Анна Гаврилова - Теория большого сбоя

Теория большого сбоя
Название: Теория большого сбоя
Автор:
Жанры: Книги про волшебников | Юмористическое фэнтези | Любовное фэнтези
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2019
О чем книга "Теория большого сбоя"

Фиона – первая фрейлина королевы, девушка воспитанная и утонченная, а граф Декстор – последний, кто может ее заинтересовать.Она даже знакомиться с ним не собиралась, но, когда в руки попалась старинная реликвия рода Дексторов, леди пришлось отправиться в окруженный дремучими лесами замок… Просто в артефакте произошел какой-то сбой, и Астон, кажется, единственный, кто способен помочь.

Бесплатно читать онлайн Теория большого сбоя


***

От мужчины, который развалился в соседнем кресле, несло лошадиным потом, дымом и вином. Когда он только вошел, думалось – ничего страшного, вытерплю. Но теперь, по прошествии часа, я искренне жалела, что не позволила графу привести себя в порядок. Кажется, еще немного, и одну утонченную леди начнет мутить.

– Значит, у цыганки купили, – усмехнулся он. – А вы разве не знаете, что цыгане – сплошь разбойники? А все, чем они торгуют, – краденое?

Я не то чтобы устыдилась, но смутилась изрядно. Знаю, конечно, но что я могла поделать? Этот браслет так сиял, так манил…

– Милорд, умоляю, – вступился Мелсин. – Леди Фиона давно осознала свою ошибку и глубоко раскаялась.

– И прокляла род Дексторов до седьмого колена, – протянул граф. В его глазах – синих, как предвечернее небо, – плескался смех.

Разумеется, мне следовало возразить, вот только лгать не хотелось.

Да, на проклятия я не скупилась, на грязную брань тоже. Правда, я сначала не Дексторов поносила, а все аристократические роды, ну и всех магов, и… ладно, сказать по правде, даже Богам досталось. А уж потом, когда герольд и Мелсин выяснили, что узор, который пополз по моей руке, – стилизованное изображение ветвей вишни и цветов чертополоха, с одного древнего герба… вот тогда уже Дексторов склоняла. Всю их блондинистую породу!

– Милорд, пожалуйста, – выдохнула я, протягивая левую руку. Шарф, который прикрывал браслет и оплетающий до локтя узор, еще в начале разговора сняла.

Мне подарили снисходительную улыбку.

– Ах, леди…

Астон Декстор поднялся, приблизился и тут же опустился на одно колено. Последнее было лишним, но я не в том положении, чтобы возмущаться его шутовством. Вот когда этот жуткий браслет покинет мое запястье… Впрочем, нет. Даже тогда промолчу.

Граф уверенно провернул браслет, надавил на крошечный сапфир, расположенный возле застежки, и замер. Я в этот миг вообще дышать перестала – неужели сейчас все кончится?!

Не кончилось. Язычок застежки остался на месте, равно как и сам браслет.

– Так, – процедил Астон хмуро. – Так…

Граф снова надавил на камень, опять замер в ожидании. Я подалась вперед, впилась ногтями в подлокотник роскошного кожаного кресла. Сидевший рядом Мелсин вытянул шею, присматриваясь к происходящему, и…

– Дьявол! – воскликнул граф. Поднялся, чтобы через миг вернуться с пинцетом. – Не волнуйтесь, леди Фиона, мы обязательно его снимем!

Мне стало плохо.

Потом был медицинский чемоданчик, попытки намылить руку, серия заклинаний от Мелсина – граф просто не поверил, что придворный маг уже весь свой арсенал испробовал, он требовал повторить. Затем мыло сменилось растопленным жиром, а заклинания Мелсина – горячими уверениями Астона, что все будет хорошо.

Я наблюдала за происходящим из полуобморочного состояния и уже открыто бормотала ругательства, причем из тех, какие не на каждой конюшне услышишь.

Спустя два часа граф поднялся и заключил:

– Кажется, дело дрянь.

Мелсин поддержал блондина тихим вздохом, а я закусила губу, чтобы не разрыдаться. Ну вот за что? За что мне это?!

– Леди Фиона, отставить панику! – рыкнул Астон. – Сниму я этот браслет! Клянусь!


