Юрий Никулин - Три мушкетера. Комедия

Три мушкетера. Комедия
Название: Три мушкетера. Комедия
Автор:
Жанры: Книги о приключениях | Юмор и сатира | Стихи и поэзия
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Три мушкетера. Комедия"

Современное стихотворное изложение романа Александра Дюма в блестящем юмористическом оформлении. Известный сюжет изобилует неожиданными поворотами и открытиями.

Бесплатно читать онлайн Три мушкетера. Комедия


© Юрий Никулин, 2019


ISBN 978-5-4483-0478-1

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Три мушкетера

Действующие лица:

Шарль Дартаньян – гасконский шевалье.

Мушкетеры: Атос, Портос и Арамис.

Отец Дартаньяна.

Мать Дартаньяна.

Дворянин-гугенот – сосед Дартаньянов.

Жанетта – дочь соседа.

Король Людовик XIII.

Королева Анна Австрийская.

Де Тревиль – капитан королевских мушкетеров.

Кардинал Ришелье.

Граф Рошфор.

Леди Винтер – миледи.

Галантерейщик Бонасье.

Квитанция – жена Бонасье.

Камилла де Буа-Трасси.

Герцог Бэкингем.

Джон – слуга Бэкингема.

Мазарини – преемник Ришелье.

Де Жюссак – лейтенант гвардейцев кардинала.

Три гвардейца кардинала.

Трактирщик.

Бродяга.

