Татьяна Павлова - Убийство в Версале

Убийство в Версале
Название: Убийство в Версале
Автор:
Жанры: Классические детективы | Исторические детективы
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2024
О чем книга "Убийство в Версале"

Во время запуска фейерверков на карнавале в Версале убивают посланника испанских Габсбургов сеньора де Лара.

Бесплатно читать онлайн Убийство в Версале


  Летняя ночь, запах свежего сена из лугового разнотравья, молодое упругое женское тело рядом пьянили мэтра Тюро вернее доброго вина. Он вырос в деревушке Тэзэ близ аббатства Клюни среди бескрайних полей и живописных лесов, на вольном воздухе, которого ему так не хватало в Париже. Летом он переносил свою спальню под крышу амбара во дворе своего парижского дома. Около деревянной лестницы неизменно сворачивалась калачиком верная Фортуна. Здесь же он принимал своих многочисленных подружек, и ни одна из них не была разочарована. Мэтр Тюро относился к тому счастливому типу мужчин, которым безоговорочно верят женщины, каждая была уверена, что только она любима и желанна, даже зная о наличии соперниц.

   Миловидная женщина с блаженным вздохом раскинулась на наброшенном прямо на сено атласном покрывале.

– Скажи правду, милая Лиззи, неужели твой хозяин остается равнодушен к твоим прелестям? У королевского интенданта должны же быть глаза.

   Лиззи равнодушно отмахнулась:

– Он предпочитает благородных дам, простолюдинки его не интересуют.

   Девушка фыркнула и уже с иронией заметила:

– Вчера к нему тайно приходила знатная дама. Она накинула вуаль, чтобы не быть узнанной, но нужно быть совсем слепой, чтобы не опознать баронессу Шарлотту де Шенье. Ту самую, про покойного мужа которой ходили всякие сплетни, он вроде был английским шпионом.

   Теперь фыркнул Тюро.

– Думаю, это была деловая встреча. Каждому, кто знает баронессу, не придет в голову ничего легкомысленного. Урожденная испанка, сверх всякой меры гордая и независимая. Что касается слухов о ее покойном муже, то они никогда не казались мне достоверными, и мне очень жаль, что они привели его к гибели.

– Деловые встречи, милостивый сударь, не проводят в спальне. Так можно сказать, что у нас с вами тоже деловая встреча.

– Ты как всегда права, милая.

   Внизу послышалось рычание Фортуны, и слуга мэтра Тюро взволнованно позвал:

– Ваша милость! Ваша милость! За вами приехала карета.

– Спроси, куда ехать, – крикнул в ответ Тюро.

   Досадливо морщась, он не спеша натянул коричневые панталоны, высокие сапоги и белую рубашку с широкими рукавами. Затем помог одеться своей даме, ласково поцеловал ее в оголенное плечо, только потом надел шляпу и с любезной непринужденностью предложил Лиззи опереться на его руку для спуска.

   Внизу слуга доложил, что метра Тюро вызывают в Версаль.

– Куда мне тебя подвезти, милая Лиззи? – спросил Тюро.

   Девушка замялась:

– Я отпросилась навестить тетушку, но если вы едете в Версаль, то лучше мне вернуться с вами.

– А как же твоя тетушка?

– Бедняжка скончалась два года назад, – сверкнула лукавыми глазками красавица.

– Прошу! – распахнул дверцу роскошной кареты Тюро.

   Фортуна опередила Лиззи, запрыгнув в карету и устроившись у окна.

  Тюро расхохотался, залез следом за Фортуной и за руку втянул девушку, тут же прижав ее к себе за талию. Фортуна ревности не выказала, но деликатно отвернулась от парочки. Экипаж тронулся.


   Летняя ночь коротка, когда карета подъехала к воротам одного из въездов в королевский парк, уже занимался рассвет. Тюро высадил Лиззи, а сам отправился следом за своим возничим, укрытым в серый капюшон. Фортуна тенью последовала за ними. В парке Версаля угасал пышный карнавал. Кое-где отблескивали остатки роскошной иллюминации, плавали головки цветов, на газонах валялись брошенные веера, перчатки, маски. Изысканная пресыщенность и обманчивая веселость. Сквозь утренний туман, смешанный с дымом ароматических шашек яркими пятнами проступали группки припозднившихся гуляк. Провожатый, явно избегая встречи с ними, провел Тюро в Грот Фетиды и, предложив ожидать здесь, удалился. Фортуна скромно улеглась под мраморную скамейку. Мэтр Тюро с интересом принялся разглядывать скульптурную конную композицию в зале, одобрительно отмечая изумительную точность в деталях – он знал толк в лошадях. Ждать пришлось недолго, дверь слегка скрипнула, давешний возничий ввел двоих мужчин. Тюро обернулся и, узнав в вошедшем короля, снял шляпу и почтительно поклонился. Вторым был интендант Версаля Шарль д"Орилье, бывший вояка, сделавший придворную карьеру не благодаря высокому покровительству, а лишь посредством дворцовой изворотливости и хитрости.


С этой книгой читают
Возвращаясь домой после охоты, охотник обнаруживает около скошенного стога сена мертвую девушку…
Жизнь не будет безмятежной, если у вас есть троюродная бабушка, старше вас на десять лет.
Главный герой приезжает на остров для подписания инвестиционного договора на строительство электротеатра, а там…
Во время лыжной гонки погиб Борис Ушаков, бронзовый олимпийский призер, чемпион России, чемпион Европы… etс. Что это? Несчастный случай или злой умысел? Лыжная федерация поручает разобраться в этом Арине.
Конец ХIX века, период расцвета движения анархистов. В Москве в закрытой квартире обнаружен убитым Алексей Стрельцов, который готовил доклад об этом движении для министерства юстиции. Вести расследование назначен его друг, молодой судебный следователь Иван Трегубов. Следы преступления ведут в Северную Америку, где два охотника за головами идут по пятам девушки, ограбившей банк в Санта-Фе. События тесно переплетаются.
В этом увлекательном романе читателей ждёт захватывающее путешествие в мир тайн и неожиданных открытий. Главные герои, Ева и Алёша, сталкиваются с загадочным исчезновением Филиппа, человека, который оставил после себя множество вопросов и улик, таящих в себе как опасности, так и искупление. Погруженные в поиск ответов, они обнаруживают не только мрачные секреты прошлого, но и глубинные чувства друг к другу.На фоне тонкой мелодии, пронизывающей ка
Весна 1918 года. Новый мир недобр к героям былых времён, но вдруг таланты старорежимных сыщиков оказываются востребованы молодой большевицкой республикой. И теперь в безумном революционном водовороте Рудневу и его друзьям предстоит найти пропавшую реликвию, от которой зависят судьбы народов.
В старый заброшенный дом приходит девушка. Что она там делает? Какие тайны скрывают эти стены? А самое главное – чем её привлекло старое фото в рамке на комоде?
Книга знакомит читателя с настоящим, а не надуманным космосом, и дает строгие определения существующих космических величин. В ней раскрываются многие секреты космических пространств, и дается обширная информация о различных формах существования жизни. Произведение по-своему увлекательно и очень познавательно, так как содержит материал, аналогов которому на настоящее время просто нет.
Первые дни после ядерной катастрофы. Эра успела смениться, человек – нет. Новые обстоятельства заставляют переоценить ценности. А может, оставить их прежними…
Я ведь не могла влюбиться в собственного похитителя, держащего меня в плену только ради того, чтобы переиграть в бизнесе моего отца! Но тогда почему в нашем противостоянии всё больше страсти, чем ненависти?..
Я умерла и попала в мир любовного романа, о котором мне недавно рассказывала подруга. Ей повезло стать главной героиней, а я вынуждена играть роль злодейки, которую ждет бесславный конец. Я верила, что знаю, как избежать этой участи, пока однажды меня не прокляли. Спасти меня сможет только смерть главного героя. И я готова пойти на это, стать настоящей злодейкой! Вот только как убить того, в кого я, кажется, влюбилась?