Полина Герберт - Туман

Туман
Название: Туман
Автор:
Жанр: Историческая литература
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Туман"

– Убей же меня, – прохрипела Даника.– Ты мож-жеш-шь с-с-делать это с-с-ама, – ответила змея, разжимая кольца.Книга на один вечер о том, как психическая травма оказывает сильное, порой незаметное влияние на жизнь.

Бесплатно читать онлайн Туман


© Полина Герберт, 2024


ISBN 978-5-0064-5232-9

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero


Туман


Глава 1

Промозглый ветер гнал грозовые тучи. Деревья раскачивались под яростью надвигающейся бури. Солнце прощально осветило город и утонуло в тёмном облаке. Мелкий дождь уныло разбивался о землю.


– Пора искать новое пристанище, – сказала Илса, плотнее укутываясь в длинный плащ.

– Хватит повторять одно и то же, – пробурчала Эрика.

– Так все говорят! – не унималась Илса.

– Перестаньте спорить, – сказала Даника, – в конце недели будет Совет, там и решат, остаёмся или уходим.

Промокшая троица брела в сторону Хéсвада – большой чертог, где Вака́и собираются на праздники и советы.

Вакаи – народ, внешне напоминающий людей, но отличающийся от них тем, что у них по четыре пальца вместо пяти и некоторые из них бесполые, а некоторые двуполые. Вытянутые лица, угловатые скулы, близко посаженные глаза, маленькие носы и оттопыренные уши. Двуполые обладают жёлтыми глазами, они среднего роста, крепкие и выносливые. Бесполые сероглазые на голову выше желтоглазых, хилые и бледные. Желтоглазые занимаются земледелием, ремёслами, разводят скот, в лесах собирают орехи, мёд, грибы и ягоды. Сероглазые, составляющие меньшинство, занимаются врачеванием, обучением Вакаи, управляют хозяйством, его пополнением и рациональным использованием.

Город Та́фельд, в котором живут Вакаи, теснится между холмистым лесом Олк, растущим на западе и на севере. Западную часть леса делит река Ха́мур, текущая на юг и разветвляющаяся перед высокими горами Огие́р, одна её часть огибает горы и течёт на восток, а другая идёт южнее и впадает в море Ка́форд. На востоке простираются бескрайние поля Граида́н с сочной травой и душистыми цветами.

Тафельд делится на две части: в одной Вакаи живут, а в другой работают. В центре жилой части находится Хункоро́т, в нём Ху́нки воспитывают детей сразу после рождения и до момента, пока им не исполнится двадцать лет. После этого они переселяются в отдельные дома. Хунки – это взрослые Вакаи, которые занимаются обучением юных Вакаи, а также делят обязанности среди них и следят за порядком, так их готовят ко взрослой жизни. С западной части Хункорота разбросаны двухэтажные деревянные дома с соломенными крышами. На первом этаже располагается хранилище, а на втором – спальня. Очаги в домах отсутствуют, да и нужды в них нет, погода никогда не была слишком холодной. Даже в самую холодную ночь можно было согреться под шерстяным одеялом. Возле дома располагается летняя кухня. Восточная часть – это огромное поле, на котором выращиваются зерновые культуры, овощи и фрукты. Рядом с полем рядами выстроены амбары, хлева и одноэтажные дома, в которых занимаются различными ремёслами, в основном это обработка древесины, гончарство, ткачество и врачевание. Между жилой и рабочей частями находится Хесвад.

– Не отменят ли праздник солнцестояния из-за холодов? – поинтересовалась Эрика.

– Не хотелось бы. Все слишком обеспокоены надвигающимися холодами, не мешало бы хоть немного отвлечься от всего этого, – ответила Даника.

– Пойдёмте в Хесвад. Узнаем последние новости, – предложила Илса.

Хесвад – высокий чертог, озаряемый сотнями свечей и отапливаемый десятками очагов. Здесь всегда тепло и светло.

Троица подошла к чертогу, вокруг никого не было. Эрика придержала дверь, пропуская вперёд Данику она благодарно кивнула.

– Спасибо, подруга, – радостно воскликнула Илса и прошмыгнула вслед за Даникой.

– Да, конечно, проходи, – пробурчала Эрика.

Внутри было на удивление холодно, многие очаги погасли, лишь в двух теплился огонёк.

Даника повесила промокший плащ на крючок и подошла к тлеющему очагу. В серых глазах заплясали огоньки. Эрика принялась разжигать погасшие жаровни.

– Это очень странно, – заметила Даника, держа руки у огня, – обычно здесь тепло и уютно, и много Вакаи, а сейчас что? Где все?

– Наверное, готовятся к уходу, – предположила Илса. Желтоглазая, крепкая сложенная дева взяла большую охапку дров и направилась к Эрике.

– Это ещё не решено, – отозвалась Эрика, мешая угли.

Согревшись, Даника взяла свечу, чтобы зажечь другие.

Холод понемногу отступал, и чертог наполнялся жаром пылающий очагов. Еловые ветви приятно затрещали и наполнили помещение хвойным ароматом.

– Так-то лучше! – сказала Илса, усаживаясь у очага, что находился посередине.

Тяжело вздыхая, Эрика села рядом. Высокая и очень худая, она напоминала высохшее дерево, давно не питаемое влагой, казалось, что её тусклые глаза сливались с кожей.

