Владимир Кевхишвили - У подножия Рая

У подножия Рая
Название: У подножия Рая
Автор:
Жанры: Книги о приключениях | Современные детективы | Политические детективы | Крутой детектив
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "У подножия Рая"

В этом романе есть всё – самолёт, взорванный террористами, погони, политические убийства, заговор с целью установления всемирной диктатуры и, конечно, любовь. В центре сюжета – судьба простого человека, в результате авиакатастрофы попавшего в необычное место, где происходят загадочные явления, раскрывающие многие тайны современной мировой закулисной политики. Написанный в жанре увлекательного политического детектива, роман «У подножия Рая» затрагивает наиболее актуальные вопросы современности: существует ли всемирный заговор? Кто во главе его? Можно ли противостоять мировому злу? Героями романа являются сенаторы и банкиры, премьер-министры и обычные люди, а также такие известные персонажи, как Бен Ладен, Каддафи и другие.

Бесплатно читать онлайн У подножия Рая


«Воистину, те, которые уверовали, совершали праведные деяния и были смиренны перед своим Господом, будут обитателями Рая и пребудут там вечно»

Коран, сура «Худ», 23
Роман-антиутопия

Осенью 2011 года, находясь проездом в небольшом иранском городке Кашан, я случайно познакомился там с неким человеком – назовём его Эжен Лагранж.

Это был человек неопределённого происхождения, возраста и рода занятий. Он бегло говорил на нескольких европейских языках, арабском, фарси, а также на русском, правда, на каком-то дореволюционном диалекте. Впрочем, нам вполне хватало слов, чтобы понять друг друга.

Сначала он держался несколько настороженно, затем, узнав, что я поэт из России, он оживился и стал проявлять ко мне неподдельный интерес. Мы говорили с ним на разные темы – о литературе, искусстве, истории, политике. Я был впервые в Иране, и он дал мне много ценной информации о местных нравах и обычаях.

Эжен показался мне добрым и необычным человеком, хотя и несколько эксцентричным, а порой даже неуравновешенным. Когда мы сидели с ним в каком-нибудь ресторане, ему вдруг могло показаться, что за ним следят, тогда он быстро выходил в туалет, а затем покидал ресторан через черный ход. Через несколько часов он снова выходил на связь, и мы снова встречались и разговаривали. Так мы провели с ним несколько дней. Затем я отправился путешествовать дальше, на юг, а он поехал в Тегеран, где, кажется, жил.

Вернувшись в Россию, я обнаружил в своей электронной почте письмо от Эжена, к которому была прикреплена рукопись его книги. Он очень просил меня опубликовать это произведение, т. к. по его словам, оно «обладает чрезвычайной важностью для судеб всего человечества».

Ознакомившись с рукописью, я был так потрясён и шокирован изложенными в ней событиями, что несколько дней совершенно не мог прийти в себя.

Я до сих пор не уверен в том, что описанное, хотя бы даже в отдельных моментах, могло иметь место на самом деле. Вместе с тем, я считаю своим долгом опубликовать данную повесть, чего бы мне это не стоило. Выполняя просьбу Эжена, я передаю в издательство его книгу, лишь немного изменив детали событий, названия стран, фамилии персонажей и перенеся действие в будущее время.

Не являясь профессиональным писателем, я заранее приношу свои извинения за убогий язык и многочисленные шероховатости данного повествования.

Что же касается правдоподобности изложенных событий, то окончательный вердикт на этот счет я оставляю на усмотрение читателя.

ЧАСТЬ ПЕРВАЯ

Глава I

г. Ванкувер, Канада.

Недалёкое будущее.

«Шелли, любовь моя!

Прошу тебя, не волнуйся!

Это я, Фрэнк. Я жив, со мной всё в порядке, мы скоро увидимся. Я лечу рейсом K818 из Сиднея, в Ванкувере буду в 8.35 вечера. Только, пожалуйста, никому не говори об этом! Это очень серьёзно. От этого зависит твоя жизнь. Люблю тебя!

До встречи!

Твой Фрэнк.


p. s.

