Виктор Кротов - Улыбско-серьёзский словарь. Юмористические афоризмы-определения

Улыбско-серьёзский словарь. Юмористические афоризмы-определения
Название: Улыбско-серьёзский словарь. Юмористические афоризмы-определения
Автор:
Жанры: Юмор и сатира | Общая психология | Современная русская литература
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Улыбско-серьёзский словарь. Юмористические афоризмы-определения"

Эта книга входит в цикл авторских словарей афоризмов-определений, каждый из которых имеет свою тематическую тональность. Определения разных словарей не дублируют друг друга. Здесь собраны более 4000 афоризмов-определений юмористического характера.

Бесплатно читать онлайн Улыбско-серьёзский словарь. Юмористические афоризмы-определения


© Виктор Гаврилович Кротов, 2017


ISBN 978-5-4483-2606-6

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

О серии словарей

Эта книга входит в цикл авторских словарей афоризмов-определений, каждый из которых имеет свою тематическую направленность. Определения разных словарей не дублируют друг друга. В этом словаре собраны более 4000 афоризмов-определений юмористического характера.


На обложке картина Валерия Каптерева:

«Композиция в мажоре»

Какими языками

вы владеете?

Это нормальный вопрос, в серьёзских анкетах он часто встречается. Может быть, и в улыбских тоже, но улыбчане не слишком увлекаются анкетами.

Проблема улыбско-серьёзского взаимопонимания очень важна для человечества, потому что чувство юмора – общечеловеческая ценность. Но она (ценность), оно (чувство), он (юмор) различаются у разных людей ничуть не меньше, чем языки народов мира.

В этом словаре предпринята попытка вполне серьёзные слова определить по-улыбски. Трудность в том, что и слова, и определения ведут себя здесь довольно своенравно. В улыбский язык то и дело проскальзывает что-то необоримо серьёзское, а слово, сомневаться в серьёзности которого не было никаких оснований, порою заражается заметной улыбчивостью. Из-за этого трудно сказать, это улыбско-серьёзский словарь или серьёзско-улыбский. Впрочем, может быть, и не в этом дело?..

Каждому из нас полезно свободно владеть хотя бы двумя языками – улыбским и серьёзским. Надеюсь, этому предлагаемый словарь в какой-то мере способствует.

Особую признательность следует выразить русскому языку, который успешно вмещает в себя оба называнных языка и является решающим соавтором этой книги.

Автор

А

А (междометие) – междометие начала: «А не поговорить ли нам обо всём на свете?..»

АБАЖУР – свет в частной собственности.

АББРЕВИАТУРА – неологизм для торопливых.

АБИТУРИЕНТ – мысленный студент.

АБОНЕМЕНТ – привязь к любимому колышку.

АБОНЕНТ – человек с точки зрения коммуникации.

АБОРТ – это роды горя.

АБОРТЫ – незачётные зачатия.

АБРАКАДАБРА – это клоунада речи.

АБСТРАКТНОЕ МЫШЛЕНИЕ – это полёт полушарий.

АБСТРАКЦИЯ (художественная) – спектральное разложение жизни на краски.

АБСУРД – бурдейшая из бурд.

АВАНС – удобрение начатой деятельности.

АВАНТЮРА – гонки за фантазией.

АВИАЛАЙНЕР – крылатый автобус.

АВИАЦИЯ – это техническое обеспечение общечеловеческой мечты о полёте.

АВОСЬ – фатализм по-деревенски.

АВРАЛ – перекипающее рвение.

АВРОРА – это судно, назначенное на должность зари революции.

АВСТРАЛИЯ – остров освобождённых.

АВТОБИОГРАФИЯ – широкий взгляд на географию лет.

АВТОБУС – тряский ящик попутчиков.

АВТОГЕН – победа жара над твёрдостью.

АВТОГРАФ – проверка кумира на грамотность.

АВТОЛЮБИТЕЛЬ – первый прообраз киборга.

АВТОМАТ (механизм) – это комплект навязчивых движений.

АВТОМАТИКА – аппаратное отчуждение человека от дела.

АВТОМАШИНА – это моторная колесница, на которой человечество въезжает, дымя, в третье тысячелетие.

АВТОМОБИЛЬ – это скоростной престиж.

АВТООТВЕТЧИК – это грамофонно-телефонная вежливость.

АВТОПОРТРЕТ – это гениальное изображение гения. В крайнем случае – талантливое изображение таланта.