Так холодно. Кажется, что всё это происходит не со мной. Будто моё тело здесь, а я наблюдаю откуда-то издалека. Я не я. Так трудно ясно мыслить. Всё время хочется спать. Чувство опустошения не покидает меня давно. Оно стало частью меня. Оно стало мной.

– Даника, а ты как думаешь? – Эрика и Илса вопросительно посмотрели на неё.

– Я не знаю, – пробубнила она, даже не зная о чём шла речь.

– И я о том же, никто и никогда такого не встречала. И в легендах об этом ни слова, – парировала Илса.

– Пусть так, – согласилась Эрика, – но принимая решение, нужно на что-то опираться, а не просто, как животные бежать прочь от опасности. Это тебе не прогулка по окрестностям, тут нужно всё грамотно продумать. Я, например, не хочу уходить, мне здесь нравится. К тому же, мы не знаем, что нас ждёт там, куда мы собираемся. Может, мы сможем перестроить свои дома и пережить холода.

Данике было всё равно. Она просто хотела, чтобы всё это закончилось, не важно как.

Вроде, всё нормально, не считая надвигающихся холодов, но что-то тяготит меня. Такое ощущение, что я заперта в банке, которая парит в невесомости. На дне банки – болото. Наверху – грозовые тучи с ледяным дождём, который пробирает насквозь. Подвешенное состояние – редкость. Чаще всего, я тону в болоте, у которого будто нет дна. Медленно утопая, можно увидеть, как тоненькие лучики солнца из последних сил прорезают холодную, тёмную воду и отступают, не в силах пробираться дальше. А болото глубокое. До дна далеко. Пока тонешь, пузырьки воздуха из лёгких стремительно покидают тебя. И вот, ты на дне. Вокруг множество растений, за которые, кажется, можно было бы ухватиться, но они слишком далеко, в одном сантиметре от вытянутой руки. Вязкая трясина по-дружески обнимет тебя, но с каждым выдохом она будет сжимать всё сильнее, подобно удаву, до тех пор, пока последняя частичка воздуха не покинет тебя. Потом тебя начнёт засасывать. Глубже и глубже. Но, однажды, под жарким солнцем вода испарится, трясина засохнет, и ты окажешься на воздухе, но сил вдохнуть у тебя не будет, ты будешь лежать и лежать, а потом снова пойдёт дождь.


С этой книгой читают
В 3-ю книгу популярного сборника произведений преподавателей и выпускников Минского ВИЗРУ «Благословенно МВИЗРУ ПВО» вошли произведения таких известных авторов, как Мищенко Валентин Александрович, Попов Владимир Валентинович, Подобудчик Валерий Захарович, Бокза Андрей Евгеньевич, Романов Роман Викторович, Хальчевский Владимир Витальевич, Реутский Василий Иванович, Трофимов Игорь Николаевич. Стихи авторов имеют великолепную энергетику дружбы, любв
Россия, XVIII век. Государыня Екатерина Великая нуждается в опытных моряках для службы в Балтийском флоте. Явившись в Россию по приказанию Великого магистра Мальтийского ордена, итальянский граф Литта принимает активное участие в войне со шведами. Боевая слава и личная выдержка обращают на него внимание пожилой императрицы. Бесхитростный мальтийский рыцарь и не подозревает, что друзья-советчики, которым он всецело доверяет, ведут свою тайную игру
Краткая биография несуществующего персонажа, турецкого эмигранта, уехавшего по окончании Второй мировой войны во Францию для учебы в Парижской консерватории, в реальных исторических декорациях. Атмосфера послевоенного Парижа притягательна, но обстоятельства вынуждают турецкого пианиста уже через три года переехать в США, где его ждут неприятные открытия.
Историко-философская повесть-эссе «Аппиева дорога» погружает читателя в причудливую полутень загадочных событий накануне падения Римской республики. Реконструкция малоизвестных фактов, предшествовавших этому переломному времени, оснащена изложением этико-интеллектуальных воззрений той эпохи, не потерявших актуальность и в наши «просвещённые» дни.
Много в России городов, но далеко не о каждом написаны былины, сказы и сказки. Саратову повезло. Он имеет не просто историю, а художественную историю. А это уже совсем другое дело. Такая история лучше воспринимается. Автору удалось написать былины не только о далёком прошлом, что привычно, но и о настоящем. Автор считает, что былина лучше сотен статей может донести до читателя главную суть переживаемого народом исторического момента.
В начале XXI века, спустя 50 лет после отмены Бреттон-Вудской валютной системы, технологии, экономика и политика оказались связаны теснее, чем когда-либо прежде.В своей новой книге экономист Владислав Иноземцев оценивает основные тренды развития глобальных финансов и описывает признаки «новой экономики»: власти США и стран Европы поощряют инновации и не ограничивают денежную эмиссию, используя деньги в качестве инструмента антикризисного регулиро
В жизни бывает много неожиданных случаев и приключений. Стать свидетелем или испытать на себе курьезное происшествие воспринимается по разному.Но у нас так живут – без проказ ни на час.
– Как ты не понимаешь, что у меня крышу рвет от того, как я хочу тебя?! – буквально рычал на нее.– Хочешь? – аккуратная бровка взлетела вверх. – Ты никогда меня не получишь! Ясно тебе? – кричала в ответ, гневно сверкая глазками.Как же ты ошибаешься, Элизабет Блэк! Скоро, совсем скоро ты станешь моей…