Сцена 1.
Дартаньян на опушке леса. Подходит Жанетта.
Жанетта:
– Шарль!
Дартаньян в недоумении.
Не узнал? Да это ж я – Жанетта!
Дартаньян:
– Ох, ладно ты улучшилась за лето!
Не зря мать ценит козье молоко —
Тебе-то точно помогло оно:
И ягодицы выперли, и грудь…
Пойдем-ка, кинем кости где-нибудь!
Жанетта:
– Мне очень строго наказала мать,
Чтоб я с тобой не вздумала гулять;
Что ты вчера в деревне нашей был,
И всю скотину напрочь перебил;
И что крестьянкам юбки задирал…
Дартаньян:
– Ну, извини, тебя не подождал!
Но я был убеждён, что ты от деда
Вернёшься лишь во вторник или в среду…
Жанетта:
– И оттого на это воскресенье
Назначил сбор всех девушек деревни…
Дартаньян:
– Я с девушками просчитался малость:
По-моему, их больше не осталось…
Последней в моём списке будешь ты —
Как гений бывшей чистой красоты!
Жанетта:
– Ты прям как Пушкин!
Дартаньян:
– Это кто такой?
Жанетта:
– Не парься: он – последователь твой.
Дартаньян:
– Последователь, говоришь? Ну, что ж…
Меня вторыми номерами не пробьешь!
Потом ты можешь хоть с Дантесом спать —
Мне важно лишь первопроходцем стать.
Жанетта:
– Не поняла?! А как же «мендельсон»?
Дартаньян:
– Ну, ты не хило набрала персон!:
Я, Пушкин, Мендельсон… А может быть,
Ещё кого-то хочешь полюбить?
Жанетта:
– С ума сошёл? Мне нужен только ты!
Дартаньян:
– Тогда пошли трясти вон те кусты!
Жанетта:
– Я без кольца отдаться не готова!
Дартаньян:
– Кольцо в носу? Но ты же не корова!
Жанетта:
– Не делай вид, что ты меня не понял;
Тупой гасконец – нонсенс для Гаскони!
Дартаньян:
– Ну, если будешь мне свои условья ставить,
То я женюсь на дочери Лассаля;
А ты, Жанетта, навсегда прощай!
Жанетта:
– Вот сволочуга! Ладно, раздевай.
Сцена 2.
Отец Дартаньяна (поёт):
Не зря я сына обучил искусству боя:
Ему уже во всём Беарне равных нет;
Уже давно подобного героя
Гасконь не выпускала в белый свет.
Конечно, он для многих – не подарок,
Особенно, когда бывает пьян;
На ферме перепортил всех доярок,
Ну, что тут скажешь? – он ведь Дартаньян!
Как Дартаньян-отец я горд за сына —
Видна в нём наша родовая стать,
Но иногда находится причина
Ремень фамильный из штанов достать!
Подходит сосед-дворянин, отец Жанетты.
Дворянин:
– Сосед, уйми ты сына, наконец!
Он перерезал всех моих овец!
Перестрелял всех кур, забил быка
И двух свиней ударом кулака;
И угрожал, что в это воскресенье
Он обрюхатит всю мою деревню.
Не примешь меры – всем придет конец.
Отец ему ты или не отец?!
Отец:
– Да, с сыном у меня одни заботы…
Он, видишь ли, не любит гугенотов.
И если ему в голову взбредёт —
Деревню вашу всю дотла сожжёт.
Дворянин:
– А может, как-то обженить его?
Жанетта сохнет по нему давно.
Я думаю, что этот грозный воин
Родню свою не вырубит под корень;
А там, глядишь, наследник народится,
И Шарль тогда совсем остепенится.
Отец:
– План не плохой, но есть один изъян:
В нем – моя кровь, и он ведь Дартаньян!
Я сам из-под венца сбегал пять раз;
Шарль, может, женится, но точно не сейчас.
Подходит Дартаньян-младший.
Отец:
– О, легок на помине!
Дворянин:
– Шарль, за что ты
Так люто ненавидишь гугенотов?
Шарль:
– Я ненавижу? Полная фигня!
Я вас люблю с сегодняшнего дня!
Особенно люблю твою Жанетту!
Особенно – когда она раздета!
Дворянин:
– Так ты уже использовал её?!
Шарль:
– Старик, давай кончай своё нытьё!
А то ведь на любовь не погляжу —
Как рябчика на вертел насажу!
Отец:
– Шарль, ты – мужик, а не юнец сопливый;
Давай, женись на Жанне…
Шарль:
– Да пошли вы!
Уходит.
Дворянин:
– Раздам сегодня слугам по патрону,
И сядем в круговую оборону…
Сцена 3.
Дартаньян будит спящего отца.
Дартаньян:
– Папаша, хватит дрыхнуть, ради Бога!
Я отправляюсь в дальнюю дорогу.
Мне надоели местные крестьянки,
Мне более по вкусу парижанки.
Бегом гони оружие и шпоры —
Я еду наниматься в мушкетёры!
Отец:
– Ну, слава Богу! То есть – поезжай;
Плащ мушкетёра – верный пропуск в рай:
Подружки, собутыльники, дуэли…
Мы с де Тревилем всё это имели.
Сейчас мать настрочит ему письмо,
Тебе поможет мушкетёром стать оно;
А ты пока манатки собирай —
И в добрый путь!
Дартаньян:
– Прощай, отец!
Отец:
– Прощай.
Две минуты спустя. Дартаньян и его мать.
Дартаньян:
– Маман, давай письмо!
Мать:
– Даю охотно!
Езжай, сынок! Гасконь вздохнет свободно…
Сцена 4.
Дартаньян(в пути, поёт):
Ну, вот и всё!
Прощай, Гасконь, привет, Париж!
Ну что, Париж? —
Ты всё ещё спокойно спишь?
А может быть,
Уже от ужаса дрожишь?
Держись, Париж!
Отец был прав,
Когда меня благословил,
Гасконский нрав
В любом бою придаст мне сил,
Я круче всех —
Пришёл, увидел, победил;
А Бог простил.
Нигде мне нет
Прохода от влюблённых дам,
Сомнений нет —
У дам в почёте Дартаньян;
Гарем создам,
И буду сам себе султан —
И сыт, и пьян!
Сцена 5.
Дартаньян в трактире. За соседним
столом – Рошфор с де Жюссаком.
Дартаньян:
– Эй, два ведра шампанского и счет!
Трактирщик:
– Я должен обслужить вон тех господ.
Дартаньян:
– Сперва ты должен обслужить меня!
Рошфор (показывая на лошадь Дартаньяна):
– И этого педального коня…
Дартаньян:
– А ну-ка, повтори, что ты сказал?
Как ты мою лошадку обозвал?
Рошфор:
– Лошадку, говоришь? Вот это мило:
Гасконская педальная кобыла!
Дартаньян:
– Ах ты, урод!
Бросается к Рошфору, трактирщик сзади
бьет его палкой по голове, Дартаньян падает.
Жюссак:
– Ну полный идиот:
Сам глупую башку в пасть льву суёт!
Дает трактирщику деньги:
Очнётся – на лекарства ему дашь.
Трактирщик:
– А с клячей что?
Рошфор:
– Пусти её на фарш.
Сцена 6.
Дартаньян и трактирщик.
Дартаньян:
– Где этот гопник?!
Трактирщик:
– Ускакал в Париж.
Дартаньян:
– Ну, от меня за так не убежишь!
Вели седлать мне лучшего коня!
Трактирщик:
– Их всех конфисковали у меня…
Дартаньян:
– А где моя кобыла?
Трактирщик:
– Околела.
Она нечаянно два мухомора съела.
Дартаньян:
– На чем же я тогда помчусь в погоню?!
Полцарства за коня!
Трактирщик:
– Возьмите пони.
Хоть ноги будут волочиться по земле —
А всё ж породистая лошадь…
Дартаньян:
– Пони мне!
Убегает.
Трактирщик:
– Вот это ветрогон… На самого Рошфора
Не постеснялся замахнуться шпорой…
Прими мои сочувствия, Париж:
Сегодня ты в последний раз спокойно спишь…
Сцена 7.
Ришелье (поёт):
Кругом шуты, лишь я один серьёзен,
Не мудрено – ведь я же кардинал;
Бываю временами очень грозен,
Наверно, Бог меня таким создал;

