Светлана Солнышко - Тысяча лет и две жизни

Тысяча лет и две жизни
Название: Тысяча лет и две жизни
Автор:
Жанры: Фэнтези | Любовные романы
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Тысяча лет и две жизни"

Он проживает свою жизнь снова и снова. Он становится то матросом, то монахом, то смотрителем космической станции. Но ни в одной своей жизни он не помнит Ее.
Она приходит в эту жизнь каждый раз только на одну ночь, ночь зимнего праздника, когда волшебство так близко, что хочется поверить в его торжество. Она узнаёт Его в любом обличье, но не может сказать ему, как любит Его, так как ее уста запечатаны. И только ее тело говорит с ним.
Тысячу лет в разных временах и странах они встречаются на одну ночь, чтобы снова разойтись навсегда. Но, может быть, наступит момент, когда волшебство зимней праздничной ночи свершится для них?

Возрастные ограничения 18+

Участник конкурса "Страсть в зимнюю ночь 2" на ПродаМан

Бесплатно читать онлайн Тысяча лет и две жизни




Я смотрю на него. Он стоит со своим другом и его сестрой, свысока взирая на танцующие пары. Он не любит танцевать. Темно-синий фрак обтягивает его широкие плечи, а шейный платок, небрежно завязанный по последней моде, лишь слегка приоткрывает шею, которую я люблю целовать. Любила? Полюблю? Я путаюсь во временах.

Несколько прядей его темных, почти черных волос прилипли ко лбу. Ему жарко и неуютно, хотя он не понимает, почему. Он чувствует себя не в своей тарелке, несмотря на все его богатство, титул и откровенное подхалимство окружающих.
Его брови чуть сведены, а взгляд отсутствующий. Ему отчаянно, до зубовной боли, скучно.

Рождественский благотворительный бал. Чертова чопорная Англия.

Я словно невзначай приближаюсь к нему, но сестра друга заговаривает с ним и откровенно намекает на желание потанцевать. Сучка. Он как джентльмен сразу приглашает ее.

Я приближаюсь к его другу и посылаю ему кокетливо-смущенный взгляд сквозь приспущенные ресницы. Он заинтересованно улыбается и тут же начинает скользить глазами по окружающим. Чтобы пригласить меня на танец, ему нужно найти кого-то, кто может представить его мне. Но никто не может – никто меня здесь не знает. Я вздыхаю и скрываюсь в толпе.

Я терпелива. Я ангельски терпелива. Я терпелива как тысяча чертей. Мне приходится быть такой, потому что у меня нет выбора. И я жду.
Сколько я жду? Минуты превращаются в века. С некоторых пор я не умею ориентироваться во времени.

Уже почти утро. Он выходит в сад по снежной дорожке. Распускает платок, растягивает пальцами стоячий воротник рубашки, который душит его. Скоро его хватятся, у него есть несколько минут, чтобы побыть одному. У меня есть несколько минут.

Я появляюсь из неверных сумерек и в лунном свете бесшумно скольжу к нему. Он наконец-то замечает меня. Я приближаюсь.
Его глаза темны, его губы сурово сжаты, он пристально смотрит на меня, но молчит. Он не знает меня, он не имеет права заговорить со мной, не будучи представленным.
Я же лишена этих предрассудков. Вот я уже рядом, так близко, как ни одна уважающая себя дама не позволит себе подойти к джентльмену. Он делает шаг назад, я тут же сокращаю расстояние.
- Простите, леди, мы знакомы? – он растерян, он не знает, как ему себя вести, он не привык к такому поведению юных девушек.

Я не могу ему ответить. Я встаю на цыпочки, чтобы дотянуться до его губ, мои руки обвивают его шею. Это мой единственный ответ. Знакомы ли мы?

Я не знаю, как его зовут. Но я знаю эти губы, это встревоженное дыхание, эти ладони, которые впиваются в мои запястья в попытке снять их со своей шеи.
Я в отчаянии сильнее вцепляюсь в него, льну к нему всем телом. Несколько секунд он в замешательстве медлит, потом сдержанность изменяет ему. Его руки обхватывают меня, приподнимают над землей, он стонет мне в рот… Его поцелуи совсем не джентльменские, горячие, неловкие, хаотичные. Он все крепче стискивает меня в объятиях, так, что мне становится трудно дышать, но я не жалуюсь, я ликую.

Теперь он не отстраняет меня, и я могу больше не цепляться за него. Я высвобождаю руки и нетерпеливо дергаю пуговицы его жилета.
Он снова стонет и, на миг оторвавшись от моего рта, шепчет:
- Не здесь. Не сейчас.
Он не понимает, что у меня есть только здесь и сейчас. Он не понимает, а я не могу ему объяснить.
- Мистер Фицуильям! – звучит вдалеке женский голос со стороны террасы. – Мистер Фицуильям, где вы?