Обязательно позвони Эжену, скажи, чтобы проверил электронную почту!»

Боже! – Шелли снова и снова перечитывала это сообщение, пришедшее пару минут назад по электронной почте. – Нет, этого не может быть! Фрэнк жив? Какая злая шутка!

Письмо пришло с электронного адреса Фрэнка, которым он пользовался для личной переписки. Но ведь это невозможно! В катастрофе Boeing 787 авиакомпании «Air Canada», произошедшей три месяца назад над Тихим океаном, погибли все пассажиры. Об этом официально заявило правительство.

Шелли заплакала… Она чудом тогда не полетела вместе с Фрэнком на том самолёте. Зачем кому-то понадобилось так жестоко разыгрывать её сейчас? Что делать? Звонить в полицию?

«Пожалуйста, никому не говори об этом!» Почему она не должна никому говорить об этом? Неужели кто-то хочет её шантажировать? Но зачем?

А вдруг, это и правда Фрэнк?

Шелли встала из-за стола и подошла к окну.

Но как он выжил? Где был всё это время? Почему ни слова не написал об этом?

Господи, что же делать?

Шелли подошла к дивану и без сил упала на него. Слёзы неудержимо текли из её глаз.

Фрэнк! Милый, добрый, сильный, славный Фрэнк! Её рыцарь, её герой, тот, кого она ждала всю жизнь и кого навсегда потеряла! И как! Накануне их помолвки…

Они собирались улететь от всех подальше – на Таити, и там обвенчаться в какой-нибудь местной церквушке. А потом, по возвращении в Канаду, сыграть свадьбу. Они уже заказали билеты, но за два дня до вылета ей вдруг позвонили с работы и попросили подменить её заболевшую подругу Сьюзан на очень важном судебном процессе…

Шелли Майлз работала юристом в известной адвокатской конторе Ванкувера, она, конечно, могла отказаться, но Сьюзан была её лучшая подруга. Кроме того, дело уже неоднократно откладывалось, и судья не намерен был тянуть его дальше. Поэтому Шелли согласилась. Она позвонила Фрэнку и сказала, что у неё возникли проблемы на работе, и она прилетит к нему на день позже. Фрэнк, по-видимому, сильно расстроился, хотя и не подал вида. Он сказал ей тогда: «Я ждал тебя так долго, подожду как-нибудь ещё один день».

Шелли переоформила билет и позвонила Эжену, однокласснику Фрэнка, чтобы он отвез его в аэропорт в то утро. А вечером, возвращаясь из суда, в машине она услышала по радио, что два канадских самолёта взорваны террористами. Один из них упал недалеко от Монреаля, а другой – другой летел на Таити.

Это чудо, что она доехала тогда до дома, не попав в аварию. Включив телевизор, она узнала телефон горячей линии и набрала номер. Да, Фрэнк был в списке пассажиров, он сел на этот чёртов самолёт! Поиски обломков продолжаются, но шансов найти выживших, практически, нет…

Что было потом, Шелли плохо помнила. Память словно специально удалила все воспоминания о тех страшных часах, днях, неделях… Кажется, ей звонили друзья Фрэнка и выражали соболезнования, звонил Эжен и говорил, что нужно молиться и верить в чудо, звонила мама, но разве существуют такие слова, которые могли бы её утешить? Она ничего не видела вокруг, ничто её больше не интересовало.

Шелли взяла отпуск и сутками напролёт смотрела телевизионные новости. Каждый день к ней приходила Сьюзан, и они вместе оплакивали Фрэнка. Каждый день она задавала себе одни и те же вопросы: «За что?», «Почему?».

Почему это случилось с канадскими самолётами? Канада – мирная страна, армия всего-то шестьдесят тысяч человек. Канада никогда никому не угрожала, никогда никого не бомбила… Это не США, не Европа, не какая-нибудь Россия… За что? Почему?

