Mary_from_maryland - Тоно

Тоно
Название: Тоно
Автор:
Жанры: Книги о приключениях | Книги о путешествиях | Исторические приключения
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2022
О чем книга "Тоно"

Мы хотим самого лучшего для наших детей – дать им достойное образование и профессию, но часто забываем, что их жизнь – их. А пробников здесь не существует.

Бесплатно читать онлайн Тоно


Глава 1

Седой высохший старик медленно брёл по каменистой дороге. Рядом с ним так же медленно шел его пёс. В отличие от старика, он был в самом расцвете своих собачьих сил, но было сразу понятно, что довелось ему повидать на своем веку немало. Разорванное ухо, тонкий шрам, пересекающий челюсти, местами вырванная шерсть – все это говорило о том, что он провёл не один бой. Алано, или, как его ещё называли в этих краях, испанский бульдог, был выведен специально для сражений на собачьих поединках.

– Ну что, Тоно, – обратился старик к собаке, – пора найти ночлег. Сейчас ещё далеко до заката, но ноги, сам понимаешь, друг… – и ласково потрепал пса по макушке.

Тот внимательно заглянул в глаза старику и лизнул ему руку.

Солнце нещадно припекало, а дорога проходила по пологому склону небольшого холма. Трава еще кое-где росла, а вот деревьям была не по вкусу каменистая почва. Обойдя холм и спустившись с возвышенности, спутники, наконец, добрались до раскинувшейся перед ними деревушки. Первым делом, зайдя в ближайшую таверну, мужчина попросил напоить прохладной водой пса и дать ему еды. Убедившись, что собака сыта, он заказал еды и себе. Наскоро перекусив хлебной лепешкой и куском говядины, наполнив флягу водой, необычные попутчики продолжили дорогу. Они прошли буквально пару кварталов и остановились у гостевого дома, как гласила кованая вывеска, на которой красовался иссиня-чёрный андалузский конь.

Старик договорился с хозяином дома о приюте, бросил ему пару реалов и вышел во внутренний дворик. Как и во всех испанских домах, там можно было укрыться от палящего полуденного зноя. Крупные яркие цветы источали лёгкий аромат, к которому примешивался запах фруктов и винограда. Посередине двора переливался отблесками солнца маленький прудик, выложенный теми же камнями, что и пол. Все вместе создавало атмосферу сказки «Тысяча и одна ночь», где таинственная красавица Шахерезада рассказывала свои сказки персидскому царю.

Но до вечера было далеко, а старик уже очень устал. Изнуряющая жара забирала последние силы, и его начало неумолимо клонить в сон. Мужчина присел на деревянную скамью. Его пёс развалился на прохладном камне возле своего хозяина. Оба закрыли глаза и погрузились в сладкую дрему. Прохлада от пруда и, почти что приторный, запах цветов окутывали спутников, позволяя сну забрать их в свои объятия.

– Эй, Эрнесто! Я видела, как ты вчера смотрел на молодую сеньору, Нерею! А ну-ка выбрось быстро из головы эту затею! Не смей даже носа поворачивать в ее сторону! – полная темноволосая женщина высунулась наполовину из окна и, казалось, ее голос вот-вот сорвется на визг. Тонкая балка уже начинала поскрипывать под весом ее тела.

– Ну что ты, мама, куда мне до звёзд! – отвечал ей высокий широкоплечий парень с лукавой улыбкой, – Я лишь принёс воды, так что можешь ставить обед.

– Смотри мне! Хорошим это не закончится – помяни мое слово!

В ответ Эрнесто лишь расхохотался и охотно закивал головой.. А вот мысли его были совсем далеко…

Нерея… От одного только ее имени по венам парня растекалась раскаленная лава. Как глубоки были ее глаза! А тонкий очерченный стан, соболиные брови и тугой узел каштановых волос, украшенный витиеватым кружевом.. Ей достаточно было лишь бросить мимолётный взгляд, и Эрнесто превращался в марионетку.

Весь день он ходил сам не свой, а вечером, набравшись смелости, подкараулил ее у реки и, краснея, протянул букетик магнолий. Девушка в ответ вспыхнула озорным румянцем и бросилась бежать, заливаясь серебристым смехом. Так он понял, что пропал в омуте ее глаз навеки.

Старик проснулся, ещё не отличая сна от яви, потёр выцветшие глаза. Пёс сразу почувствовал его пробуждение и неохотно заворочался у ног хозяина.

– Ну ладно тебе, что ты! – Эрнесто ласково посмотрел на собаку, – Пойдём, дружок, у нас есть ещё дела..

Глава 2

Острые маленькие уши, массивные лапы и тяжелый осмысленный взгляд – таким был спутник старика Эрнесто. Пару лет назад он увидел пса на собачьих боях. Истерзанного, с рваными ранами, он выкупил его у владельца и дал ему другое имя, вместо Иаго, что в переводе с испанского означало “уничтожитель”, назвал собаку Тоно. «Незаменимый». И для мужчины он действительно стал таковым. Залечив раны, окружив его лаской, старик приобрёл лучшего друга, которого у него не было уже много лет.

