Екатерина Кариди - Телохранитель для принцессы. Первый рыцарь

Телохранитель для принцессы. Первый рыцарь
Название: Телохранитель для принцессы. Первый рыцарь
Автор:
Жанры: Книги о приключениях | Любовное фэнтези | Историческое фэнтези
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2023
О чем книга "Телохранитель для принцессы. Первый рыцарь"

Правителю провинции Танбор грозит переворот. Чтобы сохранить власть, он готов на все. Заложницей к Императору отправится его единственная дочь Изольда. Но путь тяжел, кругом опасность. Телохранителем для Изольды станет таинственный безземельный рыцарь. Он вечно хмур, суров и язвителен, и прошлое его сплошная тайна. Зато он в своем деле лучший.

Бесплатно читать онлайн Телохранитель для принцессы. Первый рыцарь


Глава 1


Сколько себя помнила, Изольда всегда знала, что выйдет замуж за принца. Ну или хотя бы за герцога. А может быть, даже за самого Императора. Никаких фантазий, простая логика – ее отец, принц Сэмред, был правителем.

Потом неожиданно умерла матушка. Отец в тот же день отправил Изольду в отдаленный монастырь. И забыл о ней. Теперь перспектива выйти замуж за принца ей точно не грозила.

В монастыре у нее была совсем другая жизнь, тихая, размеренная и спокойная. Лучше всего Изольде давались мелкие поделки. Тряпичные куколки для младших послушниц, воротнички и салфетки. Кстати, сшитые ею воротнички очень долго сохраняли свежесть, как будто только что выстиранные. Матушка-настоятельница хвалила ее работу и иногда вызывала к себе в келью, они беседовали обо всем.

Прошло пять лет. Ей должно было исполниться девятнадцать.

Изольду привели к настоятельнице в келью вечером. И там она узнала, что правитель Танбора, принц Сэмред, призывает свою дочь.

– Когда? – спросила Изольда, испытывая странное чувство, как будто земля уходит из-под ног.

Матушка-настоятельница взглянула на нее долгим взглядом и сказала:

– Сейчас.

Из монастыря, в котором она провела последние пять лет, Изольду увезли в закрытой повозке той же ночью.


***

И вот теперь она, наряженная в новое платье, сидела в парадной гостиной. Смотрела, как фаворитка отца, леди Эрмина, разливает чай в тонкие фарфоровые чашки, и пыталась угадать, зачем ее вызвали. Потому что правители обычно вспоминают о забытых дочерях, когда появляется возможность устроить выгодный политический брак.

При мысли, что ее насильно выдадут замуж, все смирение, привитое Изольде в монастыре, заканчивалось. Но, по счастью, отец тему ее замужества пока не поднимал. Она незаметно выдохнула и стала приглядываться к леди Эрмине.

От новой компаньонки Бейли, которую приставил к ней отец, Изольда узнала, что эта леди – очень важная особа. Почетная гостья, приехала сюда из столицы Империи и сразу снискала благосклонность правителя. И поскольку принц Сэмред вдов, вполне возможно, что леди Эрмина станет новой супругой правителя.

То есть ее мачехой? О-о.

Бейли, сидевшая рядом с Изольдой, деликатно кашлянула и многозначительно взглянула на нее, намекая, что не стоит так откровенно глазеть на фаворитку отца. Изольда спохватилась и отвела взгляд.

А бесконечное чаепитие продолжалось и продолжалось. У Изольды начали слипаться глаза, она еле сдерживала зевоту. Но все имеет свойство заканчиваться, закончилось и это действо тоже. Леди Эрмина поднялась из-за стола, раскланявшись с правителем. И, проходя мимо Изольды, сидевшей с другой стороны стола, проговорила, мило улыбаясь:

– Заходите ко мне, принцесса, поболтаем.

В первый момент Изольда даже растерялась. Эта блистательная красавица из столицы предлагает ей дружеское общение?

– Да, конечно, леди Эрмина. С удовольствием.

– Вот и славно, – шепнула леди Эрмина, оглянувшись на ее отца. – Жду вас в своих покоях.


***

Иногда, точнее часто, в жизни сильных мира сего не все такое, каким кажется.