***

Возвращаться в столицу было бессмысленно, да и лишних телепортационных кристаллов у Мелсина не было. Пришлось знакомиться с мрачноватой обителью графа и терпеть убогое гостеприимство тех, кого при дворе иначе как варварами не называли…

– Еще вина? – вопросил Астон, приподнимая бутылку.

– Нет, – выдохнула я.

– Да, – резво отозвался Мелсин. И добавил, смутившись: – У нас такого не подают. Северные сорта совершенно удивительны.

Граф кивнул, щедро наполнил кубок мага. После перевел взгляд на меня, повторил в который раз за вечер:

– Леди Фиона, перестаньте дрожать. Сказал – сниму, значит, сниму.

Я послушно кивнула. Во‑первых, сил паниковать уже не было. Во‑вторых, мне очень хотелось верить, что так и будет. В‑третьих, два часа тому назад в кабинете графа я все‑таки разрыдалась, и мне стало легче. Ситуация уже не казалась совсем безнадежной.

Пока я поливала слезами плечо Мелсина, граф успел принять ванну и сменить охотничий костюм на приличный моменту камзол. А еще волосы в косу заплел и перстни надел. Но до изысканности столичных кавалеров ему все равно было далеко – плечи слишком широкие, кожа слишком грубая, да и щетина в придачу. Даже придворный маг – легендарный неряха, который ни за что не променяет очередную колбочку на поход к цирюльнику, – картинка в сравнении с Астоном.

Ужинали мы в малой столовой, втроем. Граф пояснил, что матушка и сестра уехали на воды, а братья и кузены в замок лишь по особым поводам наведываются. Иную родню владыка этих земель не привечал – у северян так не принято.

Еще у северян не приняты декольте и высокие, открывающие шею прически, поэтому прислуга едва глаза об меня не ломала. Впрочем, цвет волос тоже свое дело сделал – брюнетки в этих краях редкость. Вот на Мелсина, который, как и граф, к блондинистому племени относится, не смотрели, зато на меня…

– Милорд, а как давно этот браслет был похищен? – подал голос маг.

– Около двух столетий назад, – подумав, отозвался Астон.

– И как же вы обходились все это время?

Я невольно смутилась, утопила взгляд в бокале.

– Как‑как… – протянул граф. – Новый сделали. К тому времени наш герб заметно изменился, а одинарные брачные браслеты уже считались моветоном, так что особых сожалений никто не испытал.

Да уж… Если бы украденная у рода Дексторов реликвия хоть отдаленно походила на брачный браслет, я б ее ни за что не примерила. Но побрякушка, проданная цыганкой, таких подозрений не вызывала – обычный обод с россыпью драгоценных и полудрагоценных камней и великолепным чеканным узором по краю.

– И что? За все это время браслет, – Мелсин кивнул на мою руку, – никак себя не проявлял? Он же под завязку родовой магией наполнен.

Хозяин замка пожал плечами, а я совсем скисла. Это что же получается? За последние два столетия я единственная, кому хватило ума примерить эту побрякушку? Или единственная, кому не хватило ума ее снять?


***

К обеду следующего дня в обители графа Декстора стало очень шумно – в замок прибыли братья, кузены, племянники и даже один дядька, потому что граф предположил: то, что не удалось ему, может получиться у других представителей рода. Когда вся эта светловолосая толпа ввалилась в отведенную мне спальню, я тихо охнула и невольно попятилась. Вот не зря северян дикарями считают! У нормальных мужчин не бывает ни такого разворота плеч, ни столь явного азарта в глазах.

– Господа, позвольте представить вам леди Фиону, – торжественно возвестил Астон. – Как я уже говорил, этой милой девушке удалось отыскать похищенную у нашей семьи реликвию.