Выйдя из дома, мужчина и собака прошли вглубь деревеньки. Сумерки уже начали сгущаться, окрашивая знойное небо рыжевато-сиреневыми красками. Показались первые звёзды. Старик подошёл к неприметному строению и осторожно постучал в почти рассохшуюся от времени и палящего солнца дверь. Никто не открыл. Эрнесто постучал ещё раз. Пёс со скучающим видом сел у ног хозяина и сладко зевнул – опасности не было. Уже не раз он спасал хозяина от гибели, будь то пронырливые воришки, желавшие нажиться на дряхлом старике, или же не знающие отказа гвардейцы, которым невовремя преградили дорогу. Попадались и обычные разбойники, коими кишела округа. На любую угрозу короткая, щетинистая шерсть пса вставала дыбом, уши заострялись и обращались в слух, а массивные челюсти сжимались в немой готовности разорвать каждого, кто приблизится. Сейчас все было спокойно.

Дверь скрипнула и открылась. Взору старика предстала молодая девушка в изрядно поношенной, но чистой одежде. За ее спиной горела свеча – она стояла на добротно сколоченном столе, придавая очертанию хозяйки ореол мягкого теплого света.

– Кто вы и что вам нужно? – спросила она, осматривая пришедших с удивлением и любопытством.

– Я ищу одного мужчину. Его зовут Аурэлио, – мужчина сглотнул подступивший к горлу ком.

Глаза девушки вспыхнули, как молния, и она уже хотела резко захлопнуть дверь, но старик, проявив, казалось бы, несвойственную столь почтенному старцу ловкость, оттолкнул ветхое деревянное полотно быстрее, чем она успела сделать движение.

– Подожди! Он.. Он мой сын и я должен найти его, – Прилагая усилия, чтобы подобрать слова продолжил мужчина, – Позволь мне пройти, пожалуйста..

Пара мгновений показались Эрнесто вечностью. Девушка смотрела со злостью и недоверием, но что-то неуловимое промелькнуло в ее взгляде. То ли любопытство, то ли жалость к старику, явно проделавшему неблизкий путь. Она резко развернулась и прошла вглубь дома, давая понять, что им можно пройти следом за ней.

Глиняные стены, каменный пол – убранство единственной комнатушки было простым, но тщательно чистым. Пара предметов мебели: стул, стол, кровать, несколько полок со стоящими на них котелками – вот и все, что там было.

Сев на покосившийся стул, девушка сложила тонкие руки в замок и внимательно посмотрела на старика. Пёс не отходил ни на шаг от хозяина, но был спокоен.


С этой книгой читают
Одна мечта. Одна встреча. Одна судьба. Иногда достаточно лишь коснуться моря, чтобы изменить несколько жизней.
Когда в дела вмешивается любовь, есть ли силы, способные ей помешать? А что насчёт созданий? Все ли способны испытать это чувство?
Сколько ещё нераскрытых тайн хранят египетские пирамиды? Что можно найти за плитой в усыпальницу с начертанными знаками забвения и проклятия? Только прочитав книгу с загадочным названием «Энтакриона», Вы сможете ответить на эти и другие вопросы…
Рассказ о приключениях бродячих артистов в средневековом кельтском мире. Им предстоит разгадать несколько загадочных событий, обрести новых друзей и любовь, победить страх… Стихи и песни, вечная дорога – вот неотъемлемая составная жизни бродячих артистов, но и для них, однажды, настаёт время последнего пристанища.
Кривич Ставр, расследуя гибель своего отца, выходит на след таинственного Хазарского оборотня, убивающего людей в дремучих лесах у Воловьего озера. Но вскоре жизнь убеждает Ставра: не все в Полоцке верят в коварство нечисти. В стольном граде идет борьба за княжеский престол.
Два лучших друга, которые проживают в доме священника бок о бок, желают жизни не такой уж и праведной. Каждый из них, хочет забрать свой кусок в жизни. И только бог знает, к чему это может их привести…
Книга о любви в Коктебеле со стихами Волошина и с приключенческим сюжетом. Она рассказывает о любви, в которой важен сам миг любви и больше ничего.
Для того чтобы мужчина был готов делать женщине дорогие подарки и спонсировать ее, женщине в первую очередь нужно настроиться на это внутренне. Самый правильный внутренний посыл заключается в том, что деньги нужны женщине для того, чтобы стать еще лучше для своего мужчины. Именно его и нужно транслировать мужчине. Тогда возможно говорить о том, что такая женщина отнюдь не лишена моральных принципов. Она просто хочет развиваться.
«Истинный дар Евтушенко – пронизанные некрасовской музыкой зарисовки с натуры: тягловая «серединная Россия», кочующая по стране в поездах, на пароходах и пёхом. Наблюдательность и неистощимость изумительны! В этом смысле стихи и поэмы Евтушенко – действительно фреска жизни страны в советское время, и подлинна эта картина не только потому, что точны и красочны ее детали, а потому, что включена фактура в душевную драму поэта, который готов раствори
«Поэт – человек, который слышит слово. Слово – это то, что отличает нас от животных. А с другой стороны, поэт – одно из самых древних животных со времен гибели динозавров. Поэт – маленький зверек. В сущности – крыса. Поэт – мелкий хвостатый зверек, который первым чувствует приближение катастрофы. Только бежать с корабля ему некуда. Пусть не будет катастроф. С остальным мы справимся». Дмитрий Воденников В книгу включены объективно лучшие стихотвор