Евгений Гришин - Укубун

Укубун
Название: Укубун
Автор:
Жанры: Ужасы | Мистика | Исторические детективы
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2019
О чем книга "Укубун"

Лондон, 19-й век. Этот мрачный город научился надёжно хранить свои древние секреты, и самые страшные из них можно разгадать лишь ценою собственной жизни, вступив в неравную схватку с затаившимся злом… Встречайте леденящий ужас по имени Укубун. Обложка сделана автором.

Бесплатно читать онлайн Укубун


Глава 1. Дом в конце улицы

В сентябре 1872 года, имея в кармане всего лишь десять фунтов и отсутствие перспектив найти работу в ближайшие несколько месяцев, я был вынужден переехать на окраину Лондона в район Ист-Энд. Проливной дождь, слякоть и промозглый ветер не прибавили мне настроения, когда я тащил свой небольшой, но тяжелый скарб по Скинворд-стрит в поисках дома № 32, где мне чудом удалось снять дешевую комнату. Я обещал хозяину дома, мистеру Брикману, быть раньше, но срочные дела задержали меня в центре города, и я опоздал к назначенному мне часу.

Уже стемнело и сумерки делали расплывчатыми все, что находилось в двадцати ярдах от меня. Немногочисленные прохожие, кутаясь в шарфы и шали, и тщетно прячась под хрупкими зонтами от струй беспощадного дождя, торопливо шли по своим делам и не обращали на меня ни малейшего внимания.

Я брел по узкой улице, с одной стороны которой находились серые, с облупленными стенами мрачные дома, а с другой – тянулись заросли плотного кустарника за покосившейся ржавой оградой. Я промок насквозь и уже начинал дрожать от холода – таких дождей не было уже несколько лет. Пройдя еще ярдов тридцать, я остановился на очередном перекрестке и понял, что окончательно заблудился.

– Извините, сэр, – обратился я к спешащему мимо меня пожилому мужчине.

Мужчина слегка вздрогнул, и хотел было пройти мимо, сделав вид, что не расслышал вопроса, но все же остановился и окинул меня рассеянным взглядом.

– Не могли бы вы подсказать, – продолжил я, – как пройти к дому № 32? Я, по всей видимости, окончательно заблудился.

– Дом 32? – он наморщил лоб, пытаясь что-то вспомнить. – Нет… но, если вы скажете мне кто владелец дома, то, возможно, я смогу вам помочь.

– Да, сэр, это мистер Брикман.

– Конечно, конечно… – легкая тень мелькнула в его серых глазах, но быстро пропала. – Вам нужно вернуться назад до следующего перекрестка и повернуть налево в аллею. Идите прямо, и вы выйдете к дому.

– А как я его узнаю, сэр? – немного растерялся я.

– О, поверьте, вы не ошибетесь. Это единственный жилой дом в том квартале. – Он развернулся и, не дожидаясь благодарности, быстро зашагал прочь.

Вернувшись назад, я, действительно, увидел узкую аллею, ведущую вглубь кустарника за ржавой оградой. Аллею густо затянула растительность, и не было ничего удивительного в том, что я прошел мимо нее в предыдущий раз.

Сумерки быстро сгущались, но впереди в отдалении виднелся дом, на крыльце которого светился тусклый свет. Я тяжело вздохнул и двинулся к дому.

Через камни мостовой пробивалась трава и небольшие кусты, и мне приходилось внимательно смотреть под ноги, чтобы не споткнуться. По краям этой старой, заброшенной улицы стояли развалины бывших домов с просевшими крышами и черными проемами разбитых окон. Наверное, этим домам был далеко не один десяток лет и уж точно не один десяток лет они стояли одинокие и покинутые людьми. Между домами и за ними, образуя густую рощу, росли столетние буки с толстыми, могучими, но почему-то кривыми стволами и ветками, напоминающими скрюченные пальцы какого-то мифического чудовища.

Глава 2. На новом месте

С самым отвратительным настроением и мокрый до последней нитки, я подошел к освещенному масленым фонарем крыльцу и постучал в дверь. К моему удивлению, она быстро распахнулась, и из мрака прихожей проступило худое лицо старика.

– Мистер Тёрнер? – хриплый голос старика напоминал скрежет ржавых петель.

Я невольно поежился от этого голоса, но постарался не подать и виду.

– Да, сэр, это я. А вы должно быть мистер Джон Брикман, сэр? Если, конечно, я не ошибся с номером дома…

Старик суетливо отступил в сторону, пропуская меня внутрь.

– Нет, сэр, вы не ошиблись… Но только я – Элайза Брикман, а Джон мой сын. Это он подал объявление о сдаче комнаты… Проходите, проходите, прошу вас, сэр… Я ждал вас немного раньше и, поэтому, не зажег лампу… Одну минутку…

Я зашел в дом, поставил мокрые вещи на пол и прикрыл дверь. Шум дождя немного стих. Я вытер лицо и лоб ладонью и огляделся. Большую гостиную освещала только свеча, стоявшая на полке древнего камина. В полумраке угадывались очертания кухни и грубой лестницы, ведущей на второй этаж. Низкий, закопченный потолок, неровные стены, местами с трещинами и обвалившейся штукатуркой, прорези небольших окон…

Тем временем старик зажег большую керосиновую лампу с зеленым абажуром. Стало светлее, и я смог разглядеть старика. Скорее, он производил отталкивающее впечатление: седые, спутанные волосы, неряшливая одежда, немного дрожащие руки с длинными скрюченными пальцами и неровными желтыми ногтями. Резкие черты его лица, особенно, блеклые, серые глаза говорили о хитрости и жадности.

– Пойдемте, сэр, я покажу вам вашу комнату, а завтра придет мой сын и расскажет вам все остальное. – Старик взял с камина свечу и направился в сторону одной из комнат на первом этаже.