Изольде было невдомек, что вся эта безмятежная идиллия перед ее глазами всего лишь спектакль. Принц Сэмред спал и видел, как бы избавиться от блистательной фаворитки, упорно желавшей сделаться его женой. Однако выставить ее он не мог, столичная гостья приходилась родственницей самому Императору.


***

Разумеется, Изольда явилась в покои, отведенные почетной гостье правителя. Но в сопровождении Бейли. И, конечно же, она волновалась.

Однако общение с фавориткой отца оказалось сомнительным удовольствием. Отвечая на любезности леди Эрмины, Изольда постоянно чувствовала на себе странные взгляды. Такие… Словно муха ползает.

А потом они еще прогуливались по саду. Компаньонка держалась в отдалении, леди Эрмине хотелось посекретничать. И опять Изольде казалось, что на нее смотрят. И это липкое ощущение на коже.

В довершение ко всему, леди Эрмина завела речь о том, как хорошо жить при дворе императора, какой он зрелый и интересный мужчина.

– Вы же не откажетесь быть моей гостьей в столице, принцесса?

Тут уж Изольда смутилась окончательно. С какой стати к ее скромной особе такой повышенный интерес?

Но в этот момент в конце аллеи появилась ее компаньонка Бейли. Понимая, что продолжать это светское общение просто нет сил, Изольда пробормотала:

– Простите, леди Эрмина, мне нужно идти, – и поспешила поскорей удалиться.


***

Стоило молодой принцессе уйти, как от приторной улыбки на прекрасном лице леди Эрмины не осталось и следа.

Вчера пришла тайная почта от Императора, в которой ей прямо указали на ее неспособность выполнить простейшее поручение. Всего лишь покорить мужчину.

И теперь Император отзывал ее обратно в столицу.

Как ни позорно это признавать, правитель Танбора, принц Сэмред, действительно оказался Эрмине не по зубам. Несмотря на все усилия, даже несмотря на то, что легко удалось заполучить его в постель, этот тип упорно не желал на ней жениться. А между тем именно эту задачу ставил перед ней император, когда она отправлялась в Танбор.

Таковы были условия, на которых он готов был помочь Сэмреду разобраться с заговорщиками, метившими на его место. Однако тот придумал кое-что получше. Правитель Танбора предложил Императору свою дочь.

После обмена посланиями было решено, что Сэмред тайно переправит девицу в распоряжение Императора. Даже Эрмина, с ее очерствевшей душой, была впечатлена. Сколько цинизма нужно, чтобы обставить все так, будто он просит Императора стать опекуном девчонки, а на самом деле просто подкладывает ее к нему в постель.

Неудивительно, что обмен устроил обе стороны. Но получалось, что Император больше не нуждался в услугах Эрмины. Невероятная досада терзала красавицу, не привыкшую к поражениям.

Усугублялось это еще и тем, что правитель Танбора имел наглость обратиться к ней за содействием. Просил ее, раз уж она все равно едет в столицу, взять с собой его дочь и лично проследить, чтобы та попала к Императору.

Конечно же она обещала.

Но Эрмина готова была лопнуть от злости! Ее переполняли планы мести. Не стоит недооценивать женское коварство. И если Сэмред думает, что договорился с Императором и теперь победа у него в кармане, то…

Она не станет его разочаровывать.

Достаточно просто передать через верных людей пару слов кому следует. А дальше все случится само собой.


***

В тот же день, как стемнело, в таверну на окраине наведался посетитель. Его не интересовали еда, выпивка или ночлег. Шепнул несколько слов человеку, стоявшему за стойкой, и поднялся на верхний этаж. Туда, где были спальные комнаты.

У входа в одну из них остановился и трижды постучал особым образом.

Дверь отворил мужчина лет тридцати на вид. Оглядел пришедшего и пропустил внутрь. Тот сразу прошел к столу и, пока хозяин закрывал дверь, набрасывая на комнату полог тишины, потянулся за кувшином.


