Сабирова Арыпжановна - Упавший листок надежды

Упавший листок надежды
Название: Упавший листок надежды
Автор:
Жанр: Современная русская литература
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2023
О чем книга "Упавший листок надежды"

История человеческой души. Мечта воплощенная в жизнь дает надежду каждому стремиться к лучшему. Людям вдохновленным свою жизнь посвящается.

Бесплатно читать онлайн Упавший листок надежды


ПРЕДИСЛОВИЕ

Действие разворачивается в Америке в 1960 году в Нью-Йорке. Энтони и Пенелопа мечтают жить вместе, вместе путешествуют, их любовь друг другу нарастает с каждым днем. Энтони занимается реставрацией мебели, точнее, дает поручения своим работникам, являясь директором мебельного салона. В семье он – единственный сын, его старшая сестра Стефани живет в Париже со своей семьей – мужем и детьми. Пенелопа работает архитектором. У нее заботливые родители – Крис и Маргарет. Помимо старшей дочери – Пенелопы, в семье еще двое детей – Марк и Кристина.

ПЕРВАЯ ЧАСТЬ

Однажды, сидя за столом, родители заговорили об Энтони, они были довольны выбором своей дочери. Пенелопа жила в достатке и любви и при этом очень любила своих родных.

Семью регулярно посещал дядя Энтони – Джордж, который имел деловые отношения с отцом Пенелопы. Он тоже поначалу одобрял выбор своего племянника. Спустя некоторое время начал сориться с Энтони из-за того что совместная жизнь с Пенелопой не для него: мол, она очень красивая и умная девушка, на которой каждый мечтал бы жениться, но, когда Энтони отправится в командировку, то ведь он будет в неведении, чем же в его отсутствие занимается Пенелопа. Энтони даже не захотел слушать дядю.

На следующий день приезжают родители Энтони – Джулия и Браун. Увидев разозленного сына, спрашивают:

– Сынок, что с тобой? Ты такой обеспокоенный…

Энтони сослался на то, что переутомился. Родители посоветовали ему отдохнуть, он согласился и ушел в свою спальню. Сидя за столом вместе с дядей Джорджем, родители заговорили о том, что тоже заметили, как сын последнее время перестал их замечать.

Родители молодого человека были людьми черствого типажа.

– С этой девушкой надо что-то делать, ведь она появилась всего лишь несколько месяцев назад, а уже так заморочила голову нашему сыну. Наш наследник стал совсем другим и ведет себя странно… Мы для него найдем другую девушку, получше. – Сказал отец молодого человека.

Тем временем Пенелопа, будучи на работе, задумалась, каким хорошим будет отцом Энтони… Вдруг ей становится плохо, и она подает в обморок. Ее забирают в больницу, и врачи не могут понять, в чем дело… Подруга Пенелопы – Наоми – сообщает о случившемся Энтони. Родители девушки в панике, не знают, что предпринять. Крича и плача, прибегают Кристина и Марк, задавая многочисленные вопросы врачам. К этому времени приезжает Энтони, задыхаясь от страха, волнения, тревог, в слезах, и в это время из палаты доносится голос Пенелопы:

– Энтони, Энтони, Энтони, мне плохо!

Молодой человек врывается к своей возлюбленной. Пенелопа, увидев любимого, закрывает глаза.

– Нет, нет, нет! – кричит Энтони, – не оставляй меня!

Медицинские сотрудники еле выставили его за дверь.

Врачи экстренно принялись спасать девушку, приложив все возможное, чтобы сохранить ей жизнь.

Главврач Стивен, выйдя в коридор, прояснил состояние пациентки, сказав, что опасность миновала, но временно. Энтони, встал на колени и умолял врачей спасти его любимую:

Пожалуйста спасите ее, я без нее умру.

– Молодой человек я сделаю все возможное. Удостоверил главврач.

Отец девушки обратился к врачу:

– Я сделаю все необходимое для выздоровления моей дочери! Только спасите ее!

Мама, брат и сестра девушки были в шоке от происходящего, сидели молча.

Главврач Стивен ответил:

– Пока что мы не можем ничего сказать, вашу дочь нужно обследовать в кротчайшие сроки, а пока езжайте домой. Если будут изменения, мы вам сообщим.

–Ответил главврач Стивен.

– Хорошо, мы будем ждать новостей.

– Сказал отец девушки.

– Энтони идем сынок. – Сказал мистер Браун.

Энтони возразил, сказав, что останется в больнице, наблюдая за стеклянным окошкам палаты!

В это время родители Энтони, не зная, где искать сына, подали заявление в полицию на розыск. Полицейский Роджер, к которому попало их заявление, резко ответил им:

– Вашего сына нет всего лишь полдня, а вы уже подняли шум! – и попросил покинуть участок.

Наоми вышла навстречу:

– Здравствуйте, мистер и миссис Кларсон!

Джулия шепотом спрашивает мужа:

– Откуда это девушка появилась? Она навлечет на нас беду, пойдем от нее быстрее, Браун.

И они прошли мимо Наоми. Она воскликнула:

– Стойте, прошу вас! Я знаю, где ваш сын! Идемте со мной!

– Куда ты ведешь нас? – прокричал мистер Браун.

– Милый, это же подруга этой Пенелопы! – воскликнула Джулия.

