Маргарита Борисова - Танцы огня

Танцы огня
Название: Танцы огня
Автор:
Жанры: Современные любовные романы | Остросюжетные любовные романы | Эротические романы
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2023
О чем книга "Танцы огня"

Днем она работает хореографом в детской школе искусств, а ночью – танцует стриптиз в клубе для богатых и влиятельных мужчин, чтобы сводить концы с концами. Когда выясняется, что после смерти брата на ее плечи ложится его долг перед опасным, жестоким человеком, ей приходится принять его условия игры. Чужая ошибка может стоить ей жизни, но готова ли она заплатить цену, которую назвал кредитор?

Бесплатно читать онлайн Танцы огня


Глава 1

Чувственный тягучий бит оглушает и сбивает пульс, заставляя сердце биться в такт будоражащей «Энигмы». В сумраке клуба сияют разноцветные огни светомузыки, подсвечивая плотные белые клубы кальянного дыма. Вязкий воздух, до краев наполненный ароматами дорогого мужского парфюма и не менее дорогого алкоголя, буквально потрескивает от напряжения и незримой, но осязаемой кожей всеобщей похоти, охватившей зрительный зал. Я делаю глубокий вдох… Шаг из-за кулис… Мой выход.


– Эй, просыпайся! – я слышу знакомый женский голос глухо, будто из картонной коробки. – Давай-давай, Агния, подъем, – Ирина Львовна легонько похлопывает меня по плечу, и я резко открываю голову от бумаг, лежащих на столе, и потираю глаза.

– Прощу прощения, – отвечаю я, и мой голос ото сна звучит непривычно хрипло. – Читала мелкий текст.

– Твои ночные танцульки тебя совсем измотают, – строго, но по-доброму отзывается Ирина Львовна из своего кабинета, смежного с моим. – Сделаю тебе кофе.

– Спасибо, босс, – я начинаю массировать виски в попытке хоть немного унять головную боль. – Вы лучшая начальница на свете.

Через пару минут Ирина Львовна снова появляется в моем микроскопическом кабинете и ставит на мой стол, заваленный бумагами, чашку ароматного свежесваренного кофе.

– Вообще-то, обычно бывает наоборот. Подчиненные носят боссу кофе, – улыбается она. – Тяжелая была смена?

– Не тяжелее, чем обычно, – отвечаю я и впиваюсь губами в горячий напиток, словно в животворящее зелье.

Пятницы на основной работе – в школе искусств, – даются мне особенно тяжко, потому что с четверга по субботу я подрабатываю в стрип-клубе. Да, все именно так: днем я методист на полставки и хореограф в младшей группе, а ночью – танцовщица стриптиза в мужском лаундж-клубе. Этакий оборотень, только не в погонах, а в латексных стрингах и с перьями на сосках.

В оправдание своего необычного трудового совместительства могу привести весомый аргумент: Ирина Львовна, директор школы искусств и мой непосредственный руководитель, сама дала мне наводку на подработку. Когда полгода назад с «легкой руки» мирового судьи на меня легло бремя неподъемного кредита, доставшегося в наследство, и стало понятно, что даже полторы ставки на основной работе не смогут покрыть мои новые расходы, она рассказала мне о том, что недалеко от ее дома есть клуб для мужчин. Именно с ее подачи я пришла туда на собеседование, и уже вечером вышла на сцену как танцовщица. Что, должна признать, неудивительно: на этом собеседовании бесед как раз и не было. Почти с ходу меня попросили раздеться до белья и исполнить пару движений на пилоне. Ни то, ни другое, проблемой для меня не стало, хотя и не могу сказать, что это было легко и непринужденно.


