Джоэль Эллисон - У нас темно. Долгая ночь в Электрическом городе

У нас темно. Долгая ночь в Электрическом городе
Название: У нас темно. Долгая ночь в Электрическом городе
Автор:
Жанры: Книги о приключениях | Современные детективы | Современная русская литература
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "У нас темно. Долгая ночь в Электрическом городе"

Четверо друзей пытаются покинуть ненавистный им город, в котором никогда нет солнечного света. В путешествии по темноте их ждёт расследование загадочных убийств, загадки Электрического города и надёжно спрятанные воспоминания прошлого. Спуститесь вместе с героями по кроличьей норе и, быть может, вам удастся вернуться к свету.

Бесплатно читать онлайн У нас темно. Долгая ночь в Электрическом городе


© Джоэль Эллисон, 2022


ISBN 978-5-0056-6565-2

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Данная книга является художественным произведением, не пропагандирует и не призывает к употреблению наркотиков, алкоголя и сигарет. Книга содержит изобразительные описания противоправных действий, эти описания являются художественным образом, призванным изобразить творческий замысел автора, не являются призывом к совершению запрещенных действий. Автор осуждает употребление наркотиков, алкоголя и сигарет

Выше мира стоят полуночные горы Карсак Курья, свет в выси рождается. Человеческий глаз не может его видеть, но здесь он, сверху полуночных гор сияет темное солнце. Его не видит глаз человека, но внутренность свет твоей озаряет. Храбрые и достойные радуются с тобой в божественности. Белое солнце светит над миром, даешь ты дневной свет. Черное солнце – внутренность нашу озаряешь, даешь нам божественный свет познания.

Надпись с плиты Аккадского царя Нарам – Сина.

Насколько мы можем судить, единственная цель человеческого существования состоит в том, чтобы разжечь свет в темноте простого бытия.

К.Г.Юнг

ЛЖЕПРОЛОГ

Его шаги рассекли мутную воду. То были воды памяти, качавшие на волнах осколки перламутра прошлого и черно-белые жемчужины настоящего, прилив их встречал рассеянное на горизонте марево, а уходя с отливом, насыщался таинственной глубиной цвета индиго, и что в тех водах не знал никто. Впереди были скалы, с пологих и острых склонов их пели сирены, скрытые в тумане завесы горячего пара. Звук их голоса будоражил воображение и пугал, звал и проклинал, любил и ненавидел, и он шел на зов их, все глубже погружаясь в воду. То был одновременно кипяток и лед, болью отдававшийся в теле, и слепая пустота бесчувствия, словно обломок кошачьих усов, не способная уловить движения подле. И он упал в кипящую воду, но его подхватили прекрасные русалочьи руки, они омыли его обезображенное лицо и окрестили в свою веру, отсекли его боль и тоску, они не воскресили его душу, но создали ее заново, вылепив из пены в мерцании заколдованной Луны. Песок засыпал полости, и все что было, погребено было вместе с ним. С горизонта исчез корабль, миражом могла показаться флотилия. Его фигура безмолвная и строгая, словно изваянная из мрамора, поднялась, и понесли его ноги в тяжелых моряцких ботинках вперед, а вода плескалась под ними, иссыхая под каждым шагом, пока сухой берег не стал скрести под подошвами. Русалки стонут вслед и роняют слезы, а те превращаются в маленькие бриллианты и сверкают, сверкают на солнце.

– Не теряй море из виду! – слышен крик русалок, их голоса доносятся градиентом, словно всполохи северного сияния – не теряй море из виду – вторят они – вода хранит воспоминания – но их зов уже еле слышен ему.

Второй пролог

Все началось в хаосе. Будь я философом, я бы предположил, что жизнь и есть хаос – безгравитационное пространство вращающихся вокруг своей оси предметов и явлений, которые ни с того, ни с сего все время натыкаются на тебя, и чтобы привести такой хаос к порядку, нужно крепко схватиться за что-то и держать.

Часть 1. Черное

Глава 1. Номер с окном

Темнота стояла перед глазами. Я потряс головой и открыл глаза, монотонный стук поезда всю дорогу погружал меня в сонный транс и чтобы взбодриться, я вышел в тамбур. Там никого не было, и воздух от этого ощущался свежее. Прислонившись к стене, я стал наблюдать, как за окном медленно продвигаются незнакомые мне маленькие дома, их крыши исчезали, уступая место пустынному пейзажу полей, где среди камней уединенно росли кустарники белых цветов. Небо было сгущенно синим и на нем отчетливо выделялись силуэты деревьев. В вышине сияли снопы звездной пыли, но чем дальше мы удалялись, тем больше горизонт накрывала отстраненная улыбка вечера, от которой окружающему миру хочется посильнее закутаться в глубины шерстяного пальто. В проходе вагона открылась дверь и через нее внутрь протиснулся проводник.

– Поезд скоро прибывает – произнес он, заметив меня у стены, и поспешил в следующий вагон.

