Владимир Шали - Тайные женские боги

Тайные женские боги
Название: Тайные женские боги
Автор:
Жанр: Современная русская литература
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Тайные женские боги"

«Эта Книга об одном из Правителей Египта – который по своему Простодушию слишком поспешно и открыто назвал Имена своих мужских Богов и поэтому потерпел сокрушительное Поражение от Белой Египтянки и от ее тайных Богов на Войне между двух Молчаний – таким Образом испытывая Жажду в Пустыне Правитель нашел только Воду – а Белая Египтянка нашла и Воду и Название Воды…»

Бесплатно читать онлайн Тайные женские боги


4 Список Бога Невозможного

Вступление

– Эта Книга об одном из Правителей Египта – который по своему Простодушию слишком поспешно и открыто назвал Имена своих мужских Богов и поэтому потерпел сокрушительное Поражение от Белой Египтянки и от ее тайных Богов на Войне между двух Молчаний – таким Образом испытывая Жажду в Пустыне Правитель нашел только Воду – а Белая Египтянка нашла и Воду и Название Воды –

– Из Письма Белой Египтянки –

– Вот ты говоришь – Главные Боги Мира носят на своих Плечах только мужские Головы или Головы Зверей и Птиц мужского Рода – А я думаю – что Мужчины по своему Простодушию слишком поспешно и открыто заявили Имена своих Богов – в то Время как Женщины по своей Хитрости скрыли Имя главной Мраморной Богини и оставили это Знание только для себя – исключив всех Мужчин из Пространства Великой Тайны – теперь ты не удивишься – что Женщины знают о Мужчинах все – а Мужчины не знают о Женщинах ничего –

– Из Письма Белой Египтянки –

– Вот ты говоришь – тайные Женские Боги – о них не знает ни один Египетский Правитель – ни один Жрец – ни один простой Египтянин – а я думаю – о них не знают и сами Белые Египтянки – то есть они предчувствуют в себе их Присутствие – но не способны или не смеют произнести их Имена вслух – вот ты говоришь – Главные Боги Египта носят на своих Плечах только Головы Мужчин или Зверей и Птиц мужского Рода – а я думаю – всеми этими Богами управляет Мраморная Дева – Имя которой неизвестно не только Правителю – это Имя так же не совсем различено и самой Царицей Египта – и только потому – что Мраморная Дева скрыта в Божественном Теле Повелительницы – в Глубине Неприкосновенной Женской Тайны –

– Из Письма Белой Египтянки –

– Вот ты говоришь – не рассказывай мне об этом – ведь тебя там не было – а я думаю – что я сидела у Ворот Белого Города и читала Надпись – и не могла разобрать – я была никто – не та и не эта – Шорох от Одежды идущих умирать – вот ты говоришь – что я ничего не знаю – а я думаю – что я сидела у Ворот Белого Города – и читала Надпись – и никак не могла разобрать – но я видела – в Магической Надписи – Изображение Города с той Стороны Стены – которую был неспособен преодолеть мой Взгляд –

I Таблица

– Сколько бы Шелковых и Золотых Одежд не надевала бы на себя Мраморная Дева в Цвете своего вечного Заблуждения – она оставалась такой же Обнаженной – как Мраморная Богиня – Одежды – словно исчезали на безумных Бедрах – рвущихся не только из Шелка – но из собственного роскошного Тела – Одеяние пропадало только возникнув – только соединясь в Прямой Близости с Плотью Мраморной Девы – Ткань сгорала то ли от Любви – то ли от Возмущения – ощутив нечто более Совершенное чем сама Ткань – сотканная из невесомого Шелка – Мраморная Дева была обречена быть вечно Обнаженной – вечно Желанной –

– Еще говорили о Великой Женской Тайне – О Неизвестном Правителю Египта Секрете – о Мраморной Богине – которую не видела ни одна из Женщин – но каждая Женщина чувствовала Невидимую Богиню рядом с собой или даже внутри своего Существа – Еще говорили о Неразличенной женской Вере – рожденной до Первой Заповеди и убившей Доверие к Богу Невозможного – И тогда сказал Правитель – Я видел ее Отражение в Образе одной Мраморной Девы – которая не знала – но чувствовала на своем Лице Свет тайной Богини – но иногда мне казалось в Цвете моего Заблуждения – Что это не Отражение и даже не Изображение Неразличенной Богини – это была сама воплощенная Вера – которая точно так же – как освещенные ею Образы всего Женского Мира – не смогла бы сказать о себе ни одного Слова -

