. Девушка готова бежать за ним сквозь грозы и дождь. В этом и была ее ошибка. Потеряв сознание от электрического удара природного явления, Дина очутилась в прошлом, откуда узнала о прошлом своих родителей. Оказывается, их любовь также не проходила гладко и вызывала не только моменты счастья, но и страдания. Выучится