Он отпускает меня, и я понимаю, что это конец. Он делает шаг в сторону и начинает лихорадочно завязывать шейный платок. Он растерян, взволнован, раздосадован. Он то испуганно смотрит в сторону дома, ожидая, что с минуты на минуту здесь покажется кто-то, кто ищет его, то поворачивается ко мне, и его лицо уже не кажется суровым и надменным, каким оно выглядело десять минут назад. Он похож на раненое животное.
- Я должен идти, но… где я могу вас найти? – шепчет он.

Я отрицательно качаю головой и отступаю в тень. Он медлит еще несколько секунд, но потом, слыша приближающиеся шаги, идет навстречу:
- Я здесь. Дышал свежим воздухом, - его голос звучит невозмутимо.
Но по тому, как он оглядывается, я понимаю, что он все еще ищет меня.
Он будет искать меня всю свою жизнь. Но время упущено.


С этой книгой читают
Королева Эолина никогда не открывает лица по приказу своего венценосного супруга. Король Данихард Третий, прозванный Зимним солнцем за его холодную красоту, вступает в нежеланный для него брак по политическим мотивам, но считает, что не обязан выполнять свой супружеский долг по отношению к навязанной ему некрасивой жене. Сможет ли он устоять перед женщиной, которая готова на все, чтобы добиться его любви? Возрастные ограничения 18+ Участник литмо
Патриция Гамильтон привыкла, что мужчины знакомятся с ней только ради ее материального положения. Ее устраивает такой расклад, и она живет на широкую ногу, беря от жизни все, что могут позволить ее миллионы. Но однажды она встречает парня, который вызывает в ней давно забытые чувства и надежды. Кто он: еще один охотник за деньгами или же тот, кто сделает ее счастливой? Более полный ознакомительный отрывок можно прочитать на ПродаМанеВозрастные ог
Перед вами история первой любви девушки из двадцать третьего века и парня из тринадцатого века. Любовь невероятная, любовь невозможная, и не только потому что между героями лежит пропасть в десять веков, и им сложно примирить свои совершенно разные представления о мире, но и в том, что молодому Роберту Киму еще только предстоит стать легендарным героем, оставшимся в веках. Эта книга – настоящая история Робин Гуда, рассказанная очевидцем. Ва
Космостар, как называют университет космонавтики сами студенты, - элитное учебное заведение. А факультет дальней космонавтики имеет особенно жесткий отбор, так как туда идут люди, желающие всю свою жизнь посвятить космосу, способные отказаться от личной жизни, семьи и прочих земных радостей и готовые соблюдать строгую иерархию и жесткий порядок. Именно поэтому, как правило, на факультете учатся студенты исключительно мужского пола.Тем не менее в
Поступила в магическое учебное заведение, а в первый же день учебы во всех мирах пропадает магия? Не беда! Точнее, это меньшая из бед…Мечтала узнать побольше о самом популярном парне в университете? Да, пожалуйста. Когда он берет тебя в заложницы – знакомство получается очень даже тесное!Теперь мы заняты тем, чтобы вернуть магию, помешать заговору прорицателей и доказать, что мой похититель был насчет них прав. Только хорошо бы сначала самой узна
После попадания сущностей наших современников в тела великого князя Михаила Александровича и его секретаря Джонсона история, как казалось ребятам, продолжала идти так, как они ее знали. Что бы наши современники ни делали, но колесо истории продолжало катиться по гибельной для них траектории. Все это заставило ребят действовать более настойчиво и агрессивно. Если раньше молодые ученые старались очень аккуратно влезать в исторические процессы и как
Высокий плечистый молчаливый таинственный и недоступный, – это все про него. Мой репетитор приходит в мой дом, соблазняет мою мать и сводит меня с ума своими жестокими и строгими правилами, по которым я должна особенным образом одеваться в его присутствии, должна занимать позы, которые ему нравятся и даже носить под свитером устройства для пыток, которые я должна скрывать ото всех. Последняя и самая откровенная часть истории, в которой я решилась
Роман Джойса – это полный рулез! Предлагаемый здесь к вниманию собственный перевод первой главы является как бы прологом к основному действу написанной уже после 2-й по 4-ю, суммируя все навороченные наработки о всем во всем из древлёкого страшного. Текст главы разбит на параграфы с отдельными подзаголовками и подробными комментариями вкупе с разъяснениями ведущих ангельских финнегановедов от джойсологии. Публикуется в авторской редакции с сохран