Было что-то странное даже в самом названии этой книжной лавки. Буквы на вывеске старые, потрёпанные, хотя лавка появилась в городе всего неделю назад. То ли за неделю так износилась вывеска, то ли такая она и была изначально, никто не мог сказать наверняка, как и то, откуда вообще эта лавка взялась. Не было ни одного свидетеля переезда или открытия. Но, несмотря на то, что, в какой-то степени, это место было зловещим, вместе с тем оно обладало необъяснимой силой притяжения.
Ходили слухи, что за неделю пропали из города несколько человек, каждого из которых видели в этой лавке. Но, как обычно бывает, вскоре стали считать это совпадением, а куда исчезли люди – ну мало ли, может, куда-то уехали.
В книжной лавке «Хитрый Лепрекон» можно было найти любую книгу. И некоторые покупатели готовы были поклясться, что нужная книга как по волшебству падала в руки или появлялась в таком месте, где её трудно было не заметить. В лавке был всего один продавец: пожилая женщина с безразличным выражением лица. Ей не было надобности помогать посетителям и почему-то ни у кого не возникало идеи спросить её о чём-либо. Она просто стояла за стойкой и принимала оплаты за выбранные книги.
Нелли и Мелита уже третий день собирались посетить эту книжную лавку.
–А вдруг это всё лавка виновата? Может, люди действительно из-за неё пропали! И где это видано, чтобы в центре города совершенно внезапно открылась книжная лавка таких размеров, а никто и не заметил? – Мелита пыталась отсрочить поход, так как слухи в городе казались ей вполне достоверными.
–Да, место действительно странное. Но ведь ты слышала? Там столько книг! Некоторые вообще нигде больше не купишь. И цены там удивительно низкие как для редких изданий. Тем более, люди же не пропадали в самой этой лавке. Их просто там тоже видели. А ещё мы ведь туда вдвоём пойдём, а не поодиночке. Идём, Мелита! Ну пожалуйста!
–Хорошо. Но только обещай, что ни на шаг от меня не отойдёшь!
Был почти полдень, когда девушки переступили порог той самой лавки. Внутри было очень красиво. Стены и потолок были из резного дерева, как и стеллажи, которые стояли ровными аккуратными рядами. Было много других людей, все спокойно ходили, рассматривали книги, читали, на оплату даже образовалась небольшая очередь. В общем, место совсем не выглядело как старая книжная барахолка. Оглядевшись, девушки довольно выдохнули, так как обстановка была совсем не странная, а скорее наоборот.
Отдел сказок выглядел особенно привлекательно. С одной из полок книга действительно как будто выпрыгнула прямо в руки к Нелли. На кожаной обложке золотистыми буквами красовалась надпись: «Сказочные миры и путешествия между ними. Краткое руководство». Нелли открыла книгу, внутри, сразу на форзаце от руки было написано четверостишье:
«Запомни правила, они совсем просты:
Между мирами встречаются мосты.
А в зеркалах не только отраженья, -
В них прячутся незримого следы…»
Нелли пролистала книгу дальше, но следующие несколько страниц были совершенно пусты, но из книги внезапно выпал небольшой кусочек зеркала. Мелита подняла зеркало, взглянула в него, вскрикнула и показала Нелли. В зеркале не было отражения девушек, оттуда на них смотрел какой-то парень, который был им не знаком. Девушки испуганно переглянулись и заметили, что за окнами уже совсем стемнело. Им казалось, что они провели в лавке всего несколько часов, но на улице был уже поздний вечер.
–Знаешь, Мелита, думаю, нужно купить эту книгу, – сказала Нелли и сунула зеркало в карман.
–Заберём её домой и, может, поймём, что это за чудеса. Как можно было не заметить, что прошёл целый день? Тут точно что-то не так.
Мелита была согласна с подругой, и они направились оплачивать покупку. Показалось странным только то, что та самая безразличная женщина-продавец, увидев книгу, довольно хмыкнула, и на её лице даже появилось какое-то подобие улыбки.
Придя домой, сил на разглядывание книги уже не осталось. Девушки решили перенести знакомство с необычной покупкой на следующий день.
Ночью, когда обе девушки уже уснули, лунный луч через окно случайно задел этот кусочек зеркала, которое они оставили на столе вместе с книгой. Из зеркала начал струиться яркий и сильный свет, который их сразу же разбудил.
–Что происходит?! – вскрикнула Нелли.
–Не знаю, я от этого света почти ничего не вижу.
Им пришлось зажмуриться, но когда они открыли глаза, то оказались уже не у себя дома, а на огромной цветущей поляне. Книга и зеркало лежали неподалёку. На улице был день, солнце слепило глаза. Но удивительно ещё было и то, что вокруг стояла полнейшая тишина. Не было видно ни насекомых, ни птиц. Цветы на поляне росли неизвестные, деревья вдалеке не были похожи на те деревья, которые встречались девушкам ранее. Это, казалось, был совершенно другой мир.
Мелита заговорила первой:
–Где это мы? Что здесь вообще происходит? Нелли, ты слышишь меня?
Нелли никак не могла отойти от шока и просто стояла, широко раскрыв глаза. Но потом резко подбежала к книге, открыла её на первой попавшейся странице и увидела надпись:
«Добро пожаловать в Ландорсу-мир,где обитают люди, однако, помимо них также есть бессмертные существа обладающие острым зрением и волшебством, обитающие в основном в волшебных лесах, низкорослый народ, который обитает в подземельях гор. Также, в этом мире вы можете наткнуться на злых существ, такие как: орки, тролли и т.д. Вы прошли по первому мосту. Для того, чтобы вернуться домой, вы должны найти недостающие части зеркала к исходу пятого дня. Не теряйте их, это единственный шанс найти обратный путь.»
–Теперь всё ясно, Мелита. Мы действительно попали в другой мир. А эта книжка и в правду волшебная.
–Как же мы вернёмся?
–Пока не знаю. Идём, нам нужно найти хоть кого-то, чтобы узнать, куда мы попали и какие здесь правила. И не находил ли кто ещё странных зеркал…
И девушки отправились в путь. Они ещё не догадывались, насколько сложным и опасным он окажется для них, и сколько приключений их ожидает. Было ясно только то, что сидеть на месте нельзя ни в коем случае.