Валентина Кашляева - Тайна Кассандры

Тайна Кассандры
Название: Тайна Кассандры
Автор:
Жанр: Детские детективы
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2023
О чем книга "Тайна Кассандры"

Шестиклассница с необычным даром и не менее необычным именем Кассандра после развода родителей переезжает в другой город. Там она замечает странные вещи, которые происходят в ее новом лицее. Некоторые в классе настроены по отношению к Касе враждебно. Она начинает дружить с Никой и Петей, они участвуют в театральной постановке и следят за странным завхозом, который, похоже, ворует подаренную лицею технику. Взрослые им не верят. В День лицея и премьеры литературного представления благодаря дару Кассандры и смелости и смекалке Ники и Пети троица раскрывают бандитский сговор и загадочное преступление, совершаемое в их лицее.

Бесплатно читать онлайн Тайна Кассандры



Пролог

Кася стояла посреди пустого школьного коридора. Инесса Вадимовна, её новая классная руководительница, отвечая на телефонный звонок, прошептала ей: «Я сейчас вернусь, подожди здесь!» – и убежала по лестнице на третий этаж.

Урок уже начался, было тихо. Кася и так опаздывала, причем не на какие-то часы или минуты, а на пять дней. Было 6 сентября. Их с мамой переезд задержался, они только вчера приехали в этот город – и Кася сегодня пришла в новую школу первый раз.

Только это не школа, конечно, нужно отвыкать называть её так. Теперь она будет учиться в гуманитарном лицее! Мама этому очень радовалась, но Касе было всё равно. Её разлучили с друзьями из прежнего класса – какая разница, как здесь называется всё новое! Главное, чтобы не началось опять «это» – последнее время ей стало труднее справляться с её особенными приступами.

Кася отошла к окну и прислонилась к подоконнику.

В другом конце коридора раздались голоса. Два мужчины вышли из широких дверей, и, хотя старались не повышать голосов, было понятно, что они спорили. Всегда интересно наблюдать за незнакомцами, угадывая, кто они и что происходит. Один был среднего роста и возраста, одет в светлый костюм, держался очень уверенно и произносил слова – которых было не разобрать – с поучительной интонацией, но немного раздраженно. Предметом раздражения был явно второй мужчина – высокий сутулый человек в темной не очень чистой одежде, похожей на какую-то униформу. Лица его не было видно, поэтому возраст понять Кася не могла. Он явно не смотрел в глаза собеседнику и только что-то бубнил в ответ – судя по интонации, не очень убедительно, а как бы оправдываясь. Несколько минут они спорили, потом сутулый со злостью махнул рукой, круто развернулся и ушел по коридору, а первый вернулся в кабинет за дверями.

Кася подумала, что первый, наверно, какой-то завуч или, может, даже директор… А второй… – провинившийся рабочий или учитель труда. Хотя нет, вряд ли учитель – уж очень он нескладный, злой и ворчливый. Да и одежда странная…

Кася повернулась и стала смотреть в окно. Здание лицея имело форму буквы Н, поэтому напротив находился другой корпус. Было видно, что в классах идут занятия. С Касиного второго этажа хорошо просматривался первый: в одном классе сидели какие-то первоклашки, в соседнем – наверно, класс третий.

В следующем… когда Кася перевела глаза на темные окна, они вспыхнули: было видно, что это какое-то помещение, забитое коробками, в котором как раз включил свет… сутулый человек. Касе было видно, как он высунул голову в дверь, будто убеждаясь, что за ним никто не идет, затем закрыл её и повернул защёлку замкА. После чего двинулся к коробкам, поднял было одну, но вдруг обернулся на окно. Кася быстро отпрянула в сторону. Когда она опять осторожно выглянула в окно, в помещении с коробками на всех стеклах были опущены жалюзи. Она всматривалась в щёлочки в окнах, и вдруг всё перед глазами поплыло: у неё возникло ощущение, что она видит сквозь жалюзи: сутулый был опять вместе с мужчиной в костюме, только они были в другой одежде, опять ругались и показывали на коробки из-под какой-то техники в углу. Картинка была размытой, но неестественно яркой, как на экране испорченного телевизора. «Все-таки НАЧАЛОСЬ!» – успела подумать Кася про приступ, как услышала сверху:

– А ты что здесь делаешь? – голос раздался совсем рядом одновременно со щелчком.

Кася вздрогнула и обернулась: прямо за ней стоял тот самый мужчина в костюме, с которым говорил «сутулый». В руках у него была многоцветная авторучка, которой он щелчками переключал цвета.

– Я… – начала было Кася, но тут показалась спешащая к ним Инесса Вадимовна:

– Всё-всё-всё! Бегу!

– Так это ваша? – строго спросил мужчина.

– Да, Вольфрам Варфоломеевич, это новенькая. У нас сейчас литература.

Мужчина в костюме кивнул и медленно пошёл по коридору в сторону кабинета с двойными дверями, периодически щёлкая ручкой. Кася вдруг поняла, что в детстве видела такую же у папы.

Инесса Вадимовна сделала большие глаза и одними губами сказала: «Директор!»

И уже вслух тихо добавила:

– Всё, пошли, а то Алексей Павлович будет ругаться, если войдем, когда он начнет рассказывать.

Кася тряхнула головой, глянула на закрытые окна странного помещения ещё раз: сквозь жалюзи ничего не было видно. Подняла с пола рюкзак и пошла следом за учительницей к кабинету литературы.

– Готова? – с улыбкой спросила Инесса Вадимовна. «Конечно, нет», – подумала Кася, но только молча улыбнулась, и её легонько подтолкнули в открытую дверь.


