Павел Шарпп - У юмористов души смехом наизнанку

У юмористов души смехом наизнанку
Название: У юмористов души смехом наизнанку
Автор:
Жанры: Литературоведение | Афоризмы и цитаты
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2020
О чем книга "У юмористов души смехом наизнанку"

Эссе о творчестве знаменитого писателя Сергея Довлатова читается легко, на одном дыхании. Автор книги Павел Шарпп – известный мастер миниатюр, член Московского клуба афористики, предлагает вниманию читателей более 600 уникальных фраз, написанных с юмором в хорошем стиле. Книга может быть прекрасным подарком, позволит украсить время ожидания или путешествия, запустить в мышлении читателей ростки оригинальности.

В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Бесплатно читать онлайн У юмористов души смехом наизнанку


© Павел Шарпп, 2020

© Интернациональный Союз писателей, 2020



Дружеский шарж на Павла Шарппа Художник Михаил Чернобровкин

Член Московского клуба афористики, писатель, биофизик, д. б. н.


ПАВЕЛ ШАРПП

Родился в г. Тобольске Тюменской области, СССР.

В 1973 г. окончил с отличием Днепропетровский госуниверситет, УССР.

В 1973-1977 гг. работал преподавателем в Тульском педагогическом университете.

В 1977-1981 гг. – учеба в аспирантуре института биофизики Пущинского биологического центра, Московской области.

В 1997 г. защитил докторскую диссертацию в институте биофизики клетки, г. Пущино-на-Оке.

В 1998 г. ВАК утвердил ученую степень доктора биологических наук,

В 1993 г. опубликован заказной обзор в журнале Progress in Neurobiology.

С января 1999 по 2009 г. работал по приглашению в университетах Великобритании (Кардифф, Манчестер, Лондон).


Библиография

1. Альманах Московского клуба афористики. – 2017.

2. Альманах Московского клуба афористики. – 2018.

3. Альманах Московского клуба афористики. – 2020.

4. Занимательные определения современных авторов / сост. А. Смирнов. – М., 2016. – 112 с.

5. Императивные сентенции / сост. А. Смирнов. – М., 2017. – 104 с.

6. Мужской взгляд на женщин / сост. А. Смирнов. – М., 2017. – 120 с.

7. Медицинский справочник афориста / сост. А. Смирнов. – М., 2018. – 100 с.

8. О жизни и судьбе / сост. А. Смирнов. – М., 2018. – 144 с.

9. Мысли, доведенные до ума / сост. А. Минченков. – М., 2018. – 160 с.

10. Энциклопедия отношений / сост. А. Смирнов. – М., 2020. – 116 с.

Эссе памяти Сергея Довлатова.

Афористичность Сергея Довлатова

В чем секрет творчества Сергея Донатовича Довлатова и той огромной популярности, которая пришла к нему, не извинившись за опоздание? Ответ на этот вопрос пытаются найти многие, увлеченные его творчеством. Рассказы и повести писателя увлекают за собой незаметно, но так основательно, что трудно вернуться в нашу собственную действительность. Удивительно, что читатель не сразу замечает в произведениях Довлатова его оригинальный стиль. Да, тот самый, который неповторим и неподражаем. Для обнаружения этого стиля мало перечитать книги Довлатова один или два раза. Может быть, мало и десяти. Никто точно не знает, сколько раз надо, возможно, потому и не все добиваются нужного эффекта. Можно полагать, что понимание литературного стиля писателя не зависит от количества прочтений, а от чего-то другого? Это завораживает, заставляет размышлять и анализировать.

Несомненно, ключевую роль играет природный юмор Довлатова, способный усиливать иронию, спрятанную, кажется, между строк, слов, букв и даже знаков препинания. Но возникают вопросы – над чем он иронизировал, на что были направлены стрелы его сатиры и сарказма? Где виртуально располагался эпицентр его смеха и шуток?

Известна народная мудрость – «Не стой, где попало, попадет еще раз». Например, если стоишь под стрелой крана – это опасно и является прямым нарушением техники безопасности. Там уж не посмеешься, совсем не то место, где одолевает смех. Потому что кран высокий и переносит грузы.

Во время жизни Довлатова в стране Советов выше всех была партия, она считалась выше даже строительного крана. Совсем не требуется называть, какая партия – все ясно априори. Это слово не исконно русское, но вопрос исчерпывает полностью и ухо не режет. Кроме партии было еще нечто, над чем смеяться было «низз-з-я-я». Что же это такое? Ну конечно – «народ». Попробуйте пошутить над народом или еще ужаснее – над диктатурой пролетариата. Наверное, такие попытки могли себе позволить лишь так называемые «пролетарии умственного труда».

Сюжет у Довлатова возникает почти из ничего, а точнее – из миниатюр. На первый взгляд кажется, что так писать легко. Но известно, что краткость коварна. Иногда она является пряником на кончике кнута. Чтобы построить из этого нечто красноречивое, требуется умение эквилибриста, способность жить в состоянии неравновесия, как бы его не замечая. Для настоящего таланта требуется то, от чего зал ахает, охает, аплодирует, а иногда мысленно, но громко взывает к Богу или к службе скорой помощи.

Лаконизм и выразительность – это следствие чего-то, присущего далеко не всем. В рассказах Довлатова легко выделить остроумные сравнения и метафоры, которые делают его речь краткой и яркой. Мы можем найти множество точных фраз, распределенных по текстам книг, про которые сам Довлатов говорил: «Книга – мысль».

Вторая сторона довлатовского стиля – способность привлекать парадоксы в канву рассказов, что опять же усиливает афористичность, а также исподволь – драматичность повествования. Противоречия существуют в его прозе как единое целое. Иногда можно уловить нечто похожее на секретные трюки и оригинальные писательские приемы, которые не видно сразу, как незаметен кролик в шляпе иллюзиониста.

Известно, что прошлое талантливых людей полно неожиданностей и может значительно «меняться» без видимых причин. Это кажется выдумкой или фантазией, но все же имеет место, потому что многое доходит до читателей лишь с течением времени. Произведения Довлатова действуют на нас в отраженном виде, оставаясь в подсознании, где продолжается процесс. Уже оказавшись там, где-то в нервной глубине, фразы и цитаты подвергаются воздействию гормонов, активаторов и тормозителей мышления. По-другому расставляются акценты и нюансы, и все это совсем незаметно, как бы в параллельном мире. Таким образом, мы неосознанно вчитываемся в его миниатюры довольно долго, просто потому, что они живут внутри нас, будучи даже перевернутыми, как отражения гор в озере.

Возможно, кто-то не пожалеет в мой адрес теплого «комплимента», какой обычно генерирует «возмущенный разум» на грани закипания. Есть и такие, у кого ум слишком холоден или нет проявлений его работы. В таких случаях многие балуются языком жестов, изображая пальцем отвертку, которой что-то тщательно закручивают в районе виска. На самом деле ничего психиатрического тут нет, просто я пытаюсь показать, что представления о жизни творческого человека могут меняться в умах потомков, как спектральная картина световых волн, дошедших в трубу телескопа от далекой звезды, вспыхнувшей в далеком прошлом. Эта активность в виде сложного спектра попадает в «сенсоры» читателей и служит материалом для размышления.

«Истинное мужество состоит в том, чтобы любить жизнь, зная о ней всю правду» – это цитата Сергея Довлатова. Он имел право на такое высказывание, поскольку видел жизнь по обе стороны океана, в разных условиях, степенях свобод, запретов и ограничений. Для него, как состоявшего в двух ипостасях – писателя и журналиста, принципиальное значение имела возможность публиковаться, получать отклики, признание и самое главное -критику или одобрение читателей.


С этой книгой читают
Жизнь двойственна. Роман о том, что мы не одиноки внутри себя. Двойственность во всем – в развитии, в испытаниях, в любви и верности. Отсюда парадигма – предательство уныло. Книга написана профессионалом изучения мозга, доктором биофизики. Отсюда парадоксальное описание мыслей и мироздания. В сюжет заложена жутковатая порция бесконечности, потому никак не обойтись без апокалипсиса и его аналогов. Украшают книгу загадки психики, творчества, любви,
Предлагаемое учебное пособие составлено нетрадиционно, по типу компендия, т. е. сжатого суммарного изложения проблематики и поэтики русской словесности указанного периода. Подобный принцип представляется весьма актуальным в связи с новыми стандартами Минобразования и науки РФ, которые предполагают, в частности, сокращение аудиторных часов и значительное расширение в учебном процессе доли самостоятельной работы студентов. Под руководством преподав
В книге рассматриваются пять рассказов И. А. Бунина 1923 года, написанных в Приморских Альпах. Образуя подобие лирического цикла, они определяют поэтику Бунина 1920-х годов и исследуются на фоне его дореволюционного и позднего творчества (вплоть до «Темных аллей»). Предложенные в книге аналитические описания позволяют внести новые аспекты в понимание лиризма, в особенности там, где идет речь о пространстве-времени текста, о лиминальности, о соотн
В книге представлен динамический подход к переводческой речемыслительной деятельности, которая рассматривается в коммуникативно-прагматическом аспекте. Раскрывается фреймовый подход к представлению семантики поэтического текста. Описываются особенности стратегий «управления» текстовым фреймом. Представлены причины смысловых трансформаций поэтического текста, определяемые национально- и культурно-маркируемыми стратегиями текстопонимания и текстово
Читатель всегда воспринимает классические тексты как данность, как будто та форма, в которой они возникли, – единственно возможная. А интересно было бы задаться вопросом: зачем была написана «Божественная комедия» Данте? Почему она обрела именно такую форму? К какому жанру принадлежит этот текст?Чтобы приблизиться к ответам, мы обратимся к мыслительной традиции античного Средиземноморья и средневекового Ирана, откроем для себя новый жанр философс
В справочнике даются современные сведения о самых распространенных заболеваниях позвоночника и суставов. Указаны четкие симптомы, причины, вызывающие боли. Каждое заболевание сопровождается лечением, много внимания уделяется профилактике. Эта книга ответит на многие ваши вопросы и обязательно поможет вам!
Необыкновенные, потрясающие и абсолютно достоверные факты, о которых вы наверняка не знали.
— Беременна? – Ошеломленно уставилась в пустоту. Сжимая в кулачках платочек. – Невозможно. Это какая-то ошибка! Я девственница, доктор. И секса у меня не было ни разу. Врач флегматично пожала плечами. — Я лишь констатирую факт, милочка. Вы беременны. Тройней. И далеко не девственница. Срок три месяца. Будем сохранять? – Спокойствию гинеколога можно только позавидовать. А я не могла поверить в то, что услышала. Как такое возможно? Как это я не дев
Мое имя Софи, и я являюсь тем, что не должно существовать по всем законам природы. Одни считают, что в принципе мое существование нарушает равновесие. Другие же уверены, что я являюсь чудом. Уже около ста сорока лет я не была дома, и за это время многое успело произойти: моя сводная сестра заняла престол, а мой отец пропал при странных обстоятельствах. Однако кто-то счёл, что мне этого мало и решил добавить сюда ещё и одну проблему – магию. Тепер