С этой книгой читают
Король молод, силён и по уши влюблён в новую адептку. Он готов жениться хоть сегодня, только леди замуж пока не спешит. Учёба в магической академии для неё важней, а приключения и тайны продолжают сыпаться как из рога изобилия.Георгу остаётся лишь выдохнуть и получать удовольствие. Ведь кто защитит неугомонную иномирянку, если не он?
Король молод, горяч и страстно увлечён новой адепткой. Он привык контролировать себя, государство и сопутствующие процессы, но с леди Маргаритой что-то пошло не так.Девушка-загадка ускользает от охраны, постоянно находится в эпицентре событий – да таких, что в пору пить успокоительное. Но Георг – опытный маг, который не признаёт поражений. Если есть способ укротить бурю, король его обязательно найдёт.Ну либо возглавит то, что невозможно предотвра
Большая и чистая любовь? Здорово, конечно, но когда тебе тридцать, в сказки уже не верится. В принца на белом коне – тоже. В тридцать волей-неволей начинаешь смотреть на жизнь с изрядной долей скепсиса и чем дальше, тем яснее понимаешь – скепсис оправдан.А любви все равно хочется. Пусть не большой, а маленькой. Пусть не чистой, а… ну хоть какой-нибудь!Именно так рассуждала Крис, она же Кристина Новикова, грустно сидя у подъезда на лавочке с бутыл
Король молод, хорош собой, а ранняя седина его только украсит. Он слишком долго развлекался за счёт адептов магической академии – кажется, настал и их черёд. Но Георг не привык сдаваться, вот и сражение за любовь леди Маргариты Сонтор он обязательно выиграет. Георг уверен! Достаточно лишь выстроить правильную стратегию. И, разумеется, разработать запасной план – на случай, если любимая адептка снова чем-нибудь удивит.Заключительная часть истории
Сказка о дружбе и верности, о любви и отваге, о щедрости и алчности, о чудесах и тех, кто их творит. Действие происходит в сказочном королевстве, где обитают добрые феи и волшебницы, которые помогают жить и процветать простым людям. И как это обычно бывает, такой союз вызвал недовольство у властьимущих, кои в свою очередь имеют в реальной жизни вполне себе настоящих прототипов. Однако суть этой истории в другом, главное – внимательно следить за с
Повелительница Бергланда Герберия рассеяла мрак над некогда цветущей горной страной. Люди живут в страхе. Они забыли, как выглядят растения и цветы. Спустя несколько веков злая колдунья влюбляется в плотника, посмевшего ей перечить. Герберия ставит Алазару условие: если молодой человек на ней не женится, то его матушка будет заколдована. От безысходности Алазар уходит в обитель смерти. Но, открывая калитку на вершине горы, в которую так боятся вх
Лидия – сказочная страна, придуманная главными героинями сказки – сестричками Маргаритой и Долорес. Это мир, который обретает реальность благодаря магическому заклинанию из волшебной книги; мир, который начинает жить по своим сказочным законам. Яркие живые образы героев и красочное описание их путешествий, приключений и переживаний скрывают за собой многие смысловые вуали, разгадать которые под силу только самым прозорливым читателям.Автор обложк
«Волшебные миры Энди Разума» – первая повесть молодого писателя Димы Бонда. Он придумал эту историю в 14 лет. В мире, где людям некогда мечтать, где правят насущные проблемы, Бонд стремится вернуть читателей в мир детских фантазий. В этом мире живы идеалы добра и справедливости, настоящая, искренняя любовь. Книга об Энди Разуме – для всей семьи. Описанная история взросления молодого волшебника, вечные темы одиночества, борьбы за свое место в мире
Нравственность нужна не для того, чтобы судить по ней, насколько общество свободно или ограниченно, а потому, что без неё все лучшие человеческие качества (ум, талант, активность и сама свобода) получают совершенно равные права как созидать, так и разрушать созидаемое. Именно поэтому расхожий лозунг «поднять нацию до европейского уровня» стал означать «опустить нацию до европейского уровня свободы нравов»! Автор попытался прояснить – что практиче
Эта книга – часть моей жизни, она первая, надеюсь, что-то вам понравится, а кое-что заставит задуматься… С любовью, я, Юлия – любящий вас автор. К любой критике готова!
Алексей Николаевич Толстой последние 16 лет жизни посвятил работе над романом «Петр Первый». В нем автор на широком историческом материале показал переломный период в жизни страны – создание Петром Великим нового государства – Российской империи.Первые две книги были опубликованы уже в 1934 году.Но писатель не успел завершить свой поистине гениальный замысел: в третьем томе написана шестая глава.Прошло не одно столетие, а к личности Петра Первого
Роевая робототехника – это захватывающая и быстро развивающаяся область, которая фокусируется на проектировании систем роботов, способных работать вместе для выполнения сложных задач. Эта книга представляет собой введение в науку, технологию и приложения роевой робототехники. Она охватывает такие темы, как интеллект роя, распределение задач, связь, аппаратное и программное обеспечение, а также проблемы и ограничения роевой робототехники. В книге