Наверно, именно потому, что выросла я в детском доме, Вселенная в качестве компенсации щедро дарует мне хороших людей в моем окружении. Ирина Львовна с самого первого дня моей работы под ее руководством окружила меня почти материнской заботой, насколько я могу себе ее – материнскую заботу – представить в своем воображении. Сразу после окончания школы я начала работать хореографом в школе искусств, – благо, к семнадцати годам у меня уже был опыт общения с детьми благодаря жизни в детском доме и двенадцать лет балетной школы за плечами, – и заочно учиться в Педагогическом институте. Я знаю, что иногда Ирина Львовна докидывает мне в квартальную премию деньги из собственного кармана, но упорно делает вид, что это вовсе не она, а я не задаю лишних вопросов. Мы обе не хотим друг друга смущать: она меня – своей вполне оправданной жалостью, а я ее – своей жалкой благодарностью за добровольную материальную помощь, которая, не буду скрывать, всегда бывает очень и очень кстати. К тому же, вот уже полгода по пятницам она прощает мне засыпания на рабочем месте со всеми вытекающими (слюнями на документы), и это автоматически делает ее официально лучшим начальником во вселенной.


Кстати, меня зовут Агния Паулюс, и согласитесь, это далеко не самое подходящее имя для коренной провинциалки-сибирячки. Я полюбила свое имя только лет пять назад, а до этого – семнадцать лет его ненавидела. Мое имя всегда было первым поводом для насмешек, который всегда появлялся сразу же после знакомства. Да, нетипичное имя для наших широт, но всем же не объяснишь, что мои бабушка и дедушка по отцу были коренным литовцами, волей случая в 60е годы прошлого века перебравшимися из солнечной Прибалтики в суровый город Н. – почти самое сердце Сибири. Именно бабушка-литовка Стефания путем манипуляций, шантажа и слезных уговоров вынудила родителей назвать нас с братом литовскими именами, невзирая на наше исконно сибирское происхождение.

К счастью, от бабушки в наследство мне досталось не только имя, но и хорошая фигура с длинными ногами при невысоком росте, большие голубые глаза, пухлые губы и густые золотистые волосы. Моя ангельская наружность была моим преимуществом в раннем детстве: многие семейные пары, поддавшись умилению, изъявляли желание удочерить меня, но ровно до того момента, когда узнавали, что со мной комплектом идет старший брат – непослушный, шкодливый мальчишка с белесыми бровями, тощее лицо которого сплошь усеяно яркими веснушками. А вот лет с тринадцати, когда внимание мальчиков и парней постарше стало очевидным и даже навязчивым, моя внешность стала моей проблемой. Ревность и зависть одноклассниц и «сестер» из детского дома здорово осложняли мне жизнь. Для своей безопасности я выработала безотказно действующую тактику: всякий раз, когда ко мне приближался парень и пытался заговорить, я как от огня неслась в противоположную от него сторону, не говоря ни слова. Стоит отметить, что такое поведение окончательно закрепило за мной репутацию странной и нелюдимой, по меньшей мере, девчонки. Зато со стороны обделенных мужским вниманием ровесниц попытки отстричь мои белокурые локоны ночью, испачкать лицо чернилами или изрезать вещи в шкафу практически сошли на нет.

Глава 2

Так вышло, что к моменту трагической гибели родителей – когда на трассе водитель Камаза уснул за рулем и выехал прямо в лоб новенькой родительской «девятки», – никого из бабушек и дедушек уже не было в живых. Таким нехитрым и печальным образом мы с братом Томасом оказались в детском доме. Мне в момент переезда в детскую «общину» было всего два года, а ему пять. Все свое детство я ужасно, до слез, завидовала ему, потому что он помнил. Помнил маму. Помнил папу. А я не помнила ничего, даже первые годы жизни в детском доме. Я выросла с ощущением, что родилась прямо там, в комнате с двумя большими окнами и еще пятерыми девчонками. Как же это горько – не помнить самое счастливое время своей жизни. Хотя кто знает, может быть, это и к лучшему. Возможно, моя память любезно оказала мне услугу, не сохранив ни единого воспоминания о времени, когда у меня была настоящая семья. «Потерять намного хуже, чем никогда не иметь», а я как будто никогда не имела, и от этого даже немного легче.