Глава I

Сразу двадцать с лишним пар глаз уставились на незнакомку, которую привела классная.

– Алексей Павлович, извините, надеюсь, вы ещё не начали. Это новенькая, про которую я говорила. Класс, прошу любить и жаловать – это Кассандра Белохвостикова.

– Кто-о-о? – раздался голос с задних парт, и следом по классу прокатились смешки.

– Рогулькин! – грозно сказал Алексей Павлович и пристально посмотрел поверх очков на белобрысого долговязого парня.

– Да я имя не понял! Чего сразу Рогулькин!

– Если бы ты изволил летом ознакомиться с книгами по внеклассному чтению, то для тебя это имя было бы знакомо. Кассандра, проходи, садись… вон, наверное, к Пете Иванову, – и учитель показал на свободное место рядом с высоким симпатичным мальчиком. – Кстати, у Петра сегодня день рождения.

Кася неловко села за парту, повернулась и тихонько сказала: «Поздравляю».

Иванов даже не повернулся, только кивнул. Зато обернулась девчонка с двумя тщательно заплетенными косичками с передней парты:

– Это тебе подарочек, Иванов!

– Да отстань ты, Ермолаева!

А две светленькие похожие между собой девочки, сидящие через проход, прыснули и уткнулись в свою парту.

Кася смутилась и нагнулась к рюкзаку.

Инесса Вадимовна положила на учительский стол классный журнал и вышла из кабинета. Но через несколько секунд заглянула снова:

– Чуть не забыла! Все помнят, что сегодня после уроков вас ждет автобус и поездка на пейнтбол-полигон на день рождения к Пете? Кто не предупредил родителей, сделаете это после шестого урока! Теперь точно всё, Алексей Палыч! – и она снова исчезла.

Учитель литературы снял очки, медленно потер их о свою клетчатую рубашку, снова надел и в молчании обвел глазами класс. Все притихли.

– Итак! Я хотел сегодня с вами продолжить тему русских былин и преданий, но появление новенькой и невольное саморазоблачение Рогулькина подсказало, что мы должны сосредоточиться на другой теме. Кто прочитал заданные мифы про взятие Трои?

Кася увидела, как справа от неё взметнулись руки двух блондинок, сидящих через проход. Потом поднялось ещё несколько рук по всему классу.

– Та-ак. А как же вы собираетесь ставить спектакль к 19 октября, дорогие мои? У нас же театральный вечер по древнегреческой мифологии. Вам бы неплохо представлять хотя бы примерно, кого вы будете играть!


С этой книгой читают
Небольшой рассказ с неожиданным концом об одной встрече в жизни девушки Кати.
Повесть-сказка о приключениях самого современного земного спутника с нанотехнологиями в Космосе. Читатель узнает почему Путник оказался в Космосе совсем один, как он нашел друзей. Путник был бы совсем одинок, но на Земле его ждала девочка Нина, ее папа – создатель спутника и специалист по безопасности компъютерных систем Степан Петрович. Вместе они смогли спасти Землю от неминуемой гибели.
Наверное, каждый хотел быть похожим на великого сыщика. Уметь разгадывать самые запутанные истории, с легкостью находить нужные улики и без труда определять преступника. К сожалению, не все бывает так просто. Но не смотря ни на что, два одиннадцатилетних друга, попытаются стать настоящими детективами. Вася – настоящий любитель детективов. Женя – очень хороший друг, всегда готовый поддержать начинающего сыщика. Вместе они обязательно найдут возмож
Друзья называют меня Нэнси Дрю. Враги – по-разному, например: «Девушка, которая испортила мне всё дело». Впрочем, чего ещё ожидать от преступников? Видите ли, я – детектив. Ну не совсем. Значка и пистолета у меня нет. Зато я всегда обращаю внимание на несправедливость, обман и подлые поступки и знаю, как остановить негодяев.Мы с друзьями отправились на прогулку в национальный парк Арчес. Потрясающие природные арки из песчаника, прекрасная погода,
Юстус, Питер и Боб – лучшие друзья и детективы! Вместе эта троица раскрыла немало сложных дел. Когда дяде Титусу поручают привести в порядок таинственный парк развлечений, друзья отправляются вместе с ним. Оказывается, покойные владельцы хотели оставить всё своё состояние детскому дому, но, как ни странно, завещание бесследно исчезло. Если его не найти, все деньги достанутся вредным тройняшкам Блумфилдам!Юным сыщикам загадка пропавшего документа
Доводилось ли вам спорить с роботом о юридических правах? А участвовать в чаепитии со смертью? Быть может, вы видели гигантского зайца, скачущего по крышам мирного города? Нет? Тогда эта книга предоставит вам такую возможность.Смелее! В стране затейливых образов вас поджидает вседневная насущность.
«Слова дрожат, строфы борются с аритмией и побеждают её. Что-то очень знакомое и что-то абсолютное своё, штучное в прозаизмах и поэтизмах Андрея Драгунова. И это в порядке вещей. Подлинность поэта – и в его обособленности, и в его всеобщности. Оказавшись в „сумрачном лесу“, а попросту в комнате коммунальной квартиры, создал свой, особый, доселе неслыханный мир».Елена Макарова.Благодарю Евгения Примакова и Русскую Гуманитарную Миссию за помощь в р
Histórias do gênero humorístico-fantástico. O mundo do futuro, que chega até nós primeiro na forma de fantasia e depois na realidade.
Stories in the humorous-fantastic genre. The world of the future, which comes to us first in the form of fantasy, and then in reality.