С этой книгой читают
Сборник юмористических произведений, написанных Никулиным Юрием Анатольевичем в период с 2004 по 2010 годы. Автор желает вам хорошего настроения!
В книгу вошли юмористические рассказы, написанные автором в 2004—2018 гг., комедия в стихах «Три мушкетера», юмористические стихотворения «Тайны первых русских князей», «Интуристы» и «Из-за острова на стрежень», а также восьмимартовская сказка «Золушка».
Историко-приключенческая повесть о подвиге дивизии генерала Д. П. Неверовского 2 августа 1812 г. под Смоленском, где 7000 русских солдат в течение дня отбивали атаки двадцатитысячного кавалерийского корпуса французского маршала Мюрата.
В книгу вошли комедии в стихах «Три мушкетера» (частично), «Ромео и Жульетта», «Золотой ключик – 2», «Робинзон Крузо» и «Адам и Ева».
Три ведьмы, желая поскорее уничтожить новоявленную хранительницу, исполняя её мечты, забирают у неё красоту, молодость и энергию. В это время одна из ведьм, вспоминает древний ритуал возвращения своей силы. Для этих целей они похищают крупный драгоценный изумруд из музея и устраивают феерический показ мод, где камень должен будет забрать души людей, что присутствуют на шоу.Но по неосторожности они призывают одного из древнейших демонов, что грози
Маленькая повесть о путешествии с интересными приключениями двух подружек – сибирячек 15-ти и 13 лет. История их 3-хдневной поездки из города в далёкую деревню к тёте и бабушке – сначала на теплоходе по Иртышу, потом на попутных машинах. Конец 60х годов прошлого столетия.
В Ином мире все живут, словно по закону неприкосновения. Все они ходят среди людей, живут среди них. И вот однажды произошло то, чего не ожидала ни одна сторона из трёх сторон. Шла древняя война между вампирами и оборотнями. Ведьмы пытались примирить непримиримых врагов, но ничего не вышло. Книга основана на рассказах и легендах о вампирах, оборотнях и ведьмах.
Трогательная история о двух собаках – французском бульдоге и йорке, которые попали в трудную ситуацию. Но несмотря на все трудности и испытания, которые их встретили на этом пути, они остаются друзьями.
«Решил лесник бросить курить. Закинул в лесу за кусты свою трубку, кисет с табаком и самодельную зажигалку.А Медведь их нашёл…»Иллюстрации – Чижикова Виктора Александровича.
Карл Маркс – философ, социолог, экономист и общественный деятель. Сменив иудейство на протестантизм, Маркс получил «входной билет в область европейской культуры», благодаря чему у него появилась реальная возможность влиять на массовое сознание миллионов людей. Труды Карла Маркса сформировали в философии – диалектический и исторический материализм, в экономике – теорию прибавочной стоимости, в политике – теорию классовой борьбы. Эти направления ст
«…Есть вещи, которые просто ненавидишь интуитивно. Я не могу смотреть на огонь, туман вызывает дрожь в ногах. Но мне приходится с этим жить день изо дня.Поднимая голову, я всё время пытаюсь представить, как выглядит солнце, облака, тучи и дождь.Всё то, о чём рассказывал мне в детстве отец. Но, увы, моей фантазии на это не хватало. Сложно нарисовать в голове образ того, чего никогда не видел…»
В сборнике рассказов и повестей Александра Иличевского «Точка росы» соседствуют тексты разных лет и разных мест – из любимого автором Иерусалима читатель переносится в нервную Москву девяностых, из холодного современного Берлина – в жаркий Крым, из Венеции – в Сан-Франциско и от сказочного Каспия – к Мёртвому морю. Но даже в самом небольшом рассказе, на пространстве двух-трёх страниц, Иличевский остаётся верен себе – художнику, философу, учёному,