С этой книгой читают
Что общего может быть у состоявшейся сорокалетней бизнес-леди со стальным характером и миллионными доходами и нахального двадцатипятилетнего татуированного парня, гоняющего на спортивном байке? Ничего. Ничего, кроме нелогичного, неразумного и абсолютно неконтролируемого взаимного притяжения. Героине предстоит сделать непростой выбор: построить серьезные отношения с солидным ровесником, знающим толк в красивых ухаживаниях, или рухнуть в омут необу
Когда мелкую предпринимательницу Алису жестоко подставила ее лучшая подруга, она оказалась между двумя враждующими мирами – криминальным и правоохранительным. Кому доверится героиня? Следователю, настойчиво рекомендующему «сотрудничать» с ним во всех отношениях, выходящих далеко за пределы рассмотрения дела, или привлекательному, но опасному бандиту, обещающему свое покровительство на условиях, к которым она не готова?
Когда несчастный случай ставит под угрозу жизнь любимого мужа, Эрика вынуждена заключить брак с бывшим парнем, который искренне ненавидит ее вот уже десять лет после расставания. Сможет ли она спасти жизнь любимого, преодолев свою гордость? Какова истинная цена расплаты за разбитое сердце бывшего и надежды на спасение своей любви?
В продолжении остросюжетного романа многомиллионный долг вынуждает Эрику начать работать под руководством бывшего парня, в то время, как ее муж добровольно рискует своей жизнью, спасенной невероятными усилиями. Эрика снова оказывается перед выбором: сохранять трещащий по швам брак или начать новую жизнь, оставив в прошлом старые испытания. Какую тайну скрывает ее новый босс и сможет ли она сберечь то, за что так отчаянно боролась?
Действие книги происходит в наши дни. Рыжеволосая красавица Элизабет двадцать лет назад уехала из России в Израиль. Сейчас она работает воспитательницей в группе продленного дня и ведет личный дневник. Ее жизнь обычна и однообразна. Но неумолимые обстоятельства заставляют героиню вернуться на родину, вспомнить прошлое и встретить новую любовь. Но счастья достичь совсем не просто, и Лизе придется многое переосмыслить.
Уважаемые читатели.Я рекомендую этот рассказ вам и вашим взрослым детям, особенно девушкам.Очень бы хотелось, чтобы наши дети не повторили той печальной судьбы, которая выпала на долю поколения 90-х годов.
История Мирославы и Ярослава, которая началась с дождя и лжи. А вот закончилась совсем неожиданным концом. Мирослава расскажет, как со многим справилась именно она: со смертью друга, смертью любимого и любовью, которая была ее всем, но так и не превратилась в рай.
Второй шанс даруется не всем. Главное, не терять надежды, и верить в силу любви.Героиня теряет и веру, и надежду, как ей кажется, и намерена расстаться с жизнью, не видя смысла в её продолжении. Но, видимо, не готова к такому. Она хочет жить и любить. И находит свой подарок.
В книге публикуются некоторые данные сайта WikiLeaks, которые оказали огромное влияние на формирование международных отношений современности.
Альпинизм… А что это? Кто-то яростно вопиёт: – Экстремализм! Кто-то вяло заноет: – Да ненормальные они там все! А мы улыбнёмся и полезем вверх, к Солнцу!
Вниманию читателя предложен лекционный и семинарский материал учебной дисциплины «МЕНЕДЖМЕНТ» для финансово-экономических ВУЗов. Уровень высшего образования «БАКАЛАВРИАТ», направление 38.03.01. «Экономика». Присваиваемая квалификация (степень) – «АКАДЕМИЧЕСКИЙ БАКАЛАВР». Форма обучения: очная, заочная. В работе представлена тема: «Инновационный менеджмент». Материал, несомненно, поможет преподавателю качественно донести до аудитории суть заявленн
Алька сочиняет повесть «Флора-травница». Это своего рода книготерапия: чем больше несчастий обрушивается на Альку, тем глубже погружается в проблемы Флоры, которая, как и она попадает в параллельную реальность, как и она влюбляется, страдает, совершает подвиги. Мысли Альки всё чаще обращаются к Флоре. Влюблена ли она в Хитара? И что будет с Флорой, если и её первая любовь, как у Альки, станет источником душевной боли? Флора-травница нам говорит: