Андрей Тихомиров - The root cause of the New Year celebration in January

The root cause of the New Year celebration in January
Название: The root cause of the New Year celebration in January
Автор:
Жанры: Научно-популярная литература | Историческая литература
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2023
О чем книга "The root cause of the New Year celebration in January"

Ancient Indo-Europeans from the steppes of the Southern Urals brought their goods from ancient Vars ("land of cities") in the middle of winter due to the fact that only at this time it is possible to travel, in summer everything was overgrown, autumn-spring – thaw. This was the main reason for the celebration of the New Year in January (midwinter).

Бесплатно читать онлайн The root cause of the New Year celebration in January


From the history of the ancient Roman calendar

It is believed that the tradition of celebrating the New Year in January originated in Ancient Rome. In ancient Rome, it was customary to celebrate the New Year in March, with the beginning of the vernal equinox, as with other Indo-European peoples. Back then, people used a calendar that had 10 months in it. But the legendary ancient Roman king Numa Pompilius (ruled from 715 to 673/672 BC), a Sabine by birth, who ruled after another legendary founder of Rome, Romulus, around 713 BC decided to change the established order. He used the ancient Etruscan calendar and added 2 more months and dubbed them "January" and "February" in honor of the gods Janus and Phoebus. The Numa calendar focused not on the solar cycle, but on the phases of the Moon and numbered 355 days. It was Numa Pompilius who proclaimed January the first month of the year, without specifying a specific date.

Janus is a two–faced god, similar many-faced gods existed among other Indo-Europeans (Porevit, Svyatovit, Triglav, etc.), who patronizes all beginnings. Phoebus is from the Latin Februa – "feast of purification". The name of the month of February comes from the Etruscan god of the underworld, Februus, and is associated with the purification rites (februa, februare, februum), which fell on the ancient Roman fertility festival of Lupercalia (February 15 – dies februatus), falling on the full moon according to the Old Roman lunar calendar. When it was necessary to introduce insertion months when establishing the solar-lunar cycle, these latter were inserted by the Romans between February 23 and 24 (with a 4-year cycle – in the second and fourth year). Under Julius Caesar, who introduced a four-year cycle consisting of three years of 365 and one year of 366 days, February of the latter contained 29 days, and February 23 was considered the seventh day before the March calends, February 24 was the sixth previous day, and February 25 was the sixth subsequent day before the March calends. Since there were two of these sixth days before the March calendar, the year in which February contained 29 days was called annus bissextus, literally from Latin – "twice the sixth" (hence the leap year). February was considered the last month of the year, both in the Greek and the Roman calendar that imitated it, so an extra day was inserted into the last month of the year with the only difference that the Greeks included an additional day at the end of the month, whereas the Romans for the last five days of the month.

Sabines (Sabines) are one of the ancient Italian tribes of the Umbro-Sabel group, which occupied the eastern part of central Italy. The Sabines, or southern Picenes, are a people of the Italic group (Italics), whose language was closely related to the Oscan and Umbrian languages, and more distantly to the Latin language. From them the name Sabine Mountains, located in the southwestern part of the Central Apennines. The earliest Sabine settlements on the Roman hill of Quirinale date back to about the 10th century BC. According to ancient legends, the abduction of Sabine women by the Romans led to the creation of the "Roman people" – the Quirites.