– Еще говорили о тайной Женской Вере в Мраморную Богиню – которую сами Женщины ни разу не видели – но всегда чувствовали рядом – Женщины – даже если бы захотели не смогли бы раскрыть свой женский Секрет ни одному из Царей и только потому – что не знали бы – как об этом сказать – Образ Мраморной Богини изначально живет в Сознании всего Женского Мира но при этом всегда сохраняется Магический Запрет на Передачи этого Знания – Отцу – Брату – Мужу и даже Сыну – оставляя их в Цвете вечного Заблуждения –

– Еще рассказывали о тайной Женской Вере в Мраморную Богиню – Говорили – что в Отличии от Мужских Названных Богов – Мраморная Богиня не имеет Имени – но живет в Теле и Сознании каждой Мраморной Девы – Такова – неизвестная для очевидного Обозначения – Женская Вера – недоступная не только для Мужского Зрения – но так же не раскрытая до Конца ни одной из Женщин –

– Еще рассказывали – что Белая Египтянка – которую так же называли Мраморной Девой – однажды захотела стать Святой Девой – Но для этого ей пришлось нарушить Первую Заповедь и убить Бога Невозможного – совершив Убийство она не стала Святой Девой – но превратилась из Мраморной Девы в Свинцовую Богиню – которой уже захотелось снова стать Белой Египтянкой – Так (этим) завершилось Противостояние между Живой Женщиной и Мертвым Божеством – Но вот Загадка – какой Свет одержал Победу в этом Столкновение – Мертвый – Святой или Живой (или Цвет вечного Заблуждения)

– Однажды спросил Странник – Почему нет Предела для Злодейств – Ему ответили – Потому – что нет Предела для Прощения этих Злодеяний – И вот Страх – Бессилие – которые прикидываются преступным Отстранением – закрыв Глаза и заткнув Уши – проходят мимо Крика Мраморной Девы – Помогите – И неважно – когда прозвучал Крик Мраморной Богини о Помощи – Тысячу Лет назад или совсем недавно – Обреченность – которая прикидывается Трусостью – уступает Дорогу Зверю и превращается в Пустоту –

– Однажды спросил Странник – Почему любая Красота во всяком своем Проявлении – всегда Тайна – Ему ответили – Очевидное не может быть Красивым – точно так же – как Мраморный Бог не может быть Истинным – И точно так же – как Крики Петухов не способны возвратить этих Птиц в Небо –

– Тот – кто живет во Множестве Сознаний – тот и умрет в Сознании Множества – Тот – кто живет в своем Сознании – не умрет никогда – ибо личное Сознание не способно назначить День Казни собственной Независимости – Поэтому тот – кто живет во Множестве Сознаний – умирает дважды – Первый раз – заплатив за Признание и Успех Смертью сокровенной Свободы – Второй раз – заплатив за мнимое Процветание растлением Тела и Духа –

– Красота всегда на Поверхности и не важно – это Тело Мраморной Девы или – это все остальное – что однажды вырвалось из мрачной Глубины Земли – и завершилось Цветами – Деревьями – Ветвями и Листьями – Красота – это Завершение – это Появление Невозможного Света из Бесконечной Тьмы – С тех пор во всем Живом есть одна некая музыка общего Движения и есть одно для всех Свободное Зрение – видеть Мир сразу в полном Объеме по-разному одинаково и одновременно – и напротив – Тот – кто перестает узнавать и принимать Мир в его Божественном Единстве даже не понимая того (этого) – назначает День собственной Казни –