С этой книгой читают
Он Черный Наг, второй после главы рода. Могущественный, холодный, нелюдимый, мрачный и… красивый. А она – его невеста, дочь врага. Между ними ложь и ненависть. Стена недоверия, сквозь которую ей невозможно пробиться. Но так ли непреодолима эта стена? И так ли холодно сердце Черного Нага?По мотивам восточных и индийских легенд о Истинных Нагах.«В книге встречается упоминание нетрадиционных сексуальных установок, но это не является пропагандой»
Ей на колени перебросили папку. - Ознакомься, вот договор. Тебе надо это подписать, и через два месяца можешь приступать к работе. - Но... Это же брачный контракт, - потрясенно пробормотала Лиза. - Так точно, - не поворачивая головы, кивнул ее отец. - Это какая-то ошибка. Вы говорили, что я устраиваюсь на работу. Первичная должность... - Это и есть твоя работа. Их вынудили жениться шантажом. Ей двадцать один, ему сорок. В этом браке не будет сир
Он – Саха Умранов, младший брат главы рода, лучший воин клана Черных Нагов. А она никто, разбавленная кровь. И все же, она спасла ему жизнь, сделала невозможное. Но он так не хотел на ней жениться, что предложил ей денег. Тогда она просто ушла. А он ушел следом. Найдешь ли ты ее, Белый Наг из рода Черных, сможешь ли защитить самое дорогое?По мотивам восточных и индийских легенд о Истинных Нагах и новых городских сказаний.
Свадебный пир. Бракосочетание Властителя Маркленда. Король пирует с гостями, друзьями и соратниками, с наложницами и шутами. Официальная любовница сидит по правую руку его. А где же молодая супруга? А супруга заперта в спальне. Может быть, дождется мужа, но лучше бы нет. Прислуга игнорирует, все презирают. Что ждет ее в чужой стране? Найдет ли она там свое счастье?
Это произведение о возможном прошлом нашей планеты и всего Человечества. А также о духовных поисках юного московского миллиардера по имени Аслан.
Книга об особенностях охоты и опасных приключениях автора в джунглях Индии и саваннах Африки. В первом томе содержатся главы «Слон» и «Тигр».
Продолжение книги «Боги Асгарда. Закат владык». Отдельная самодостаточная глава, которая в дальнейшем войдёт во вторую часть книги. Сказ повествует о том, как боги Асгарда обрели с помощью бога Огня Локи диковинные артефакты, в том числе копьё Одина Гунгнир и молот Тора Мьёльнир.
Представьте себе юную девушку из бедной семьи, чьи глаза горят жаждой власти и признания. Она готова пойти на любые ухищрения, чтобы взобраться на вершину, даже если ей придется растоптать всех на своем пути. Ее обаяние и хитрость становятся ее оружием, а коварные замыслы – ступенями к заветному трону.
Просто и доступно об учении Будды:· Ценность жизни.· Закон кармы.· Шесть добрых поступков.· Природа человека и другое.Эта манга – о том, как применять учение Будды в повседневной жизни.Когда-нибудь каждый задумывается о цели своего существования, счастье или судьбе. В манге рассказывается про то, как меняются беззаботный мальчик Ичиро и его друзья, когда они узнают о буддизме от Судзуки-сэнсэя.
В книге детально раскрываются механизмы формирования лояльности врачей к лекарственным препаратам и предлагаются конкретные практические рекомендации для управления этим процессом.Книга рассчитана на сотрудников отделов продаж и маркетинга фармацевтических компаний, а также может представлять интерес для FMCG-компаний и близких к ним рынков.
Жуткие и печальные сказки и городские легенды с иллюстрациями Loputyn.Проклятые души и неупокоенные призраки, молящие об отмщении. Коварные демоны, пожирающие путников, люди-волки и ожившие куклы.Для кого эта книгаДля поклонников мистических легенд и сказок.Для тех, кому интересны азиатская мифология и фольклор.Для ценителей винтажных иллюстраций и всех, кто любит тонкие и изящные работы Loputyn.На русском языке публикуется впервые.
Кард выходит на арену, дабы доказать, что он достоин называться дхарактом. Получится ли у него это сделать? И нужно ли вообще ему это? Что может произойти, если по случайному стечению обстоятельств сменить сторону конфликта в войне планетарного масштаба? Да ещё и в тот момент, когда из-под земли продолжает досаждать третья сторона…