АВТОР – тот, кто знает себе цену, но не всегда умеет переводить её в деньги.

АВТОРИТЕТ – это признанный всеми сувернитет.

АВТОРУЧКА – приставной палец писателя.

АВТОСТОП – дорожный уравниватель возможностей путешествовать.

АВТОТУРИСТ – это сторонник путешествий на четырёх колёсах Фортуны сразу, да ещё с пятым запасным.

АГЕНТСТВО – центр помощи всем желающим заплатить.

АГНОСТИК – это интеллектуал, имеющий мужество признаться в незнании.

АГРЕССИВНОСТЬ – желание напасть, прежде чем пропасть.

АГРЕССИЯ – «он первый начал» на языке международного права.

АГРЕССОР – народ-задира.

АГРОНОМ – посредник между землёй и урожаем.

АДАМ – тот, кто покорил в своё время всех женщин на свете.

АДВОКАТ – это юридический телохранитель.

АДМИНИСТРАЦИЯ – это направляющая управления.

АДМИНИСТРИРОВАНИЕ – управление, исходящее из чистого упоения.

АДРЕС – это координаты невоенной цели.

АЗАРТ – одержимость неудержимостью.

АЙСБЕРГ – пик-утопленник.

АКАДЕМИК – банкир интеллектуального престижа.

АКАДЕМИЯ – научное учреждение, названное в честь античного доносчика.

АКВАЛАНГ – это заплечная жизнь.

АКВАЛАНГИСТ – пловец-баллононоситель.

АКВАРИУМ – зона владычества над золотыми рыбками.

АККОРДЕОН – это прижатые к сердцу аккорды.

АККУМУЛЯТОР – сосуд для энергетического джинна.

АККУРАТНОСТЬ – непрерывный поединок со вторым началом термодинамики.

АКРОБАТ – мастер на все руки и ноги.

АКСАКАЛ – старость на восточном пьедестале.

АКСЕЛЕРАТ – индивид, обогнавший статистику.

АКСЕЛЕРАТОР – педаль устремления автомобилиста.

АКСЕЛЕРАЦИЯ – антропологический прогресс человечества.

АКСЕЛЬБАНТ – золочёная коса офицера.

АКСЕССУАР – интеллигентное название прибамбаса.

АКСИОМА – неподсудная истина.

АКСИОМАТИКА – питомник теорий.

АКСИОМЫ – догматика математика.

АКТЁР – донор персонажа.

АКТЁРЫ – это модели режиссёрских фантазий.

АКТРИСА – владелица гардероба индивидуальностей, а не только нарядов.

АКУЛЫ – это морские рвачи.

АКУСТИКА – наука о причудах звука и слуха.

АКУШЕРКА – привратница земного мира.

АКУШЕРСТВО – знание церемониала встречи новорожденных.

АКЦЕНТ – национальная музыка в речевом исполнении.

АКЦИОНЕРЫ – участники тотализатора экономической дальновидности.

АКЫН – азиатский трубадур.

АЛИБИ – главное действующее лицо всех детективов.

АЛИМЕНТЫ – отцовские откупные.

АЛКОГОЛИЗМ – индивидуальный порок общества.

АЛКОГОЛИК – тот, кто потерял вкус к закуске.

АЛКОГОЛИКИ – наркоманы по-простейшему.

АЛКОГОЛЬ – это химия возбуждения, переходящая в алхимию одурения.

АЛЛЕГОРИЯ – костюмированный бал идей.

АЛМАЗ – углерод-аристократ.

АЛТАРЬ – это место, где любое действие превращается либо в богослужение, либо в святотатство.

АЛФАВИТ – путеводитель по разнообразию.

АЛХИМИЯ – ворожба на реактивах.

АЛЧНОСТЬ – это хорошо разгоревшаяся жадность.

АЛЬБОМ – книга для любования.

АЛЬМАНАХ – книжка-окрошка.

АЛЬПЕНШТОК – копьё охотника до гор.

АЛЬТРУИЗМ – умение помочь так, чтобы не навредить.

АЛЬТРУИСТ – подтягивающий толкатель.

АЛЯСКА – это партнёр Чукотки в проведении сравнения образа жизни между Америкой и Россией.

АМБА – это концовка моряцкого типа.

АМБИЦИИ – шоры самолюбия.

АМБРАЗУРА – дыра для одностороннего движения смерти.

АМБРОЗИЯ – это средство поддержания божественной формы.