– А, вы сами разве живете не здесь, сэр? – удивился я, следуя за стариком.

– Нет, сэр, я с сыном живу недалеко в соседнем квартале, а здесь мы только сдаем комнаты.

– Здесь есть еще жильцы? – осторожно поинтересовался я.

– Кроме вас, сэр, никого сейчас нет. Слишком мало желающих, снять нашу лачугу. Поэтому, пока дом полностью в вашем распоряжении.

Пламя свечи отбрасывало на потолок и стены неровные, причудливые тени. Мы подошли к двери, старик открыл её и скрылся в темноте.

– Минуту, сэр. – Раздался его голос, чиркнула спичка, и комната осветилась мягким, но тусклым светом лампы. – Проходите, сэр.

Вопреки моим ожиданиям, комната оказалась достаточно чистой несмотря на то, что все было затронуто временем: и стены, и пол, и потолок. Из мебели в комнате были лишь деревянная кровать, небольшой, грубо обструганный стол и такой же стул. Круглое, маленькое оконце, завешенное куском мешковины, выходило на задний двор, но на улице уже было так темно, что я ничего не смог разглядеть. К тому же, начался сильный ливень, и струи дождя барабанили по стеклу.

– Ключ от входной двери здесь на столе, сэр. – старик посмотрел на меня выжидающе, было видно, что ему уже очень хочется уйти.

– Да, мистер Брикман, спасибо. Можете идти.

– Спасибо, сэр. Спокойной вам ночи. Джон заглянет к вам завтра после полудня.

Старик развернулся и вышел из комнаты. Послышались его шаркающие шаги через гостиную, потом хлопнула входная дверь, повернулся ключ и все стихло. Дом погрузился в тишину.

Нелегкий день утомил меня, поэтому я просто рухнул в постель и сразу уснул сном младенца под шум дождя и раскаты грома. Мое положение уже не казалось мне таким ужасным. О, боже, как я ошибался…

Глава 3. Мистер Брикман

Вчерашний трудный день полностью вымотал меня, поэтому, я встал поздно. Дождь даже и не думал заканчиваться: крупные капли с шумом барабанили по стеклу и крутой крыше дома. Теперь у меня было достаточно времени, чтобы внимательно рассмотреть мое новое жилище.


С этой книгой читают
Думаете на складе макулатуры можно найти только кипы старых газет? А вот и нет! Безопасность государства – дело серьезное, а иногда и мистическое. Если нам угрожают диверсанты из параллельных миров и далеких галактик, то есть инструмент и против этой напасти. Когда события выходят за грань реальности, то в дело вступает секретный отдел КГБ СССР, о существовании которого знали лишь единицы. Тогда на защиту государства встает капитан Туманов, ведь
Думаете на складе макулатуры можно найти только кипы старых газет? А вот и нет! Безопасность государства – дело серьезное, а иногда и мистическое. Если нам угрожают диверсанты из параллельных миров и далеких галактик, то есть инструмент и против этой напасти. Когда события выходят за грань реальности, то в дело вступает секретный отдел КГБ СССР, о существовании которого знали лишь единицы. Тогда на защиту государства встает капитан Туманов, ведь
Расследование архивов КГБ в этой части заведет вас в Останкино. Древние легенды оживают во время прямого эфира. Ужас сгущается над Москвой. И только капитан Туманов сможет разгадать эту мистическую тайну и снять страшное проклятие с Останкинской башни. Рассказ ранее был опубликован в сборнике «Архив из макулатуры – 2».
Новое дело капитана КГБ Ярослава Туманова заведет вас в закрытые города СССР. Секретные испытания, страшные тайны, исчезновения людей в Москве. Ужас закрытого города «Обнинск-2»… Входит в ранее опубликованный сборник «Архив из макулатуры – 2».
Душераздирающая история о том, как после череды жутких событий с лица нашей Родины был напрочь стёрт большой пост ГИБДД.
I decided to try to write my own book series, so this is not the first book and the first season, and the beginning of the apocalypse, I was inspired by such TV series as "Walking Dead", and "Be Afraid of the Walking Dead". An ordinary family, like many others, began to understand that something strange is happening in their city, but they still do not know that they have already witnessed the "sunset" of all mankind…
Главная героиня выросла нелюбимым ребёнком и давно ушла из семьи. Теперь она строит собственную жизнь. Однажды женщина получает известие о смерти своих родственников. Однако неразрешённые конфликты мешают умершим обрести покой. Им придётся встретиться.
О путешествиях мечтает каждый. Но только не о таких. Разве захочет кто-то оказаться там, откуда невозможно вернуться. Там, где ведьма водит тебя по кругу, заставляя согласиться на её ужасную сделку, где змеи ждут свою новую жертву. Герои этих историй столкнулись с необъяснимыми событиями и тёмными силами, которые не оставляют никого, кто однажды попался им на пути. Как выбраться из-под их власти – и какова цена за освобождение?
Стихи мои – это отражение развития душевной жизни, мысли в рифму и не очень. О чем думал, чувствовал, о том и писал, как потребность самовыражения. Явного призвания к поэзии не ощущаю и до сих пор, пишу, потому что – не знаю почему.
В этой книге, предназначенной для широкого круга читателей, пишу о двух своих сиамских котах. Интересно будет и детям, и их родителям. Приятного вам чтения.
Стихи идут в хронологическом порядке. Надеюсь, что не все они написаны мной, но через меня.
Книга 2 из цикла "По следу Жезла".Вернув себе память о забытых снах, Елена уже наяву перебирается в Кэтанг, мечтая о магической учёбе и спокойной жизни с любимым. Но нельзя строить свою жизнь, имея за спиной врага. Ибо чревато это смертельными неприятностями.