А Фрэнк? Почему он погиб? Молодой, красивый, порядочный, честный… Кому он сделал зло? А она? Почему она была всегда так холодна с ним? Почему никогда не говорила ему, что тоже любит? Она думала, что у них всё ещё впереди, что она ещё много-много раз ему скажет эти слова, обнимет, поцелует…


С этой книгой читают
Данная книга представляет собой стихотворное переложение избранных сур и аятов священного Корана. Автором предпринята смелая попытка расширить круг читателей сложного для понимания Божественного откровения, данного через пророка Мухаммада.В целях наилучшего восприятия текста русскоязычной аудиторией вместо арабского имени Творца – Аллах, использовано русское имя Всевышнего – «Бог», арабские имена пророков даны в библейской транскрипции, к малопон
В книге в поэтической форме описываются события, происходившие около двух тысяч лет назад в Иудее во время пришествия Иисуса Христа. Не отступая от Евангелий, но творчески дополняя и расширяя библейскую историю, автор рассказывает о взаимоотношениях учеников Христа, их чувствах и действиях. В центре повествования – трагическая судьба Иуды, предавшего своего Учителя. Почему это всё-таки случилось? Как можно было за тридцать серебренников предать М
Большинство людей на Земле так или иначе верят в Иисуса Христа и признают его своим Спасителем. А во что верил сам Иисус? Для чего он воплощался в нашем мире, какое учение проповедовал, и за что был казнён римской властью? Почему, будучи грамотным, он не оставил нам письменного изложения своего учения? Насколько точно его взгляды отражены в современных переводах Евангелий? Соответствуют ли подлинному учению Христа церковные догматы и ритуалы? Авт
Несмотря на шокирующее название, данное произведение не является очередной апологией сталинизма. Это взгляд на нашу общую историю глазами того, кто почти тридцать лет стоял во главе нашей некогда единой Родины – самого большого государства в мире и первого в мире государства рабочих и крестьян – Советского Союза. Это взгляд на нашу жизнь глазами того, кто принял страну, лежащую в руинах после революции и Гражданской войны и вместе с народом занов
Это произведение о возможном прошлом нашей планеты и всего Человечества. А также о духовных поисках юного московского миллиардера по имени Аслан.
Книга об особенностях охоты и опасных приключениях автора в джунглях Индии и саваннах Африки. В первом томе содержатся главы «Слон» и «Тигр».
Продолжение книги «Боги Асгарда. Закат владык». Отдельная самодостаточная глава, которая в дальнейшем войдёт во вторую часть книги. Сказ повествует о том, как боги Асгарда обрели с помощью бога Огня Локи диковинные артефакты, в том числе копьё Одина Гунгнир и молот Тора Мьёльнир.
Представьте себе юную девушку из бедной семьи, чьи глаза горят жаждой власти и признания. Она готова пойти на любые ухищрения, чтобы взобраться на вершину, даже если ей придется растоптать всех на своем пути. Ее обаяние и хитрость становятся ее оружием, а коварные замыслы – ступенями к заветному трону.
«Тараканы – это маленькие усатые существа.Они бегают и суетятся. Вот один остановился. Задумался о чем-то своем. Пошевелил усами. И побежал, толкаясь, дальше – вверх-вниз, по кругу и назад.Я к ним уже привык…»
«Создатель создавая мужчину и женщину, создал два совершенно разных существа, но связанных намертво друг с другом для продолжения своего рода человеческого. В то же время, он наделив их обоих одними и теми же основными инстинктами – инстинктом самосохранения, инстинктом размножения. Добавил женщине инстинкт материнства, доминирующего у нее над двумя первыми…»
Журналист, редактор и пиарщик со стажем более 25 лет рассказывает, как эффективно общаться с сотрудниками медиасообщества.В книге – никакой теории, сплошная практика, многажды проверенная и примененная. Тщательное соблюдение инструкции гарантирует минимум безопасное общение с журналистами и максимум – с пользой.
Простое рифмоплётство, описание природных явлений не заставит читателя принимать поэзию. Время сегодня уготовило ей другую роль. Только интересный сюжет, динамика, глубокие мысли с использованием законовпсихологии личности могут заинтересовать молодого читателя (и не только) и принесут успех автору.