– Ты думаешь, ей можно доверять?

– У нас нет другого выхода! Идемте быстрей! – снова настойчиво предложила Наоми.

Они все вместе сели в такси. Такси быстро примчалось в центральную больницу Хьюстона.

– О боже, что наш сын делает в больнице?! – воскликнула мать Энтони.

– Дело в том, что Пенелопа заболела, и Энтони находится рядом с ней, – ответила Наоми.

– Будто другой девушки нет на белом свете, – тяжко вздохнул мистер Браун.

Родители Энтони были довольно категоричными и считали, что всегда правы. Увидев своего сына, они тут же набросились на него:

– Энтони, ты что, сошел с ума? – прокричал отец молодого человека,

И мать в свою очередь продолжила:

– Ты сумасшедший! Идем домой, мы уже от этой девушки настрадались, хватит, все!

Энтони удивился:

– Вы что такое говорите? Она в тяжелом состоянии! Как я ее брошу?

Браун в ярости закричал:

– Бросишь! Мы что, зря тебя воспитывали, растили, дали образование? Ты должен быть нашей опорой!

Энтони категорически заявил:

– Вы не вправе решать за меня, уходите отсюда! Вы не видите, что мне плохо!

И посмотрев на родителей, в задумчивости добавил:

– И хотя вы всегда были такими, а я всегда старался быть частью вас, сейчас, глядя вам в глаза, понял, что напрасно – я никогда не буду такими, как вы!

Джулия, сменив тон, ответила ему:

– Ладно, сынок, ты сам знаешь, что для тебя лучше…

– Идем отсюда, милый, этой девушке не выжить.

– Идем, милая.

С этими словами родители Энтони ушли, а Наоми заботливо обратилась к Энтони:

– Отдохни, а я подежурю возле Пенелопы. Ее не порадует твой измученный вид… Я – ее самая близкая подруга, можешь не волноваться.

– Хорошо, ты права, – подумав, согласился Энтони.

Наоми сразу же направилась к медсестре, чтобы узнать, есть ли свободная комната, где Энтони хотя бы пару часов смог отдохнуть.

Медсестра по имени Джессика оказалась очень доброй и любезной:

– Идемте, пока начальства нету, поспите.

Энтони прилег, и в памяти сразу же всплыли те радостные дни, когда они с Пенелопой ездили в Египет в поисках приключений.

Тем временем родители молодого человека позвонили старшей дочери Стефани.

Мать стала просить:

– Дочка, скорей приезжай! Твой брат сошел с ума!

Стефани разволновалась:

– Что случилось, мама? Ведь Энтони – ответственный и разумный человек!

Джулия разгорячилась:

– Нет, дочка он был таким, пока не встретил эту Пенелопу!


С этой книгой читают
Книга раскрывающая механизм женского бытия. От любви к себе до становления личности. Книга из серии "психология познания" .
Если жизнь несётся с бешеной скоростью, не давая опомниться, и от вас ускользает всё самое важное, есть только один шанс замедлить время…
Книга состоит из 5 неадаптированных рассказов для перевода с русского языка и пересказа. При переводе необходимо опираться на знание таких грамматических тем, как согласование времён, условные предложения 1—4 типов, страдательный залог, герундий, причастия и пр. В книге 1760 слов и идиом. Рекомендуется школьникам, студентам, а также широкому кругу лиц, изучающих английский и испанский.
«Впервые в жизни я была поражена этой неожиданно открывшейся стороной нашей действительности. Загадочный кошачий ум и огромная доброжелательность, открытость и готовность к интеллектуальному общению с людьми меня в те дни поразили до самого сердца. Окружившим нас котам, видимо, было известно то, что не всегда известно людям, и неудача оказалась только в том, что мы не понимаем их язык. И не верим в него. К стыду своему. Потому что они-то наш пони
Это небольшой автобиографический рассказ о том, как я работал торговым представителем на протяжении восьми лет, в разных компаниях, в разных городах и даже в разные десятилетия. Начиная от прикольной работы с неплохим заработком «подальше от начальства» до «затухания», на мой субъективный взгляд, данной профессии.
Сказка с элементами action и прочих ужасов, в которой половина героев выдумана автором, а другой половины не существует, но главная мысль, несомненно, реальна, как бы в этом ни сомневались придирчивые читатели
Приветствую вас, любители стихов. Спешу предоставить вам свои работы по моему любимому занятию – писательскому творчеству.
Вторая книга про Анну. В ней наша героиня отправится покорять степь. По ходу дела ей предстоит отбиваться от настойчивых желаний Августиана, найти таинственный город предков и раскрыть запутанное преступление. Книга первая: Вторая жизнь. Татьяна Бродских Книга вторая: Вторая жизнь 2. Тайны степи. Татьяна Бродских
Что может ожидать хрупкую девушку на дорогах Империи, путешествующую в компании осла, кота и гроба с сомнительным содержимым? Свирепые разбойники? Таинственные фантомы? Неутомимые преследователи? Злобные селянки с приглашением на свадьбу? А впрочем, всё ещё может закончиться хорошо. В наличии имеется: разбойники, герцоги, много цветов, свадьба... и белый кот ;)В соавторстве с Ольгой Этери Книга первая: Похищение Зеленой Хризантемы. Анна Этери, О