С этой книгой читают
«Текст прерывается – Ночью в Ужасе Головокружения появляются Бесы моего Воображения – Один Бес Совесть – другой Бес Ненависть – один Бес пугает – другой бездействует – Но я Бесов гоню – я им приказываю – я им Жизнь свою рассказываю – Я родился во Сне – я родился в Забвении – я родился из Смерти и умер в Рождении – вам меня не поймать – вам меня не обидеть – я могу вас не слышать – я могу вас не видеть – вы ничто – вы Обман безбожный – тревожный –
Владимир родился в 1950 году в Ленинграде – журналист, поэт, философ, переводчик, член Союза писателей Санкт-Петербурга, представитель Клуба русских писателей при Колумбийском университете, автор 16 книг.Владимир Шали начал писать еще в 1970-е гг., однако, его первая книга стихов «Свобода зрения» была опубликована лишь в 1990 году в издательстве «Художественная литература». Год спустя в знаменитой серии «Библиотека поэта» вышел его перевод «Эпос
Творчество Владимира Шали трудно охарактеризовать одним словом. Нередко, обозначая жанр произведения, издатели используют конструкцию «философско-мифологическое поэтическое представление». Именно так – потому, что в поэзии Шали присутствуют и мифологические мотивы, и иносказательность используемых сентенций, и необычайно точное философское осмысление текстов.При этом Владимир один из тех поэтов, которые сознательно ставят перед собой задачу в пер
Владимир Самойлович Шалит (Шалыт) (литературный псевдоним – Владимир Шали; род. 1950, Ленинград) – поэт, философ, мистик, переводчик. Член Союза писателей Санкт-Петербурга. Представитель Клуба русских писателей при Колумбийском университете. Автор 13 книг.Владимир Шали начал писать еще в 1970-е гг., однако, его первая книга стихов «Свобода зрения» была опубликована лишь в 1990 году в издательстве «Художественная литература». Год спустя в знаменит
История о взаимоотношениях с окружающим миром талантливого мальчика, страстно увлеченного литературой. Ситуация, в которую он попал, оказала сильное влияние на его характер, всю дальнейшую жизнь и судьбу.
Эта книга обязательна к прочтению всем любителям экзистенциальной литературы Альбера Камю, Франца Кафки, Жан-Поль Сартра, а также таких менее известных авторов, как Осаму Дадзай и Жорж Перек. Вместив в себя также элементы нео-нуара и черной комедии, она полностью повторяет тот депрессивный, удушающий стиль без ухода в подражание.
Это история о том, как шизофрения Алисы определила судьбы тех, кого она любила, и о том, как её дочь и другие люди, связанные с ней, пытаются исцелиться от ран, которые она невольно оставила после себя.Шизофрения и её влияние на жизнь героев, материнская жертва, искупление через следующие поколения, поиск себя и принятия в мире, полном боли и света.При подготовке текста использовались нейросети
Русский царь Петр I ведет войну с самой могущественной страной Европы – Швецией, а в это время на тихом Дону Кондрат Булавин поднимает бунт против государя. Один борется за Великую Россию, другой за лучшую долю для голытьбы. В этой книге читателя ждут невероятные приключения, острые сюжеты и красивый текст.
Протоиерей Максим Козлов – священник Русской Православной Церкви, настоятель храма Святой Мученицы Татианы при Московском университете, известный богослов, педагог и религиозный публицист.В книге изложены размышления, связанные с современной практикой детской исповеди.
С самого начала творческого пути Даниила Хармса, ярчайшего представителя русского авангарда, мастера эпатажа, привлекала драматическая форма. Не случайно именно пьеса «Елизавета Бам», впервые поставленная в Ленинграде в январе 1928 года, сделала начинающего писателя знаменитым. Помимо нескольких крупных драматических произведений, Хармс написал также множество небольших сцен в стихах и прозе, которые и представлены в настоящем издании.
После аварии моя жизнь сильно изменилась. Подхожу к зеркалу и долго смотрю на себя… Черты те же, но нет прежней девочки, влюбленной в работу и своего парня. Она осталась там, на трассе в разбитой и покореженной машине. Теперь я забываю обо всем на свете рядом со своим доктором, еще и тест выдал такое, отчего жизнь обещает окончательно пойти кувырком. – Здравствуйте, – машинально принялась поправлять волосы и больничную сорочку. Глупый и бесполезн
The discoveries of recent years indicate that Russia may be older than Ancient Greece. This book includes the most valuable from dozens of sources and gives the reader a clear picture with the optimal amount of information from different fields of science on 28 pages with illustrations. At first the measured narrative gradually heats up the topic to the temperature of a supernova. The drawing "The Slavs serve their gods on the island of Ruyan" by