АМЕРИКА – страна сытых возможностей.

АМЕРИКАНЕЦ – это бытовой правовед и коммерческий изобретатель.

АМНЕЗИЯ – сброшенный неизвестно куда балласт памяти.

АМОРАЛИЗМ – теория бессовестности.

АМОРАЛЬНОСТЬ – это удешевлённая свобода.

АМФОРА – античный жбан.

АНАБИОЗ – способность переспать неблагоприятные обстоятельства.

АНАГРАММА – перетасованная колода букв.

АНАКОНДА – червячок с достоинством.


С этой книгой читают
Сюда включены сказки-крошки, в каждой из которых не больше ста слов. Впрочем, их можно назвать и сказками-притчами, поскольку такой небольшой объём побуждает быть лаконичным, выразительным. Но для ребёнка это, прежде всего, сказки, а со сказками и алфавит становится гораздо интереснее.
Это словарь афоризмов-определений – жанра, в формировании которого участвовал и участвует автор. В этом словаре свыше четырёх тысяч слов, для каждого из которых дано по три определения, поворачивающих это слово разными смысловыми сторонами. То есть больше 12.000 афоризмов-определений. Здесь почти вчетверо больше определяемых слов, чем в близком по духу словаре «Пять сторон встреченного» и вдвое больше определений.
В небольших сказках-притчах говорится о самых по-человечески интересных жизненных темах: о влюблённости и любви, супружестве, детях, родителях, взрослении и старении.
Сборник оригинальных парадоксальных афоризмов в форме определений. Здесь собраны более 3000 афоризмов-определений, основанных на парадоксальных сторонах человеческого мышления. Афоризмы, вошедшие сюда, не повторяются в других пяти авторских словарях определений: «Свидание с Замыслом», «Словарь скорпиона», «Радость маскарада», «Улыбско-серьёзский словарь» и «Ярмарка идей». В приложении к Словарю дана статья автора «Жанр афоризма-определения».
Мы все нежно любим своих бабушек. А бабушки тоже любят свой день рождения и всегда рады нашему вниманию в такой важный день. И всем по силам показать маленькое представление для любимой бабушки и для её гостей – маленьких и взрослых. На один такой сценарий вы уже смотрите, бабушкины любимцы, с вашими любимцами из детских сказок и с волшебными стаканчиками для взрослых, написанный ко дню рождения реальной бабушки Тани, к которой в реальную деревню
В книгу вошли четыре сказки – «Про бедного Иванушку», «Про непутевую бабу», «Про Семена Ложкаря» и «Сказочка про непослушных детей». Книга содержит нецензурную брань.
Пьеса вошла в десятку лучших драматических произведений 2018 года по версии конкурса "Кульминация". Современная трактовка проблем "лишнего человека", "среднего возраста", и "отцов и детей". Содержит нецензурную брань.
Наклонился за словами, подумал: потерянные или случайно оброненные. Собрал их, положил на клавиатуру – получилось чрезмерно пошловато. Следовательно, они не потерянные, а выброшенные.
Бойтесь! Кошмары всё ещё гуляют на воле, несмотря на усилия агентов Интеркошмарпола (см. книгу «Здесь вам не причинят никакого вреда»). И теперь это совсем другие, неуязвимые кошмары, которых и дубина не глушит, и мешок не берёт. Бойтесь и смейтесь! Это страшно смешно!
Синтия Тейлор привыкла получать все, что захочет. Как оказалось, крепкий брак, великолепный дом и двое прелестных детишек – совсем не предел ее мечтаний. Муж ее сестры Селесты зарабатывает больше, и он не последний человек в криминальном мире. Затащить его в постель, изменив своему супругу и предав родную сестру? Это самое меньшее, на что способна Синтия! Она не остановится, даже разбив жизни собственных детей…
В основе рассказов лежат реальные уголовные дела, бывшие в производстве следственных отделов Ленинградской, а позднее и Санкт-Петербургской милиции. Изменены только личные данные фигурантов. Автор постарался сохранить (в некоторой степени) стиль написания следственных документов. Уголовные дела расследовались в период с 1965-го по 2000 год и отражают криминальный мир того периода.
Обычный 16-летний подросток едет в удивительный лагерь, где встречает все: трудности и радости, победы и поражения. Особенно важно отметить романтичные отношения с Джессикой, с которой встретится случайно. Их любовь перевязывается и становится важной завязкой в романе. Конец данного произведения порой грустный и непредсказуемый.