С этой книгой читают
Это время французской гегемонии в Европе. Тридцатилетняя война (1618—1648 гг.) и Вестфальский мир. Конфликт стал последней крупной религиозной войной в Европе.
Укрепление России проходит по всем направления. Это: расширение внешнеэкономического взаимодействия с перспективными партнерами из дружественных стран и совершенствование необходимых для этого механизмов; укрепление технологического и финансового суверенитета; опережающее строительство транспортной, коммунальной и социальной инфраструктур; повышение благосостояния граждан; обеспечение народосбережения; защита материнства и детства, поддержка семе
Слово «милиция» от латинского militia – поход, военная служба, а оно, в свою очередь, от mille – тысяча, от тысячи воинов защищающих в древние времена город Рим. Это следующие рассказы: Борьба с преступностью; Ограбление кассы; Найден в озере; Все дело в желании обогатиться; Маски сорваны; Надежда на красивую жизнь; Схватка с преступниками.
Die Stärkung Russlands findet in alle Richtungen statt. Dies sind: Ausweitung der außenwirtschaftlichen Zusammenarbeit mit potenziellen Partnern aus befreundeten Ländern und Verbesserung der dafür notwendigen Mechanismen; Stärkung der technologischen und finanziellen Souveränität; vor dem Bau von Transport-, kommunalen und sozialen Infrastrukturen; Verbesserung des Wohlstands der Bürger; Sicherung der Volkswirtschaft; Schutz der Mutterschaft und
The people of Haiti have gone through a difficult path to independence, for national sovereignty. But the struggle continues to this day. The former metropolis, France, refuses to compensate for the damage caused to the country by its colonial policy. In 1825, the people of Haiti had to pay Paris a huge ransom for the French to recognize its independence, which led the state into poverty, said Haitian leader Edgar Leblanc Fil at a meeting of the
В книге «Османская империя: Век величия и упадка» можно узнать, как развивалась империя с самого начала и до упадка. Автор рассказывает о важных этапах истории: завоеваниях, культурных достижениях и политических реформах.Он объясняет, как политика Османской империи влияла на соседние страны и народы. Также автор говорит о внутренних противоречиях, которые привели к распаду империи.Книга будет полезна и всем, кто интересуется историей Османской им
Вот мои мысли о политике, истории, праве, юриспруденции, международных отношениях, политологии, региональных вопросах, наблюдениях за повседневной жизнью и, самое важное, о римских статутах.
Этот публицистический очерк подготовит читателя к актуальному очерку о военной разведке КНР (следующая часть).В соавторстве с Виктором Державиным, где Виктор консультант и редактор.Возможно этот текст некоторым поможет понять почему и для чего в КНР начались реформы и какой цели они должны были достичь.Традиционно в России о Китае много говорят. Но многое ли понимают?Нет претензии понимать всё что связано с Китаем – это невозможно.Но есть желание
Книга описывает один из возможных вариантов развития эволюции планеты, очень похожей на Землю. Люди, биороботы, дениды и сверхсущества, все взаимосвязаны, хотя все абсолютно разные, и все преследуют на этой планете свои цели! Захватывающие приключения и внутренние переживания героев никого не оставят равнодушным!
Первая часть из запланированного цикла "Записки трейдера". Посвящена женщинам, как главному мотивирующему фактору в жизни любого мужчины.История о молодом айтишнике, которому надоела работа с её бюрократической рутиной, самодуром начальником и капризными клиентами. Одна отдушина – женщины, за которыми он приударяет повсюду и на работе, и в личное время. Они же, мотивируют его на альтернативные варианты зарабатывания денег, ведь женское внимание о
С категоричным упрямством нас свела сама судьба. Мы встретились снова. Я и мой первый мужчина. Тот, кого я должна ненавидеть, но люблю так же сильно, как и в той далёкой и нереальной жизни. Тот, кто смотрит на меня так, словно не он бросил меня беременную, мимоходом сообщив смской, что женат и никогда не планировал бросать семью. Тот, кто ни разу не поинтересовался, ЧТО стало со мной и тем ребёнком. Тот, кто, вероятно, считает меня всё той же на
Принцесса Майрам привыкает к новому окружению, к новой и такой непривычной жизни в городе Хайрат, спрятанном за кольцом высоких скал в сердце пустыни. Ее счастье еще безбрежно, а любовь, проснувшаяся к собственному мужу, еще недавно казавшемуся опасным и злым варваром, расцветает, словно дивный и прекрасный цветок. Только недолго длиться любви Майрам и Шаккара. Загадочный враг, владеющий страшной силой и огромным войском, уже спешит к Хайрату, чт