За окнами клубился неприятый морозный холод, я достал из рюкзака свитер и натянул на себя. Через некоторое время поезд замедлился, колеса со скрипом вдавились в железнодорожные пути. Я снова бросил взгляд на окна – там уже вовсю торжествовала ночь. Люди с соседних вагонов спешно соскакивали и мчались в неизвестном направлени. Поезд издал глухой свист и тронулся дальше, когда его последний вагон исчез из виду, я увидел, что по ту сторону перрона скрывается лесной массив, ветер доносил оттуда слабый запах хвои. Я поежился, жалея, что не захватил с собой куртку. Перрон быстро опустел, оглядываясь по сторонам, я гадал, куда мне нужно направиться дальше, на вокзале не было таблички с указанием направления в город, впрочем будь она, в темноте ее было бы трудно разглядеть, единственным источником света на перроне служил слабо мигающий фонарь. Я достал из кармана телефон, сигнала сети не было, но фонарик работал исправно. Из темноты мне почудился шорох. Под действием успокоительных мой организм обычно пребывал в заторможенной спячке, но сейчас все тело напряглось, вслушиваясь, инстинкты не спали и должно быть чувствовали, что в темноте незнакомого города может быть опасно. Я направил фонарик на кусты, оттуда тут же послышался нерешительный голос:

– Ты Оливер?

– Да – так же нерешительно ответил я, с подозрением рассматривая куст.

Куст зашевелился, на свет вышла группа ребят, на вид примерно моего возраста.

Я напрягся, размышляя, откуда они могут знать мое имя, но не увидев на их лицах открытой враждебности, решил подойти поближе, в конце концов у кого-то нужно узнать дорогу. Девушка, видимо, возглавляющая их, держа перед собой старинный подвесной фонарь, двинулась мне навстречу. На ней был объемный дождевик, на нем ярко выделялась копна ее длинных и взлохмаченных рыжих волос.

– Я Индия – представилась она, протягивая руку, именно ее голос я слышал из-за кустов – а это Мэлоди и Геллерт – она указала на парочку позади себя, те двое застыли в тени дерева в паре шагов от нас.

Высокий парень с длинными черными волосами курил сигарету и даже не смотрел в мою сторону, рядом с ним переминалась миниатюрная девчонка, она дружелюбно, но немного жалостливо улыбнулась и судорожно помахала мне рукой. Я кивнул ей в ответ.

– Твоя сестра попросила тебя встретить – пояснила рыжая, раскачивая фонарем перед моим лицом.

На этот раз она говорила увереннее и внимательно рассматривала меня, все время стараясь приблизить фонарь, чтобы дать себе больше света. Я отодвинулся назад и отвел от нее взгляд. Если сестра, то теперь понятно, откуда взялась эта жалостливая улыбка, должно быть она им все рассказала.


С этой книгой читают
Подробное описание полной опасностей и приключений авантюрной германской экспедиции, объявленной правительством Британии «пиратским рейдом». Жестоко подавляя всякое сопротивление со стороны африканских племен, автор ни минуты не сомневался в оправданности своих методов «распространения цивилизации».
Продолжение книги «Боги Асгарда. Закат владык». Отдельная самодостаточная глава, которая в дальнейшем войдёт во вторую часть книги. Сказ повествует о том, как боги Асгарда обрели с помощью бога Огня Локи диковинные артефакты, в том числе копьё Одина Гунгнир и молот Тора Мьёльнир.
Данная книга является попыткой в приключенческом жанре приобщить молодёжь к финансово-экономическим проблемам в СНГ после развала Союза с множеством научных терминов и понятий. Показаны пути прорыва экономического развития конкретными теоретическими и практическими примерами.В центре внимания находится проблема оживления рынка ценных бумаг, который может оказать добрую услугу в создании объектов для вложения сбережений широких слоёв населения, и
Хорошо иметь друзей, увлечения, находить приключения на свою голову. Эта книга захватывающая, с характером, о дружбе. Здесь есть экстрим, безумная радость, глубина души, выходки и царствует свобода во многом. Бывает, в жизнь приходят разные напасти. Только нам приходится выбирать себе путь. Проходит время, многое меняется вокруг, но все начинается с каждого из нас.
Любовь и смерть, как истина и ложь.Этот сборник содержит ложь и попытки автора выйти из этой лжи. Смерти близких-любимых открывают ад и бездну, которую каждый из нас, увы, посещал. Но безграничная душа кричит: «I am alive!» Я Жива! Кого ты оплакиваешь?Этот сборник содержит и любовь, которая освобождает от лжи.
Анекдот. Оборжался.Ловят поджигателя финансовой биржи в Лондоне.– Кто вас надоумил?– Такой-то такой-то.Ловят того, кто надоумил. А тот, кто надоумил, и говорит:– У пойманного Вами справка из психбольницы, его показания нельзя использовать против меня:)))
Анна мечтала о звездах, софитах и славе, но из-за неразделенной любви осталась одна с ребенком на руках. Выжив и не сломавшись, она никак не думала, что в наконец-то ставшую размеренной жизнь, снова ворвется он: ее любовь и яд, когда-то по нелепой случайности отравивший мечты.В книге есть: ребенок от бывшего, встреча через время, эмоционально и чувственно, одна ночь, изменившая жизнь
Где проходит граница между сном и реальностью? Знаем ли мы наверняка, что не спим? Вы уверены, что проживаете реальную жизнь? Денис и Антон, два друга студента идут в поход. Готовы ли они к тому, что их ждёт в лесу?