Если по каждой теме, затронутой в двухтомнике, готовить отдельную книгу, то состав статей будет заметно отличаться от данного свода публикаций. В основном потому, что изрядный массив текстов охватывает сразу несколько тем и размещен в том или ином разделе на усмотрение автора. В нынешнем проекте я отчасти руководствовался техническими ограничениями издательской платформы Ridero, предусматривающими желательный объем книги не более 800 страниц, и потому вынужден был распределить часть публикаций среди глав второго тома. Тем не менее, конструкция книги получилась простой и легко объяснимой.
Первый том посвящен драматическим театрам Тольятти: драматическому театру «Колесо» имени Г. Б. Дроздова, Молодежному драматическому театру и Театру юного зрителя «Дилижанс».
Второй том при беглом ознакомлении тоже выглядит просто. Здесь присутствует Тольяттинский театр кукол и череда мероприятий в Тольяттинской филармонии, так или иначе связанных с театральными, театрализованными программами и выступлениями приезжих артистов. Наконец-то воедино собран массив моих текстов о тольяттинской школе драматургии: ее основателе Вадиме Леванове, театральном центре Голосова, 20 и фестивале «Майские чтения». В этом разделе присутствуют и приезжие деятели театра, и кинематограф, и различная самодеятельность – поскольку все вместе позволяет говорить об описываемом явлении. Отдельно идет театр «Вариант». За ним – студии и самодеятельные коллективы. Именно здесь уже можно встретить изрядное количество текстов, которым, если бы не ограничения по объему, место в первом томе среди глав, посвященных «Колесу» и МДТ. Большая подборка посвящена тольяттинскому и региональному кинематографу: в нем все еще много самодеятельности, но здесь активно заняты профессиональные актеры драматических театров. В главе «Обзоры» – смешение жанров, коллективов, здесь тоже при подготовке тематических сборников некоторые статьи могли бы оказаться под разными обложками. Глава «Гастролеры» очень условна, поскольку множество проектов проходили на базе того или иного театра, многим текстам здесь тоже место в первом томе. Под конец идут персоналии. Это серия интервью и материалов, связанных с первым завлитом театра «Колесо» Эдуардом Пашневым. Это статьи и заметки о Юрии Панюшкине: в период выхода публикаций он хоть и работал в Тольяттинском театре кукол, но в материалах затрагивается взрослая тематика, и я счел необходимым поместить эти тексты в отдельную рубрику. Финальный блок имеет косвенное отношение к тематике двухтомника, но все же я счел возможным включить сюда материалы, посвященные Владимиру Высоцкому.
В книге представлены хоть и не 100%, но подавляющая часть моих публикаций о театре, написанных в период с 1992 по 2022 годы. Одним коллективам было уделено более пристальное внимание, о других я писал заметно меньше. Подробности работы над изданием вы можете прочесть в предисловии ко второму тому.
В книге приведены статьи, написанные для 1 электронного и 12 печатных СМИ. Но здесь полностью отсутствуют статьи из самарской газеты «Репортер» и тольяттинской франшизы «Metro». Да, в книге встречаются события, о которых я писал одновременно как минимум для двух разных изданий. Но для «Репортера» я делал версии уже существующих статей, их нет смысла перепечатывать. А материалы «Metro» мне в настоящий момент недоступны. Впрочем, их отсутствие в книге – некритично.
В качестве предуведомления считаю необходимым сообщить, что это грустная книга: в ней про то, как не дано было сбыться многим планам. В ней про людей, которых теперь нет с нами. В ней про ушедшее время, которое не вернуть.
В библиографических данных всех статей, приведенных в книге, используются следующие сокращения:
Tg – сайт TLTgorod.ru
ДТ – газета «Действительно в Тольятти»
МК – газета «Молодецкий курган»
МКТ – газета «Московский комсомолец в Тольятти»
П – газета «Понедельник»
ПД – газета «Программа дайджест», еженедельное приложение к газете «Площадь свободы»
ПС – газета «Площадь свободы»
ПЦ – газета «Презент центр»
СГК – газета «Свежая газета. Культура»
СД – журнал «Современная драматургия»
ТО – газета «Тольяттинское обозрение»
ТУ – газета «Тольяттинский Университет»
Х – газета «Хронограф»
Пыльные тропинки ближних планет
В «Колесе» – премьера. На этот раз режиссер-постановщик Виктор Курочкин представил на зрительский суд спектакль по пьесе Александра Галина «Рандеву в море дождей». Галин снова «в теме», если вспомнить давнюю постановку того же «Колеса» по его пьесе «Звезды на утреннем небе». В «Рандеву» престарелый бонвиван Василий Богданов (народный артист Евгений Князев) ‚ витиевато рассуждающий о космических просторах, знакомит своего незадачливого друга Андрея Воротникова (заслуженный артист Виктор Дмитриев) с «инопланетянками» – бандершей Риммой (народная артистка Наталья Дроздова) и ее «девочками» (молодые студентки театрального факультета Института искусств). Сделав широкий жест и подарив другу ночь с одной из «инопланетянок», «космонавт» Богданов даже не мог себе представить, что между потерявшимся неудачником Воротниковым и «ночной бабочкой» Инессой (актриса Виктория Фишер) возникнет чувство, большее, чем страсть.
После премьеры режиссер-постановщик Виктор Курочкин, до этого поставивший уже на сцене «Колеса» спектакль «Блин-2», поделился своими впечатлениями от проделанной работы.
– Виктор, и в этом спектакле, и в спектакле «Блин-2» персонаж «в возрасте» увлекается молоденькой девочкой. Какое-то совпадение «по Фрейду».
– Это действительно совпадение. Разные авторы, просто затронута эта тема. Ни ту, ни другую пьесу я не выбирал, мне она была предложена театром. Тут кто-то уже «Блин» ставил, но она отчего-то не получалась. В результате главный режиссер «Колеса» Анатолий Морозов мне позвонил, когда я еще работал в Сызрани, и предложил ее сделать. «Рандеву» – вещь совершенно новая, только что написана Галиным. Морозов привез ее буквально после Нового года, из-под пера. «Вот, хорошо бы ее поставить. Возьмешься?» Я прочитал, говорю: «Мне кажется, смогу поставить». И все, поехали. Дело в том, что мы не солдаты, которые «берут под козырек». Я вижу – есть материал, можно из него что-то вытащить человеческое. И главное, чтобы актеры были, возможности театра. Потом все равно вопрос репертуарной политики всегда согласовывается: есть главный режиссер, директор, художественная программа. Раз я прихожу в театр, то обязан принять его условия, или тогда я не должен работать здесь.